Lyrics and translation KJ-52 - Let It Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
aint
no
good
for
you
you
better
let
it
go
Это
не
пойдет
тебе
на
пользу,
тебе
лучше
отпустить
это,
Everything
you
holding
to
you
better
let
it
go
Всё,
за
что
ты
держишься,
тебе
лучше
отпустить
это.
Now
you
know
what
to
do
you
better
let
it
go
Теперь
ты
знаешь,
что
делать,
тебе
лучше
отпустить
это,
Everything
that
you
been
through
you
better
let
it
go
Всё,
через
что
ты
прошла,
тебе
лучше
отпустить
это.
You
better
let
it
go
Тебе
лучше
отпустить
это.
Don't
lose
you're
soul
Не
теряй
свою
душу.
You
better
let
it
go
Тебе
лучше
отпустить
это.
Don't
lose
you're
soul
Не
теряй
свою
душу.
I
was
like
come
on
girl
Я
говорил:
"Да
ладно
тебе,
девочка,
Now
why
you
let
him
run
your
world
Почему
ты
позволяешь
ему
управлять
твоим
миром?"
Ya
back
to
the
same
old
jerk
Ты
вернулась
к
тому
же
старому
придурку,
Right
back
to
the
same
old
hurt
Прямо
к
той
же
старой
боли.
You
don't
even
seem
concerned
Ты,
кажется,
даже
не
переживаешь.
Plus
you
never
ever
seem
to
learn
К
тому
же,
ты,
похоже,
ничему
не
учишься.
Now
it
never
ever
ever
seems
to
work
Теперь
это,
кажется,
никогда
не
сработает.
Ya
seem
assured
but
I
seen
you
search
Ты
кажешься
уверенной,
но
я
видел,
как
ты
ищешь,
Ya
looking
for
a
little
bit
more
Ты
ищешь
чего-то
большего.
Plus
you
feel
just
a
little
bit
raw
Плюс
ты
чувствуешь
себя
немного
разбитой.
Now
you
never
ever
seem
to
get
far
Теперь
ты,
кажется,
никогда
не
зайдешь
далеко.
How
long
till
you
leaving
it
all
Как
долго
ты
будешь
держаться
за
всё
это?
How
long
till
you're
hearing
him
call
Как
долго
ты
будешь
слышать
его
зов?
See
I'm
tired
of
just
fearing
you
fall
Видишь
ли,
я
устал
бояться,
что
ты
упадешь.
Every
lyric
that's
appeared
in
this
song
Каждое
слово,
которое
прозвучало
в
этой
песне,
Its
my
hope
that
you
hearing
it
all
(let
it
go)
Я
надеюсь,
ты
слышишь
всё
это
(отпусти).
How
long
you
gonna
hold
on
to
Как
долго
ты
будешь
держаться
Everything
that
you
just
went
through
За
всё,
через
что
ты
прошла?
You
walk
around
like
ya
broke
in
two
Ты
ходишь,
как
будто
сломленная
пополам.
I
know
it
aint
going
smooth
Я
знаю,
что
всё
идет
не
гладко.
You
smile
but
you
so
confused
Ты
улыбаешься,
но
ты
так
растеряна.
You
get
by
but
you
go
and
cruise
Ты
справляешься,
но
ты
просто
плывешь
по
течению.
Ya
spend
time
just
soaked
in
booze
Ты
проводишь
время,
утопая
в
выпивке.
So
you're
crushed
and
bruised
Поэтому
ты
раздавлена
и
разбита.
And
it's
time
to
adjust
those
views
И
пора
менять
свои
взгляды.
Ya
live
life
but
ya
such
a
fool
Ты
живешь,
но
ты
такая
дурочка,
Cause
there
is
Christ
but
you
just
refused
Потому
что
есть
Христос,
но
ты
просто
отказалась.
Its
guaranteed
you
just
gone
lose
Гарантирую,
ты
просто
проиграешь
All
the
things
that
you
just
pursued
Всё,
к
чему
ты
стремилась.
Another
scene
that's
just
been
viewed
Еще
одна
сцена,
которую
ты
только
что
посмотрела.
Let
it
go
is
what
ya
just
gone
do
Отпустить
- вот
что
ты
должна
сделать.
Ya
better
let
it
go
Тебе
лучше
отпустить
это,
Every
thing
that
you
just
gone
hold
Всё,
за
что
ты
держишься,
Every
bit
of
the
silver
and
gold
Каждый
кусочек
серебра
и
золота,
It
aint
worth
the
very
cost
of
you're
soul
Это
не
стоит
твоей
души.
Ya
better
let
it
go
Тебе
лучше
отпустить
это,
Every
thing
that
you
just
gone
hold
Всё,
за
что
ты
держишься,
Every
bit
of
the
silver
and
gold
Каждый
кусочек
серебра
и
золота,
It
aint
worth
the
very
cost
of
you're
soul
Это
не
стоит
твоей
души.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aimee Mayo, Tom Douglas, Bill Luther
Attention! Feel free to leave feedback.