Lyrics and translation KK the Artist - #tbt (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#tbt (Bonus Track)
#tbt (Воспоминания)
KK,
not
again!
Кей
Кей,
опять
ты
за
своё!
Seem
like
just
yesterday
I
was
at
Auntie
house
Кажется,
будто
только
вчера
я
был
у
тёти
дома,
Tuna
fish
and
meatballs
'til
the
food
come
out
Уплетал
рыбные
консервы
и
тефтели,
пока
не
подадут
основное
блюдо.
Hate
the
wait
but
it's
all
gravy
Ненавижу
ждать,
но
всё
в
порядке,
No
matter
how
old,
they
gon'
call
me
Baby
Независимо
от
возраста,
они
всё
равно
зовут
меня
Малышом.
Those
were
the
days
Это
были
те
дни,
Could
do
all
I
want
without
worrying
who
pays
Я
мог
делать
всё,
что
хочу,
не
думая,
кто
платит.
Life
is
so
crazy
Жизнь
такая
сумасшедшая,
Didn't
even
know
that
one
day
it
would
change
me
Я
даже
не
знал,
что
однажды
она
изменит
меня.
Hurts
a
little
when
I
think
about
it
Немного
больно,
когда
я
думаю
об
этом,
Would
do
things
different
if
I
knew
about
it
Поступил
бы
иначе,
если
бы
знал
об
этом.
But
it's
all
good
Но
всё
хорошо,
Doing
everything
I
never
knew
I
could
Делаю
всё,
что
никогда
не
думал,
что
смогу.
Those
were
the
days
before
everything
changed
Это
были
те
дни,
до
того
как
всё
изменилось,
To
heartbreak
and
minimum
wage
До
разбитого
сердца
и
минимальной
зарплаты.
Told
me
everything
would
be
straight
Мне
говорили,
что
всё
будет
хорошо,
Those
were
the
days
Это
были
те
дни.
Those
were
the
days
before
everything
changed
Это
были
те
дни,
до
того
как
всё
изменилось,
To
heartbreak
and
minimum
wage
До
разбитого
сердца
и
минимальной
зарплаты.
Told
me
everything
would
be
straight
Мне
говорили,
что
всё
будет
хорошо,
But
nothing's
the
same
Но
ничего
не
осталось
прежним.
Who
can
I
blame?
Кого
я
могу
винить?
Who
can
I
blame
when
everything
turned
out
how
it's
supposed
to
be
Кого
я
могу
винить,
когда
всё
обернулось
так,
как
и
должно
было
быть?
Who
can
I
blame
when
you're
on
my
mind,
but
not
here
next
to
me
Кого
я
могу
винить,
когда
ты
в
моих
мыслях,
но
не
рядом
со
мной?
Who
can
I
blame
for
my
uncle
and
aunt
not
being
here
no
more
Кого
я
могу
винить
в
том,
что
моих
дяди
и
тёти
больше
нет?
And
who
can
I
blame
when
I
give
my
all,
and
you
still
walk
through
that
door
И
кого
я
могу
винить,
когда
я
отдаю
всё,
а
ты
всё
равно
уходишь?
KK,
not
again!
Кей
Кей,
опять
ты
за
своё!
Introduced
you
to
my
family
and
you
still
left
Я
познакомил
тебя
со
своей
семьёй,
а
ты
всё
равно
ушла.
That's
a
personal
foul,
somebody
get
the
ref
Это
персональный
фол,
кто-нибудь,
позовите
судью.
Oo
oo,
I
think
I
got
it
О-о-о,
кажется,
я
понял,
Oo
oo,
I'm
Batman
and
Robin
О-о-о,
я
Бэтмен
и
Робин.
Oo!
Wait!
I'm
more
like
Dennis
Rodman
О!
Подожди!
Я
скорее
Деннис
Родман.
Do
what
I
want
and
the
end
result
is
poppin'
Делаю,
что
хочу,
и
в
итоге
всё
получается
круто.
Now,
I'm
just
talkin'
Сейчас
я
просто
говорю,
Got
this
game
wrapped
up,
I
swear
I
ain't
stoppin'
Завернул
эту
игру,
клянусь,
я
не
остановлюсь.
Got
them
boys
sick,
they
corona
coughin'
Эти
парни
больны,
они
кашляют,
как
от
короны,
Dropped
dead
weight,
put
'em
in
a
coffin
Сбросил
балласт,
положил
их
в
гроб.
This
an
American
horror
story,
shoutout
Sarah
Это
«Американская
история
ужасов»,
привет
Саре
Been
a
Bad
Boy,
now
I'm
Diddy
boppin'
Был
Плохим
Парнем,
теперь
я
отрываюсь,
как
Дидди.
Kicked
the
door
down,
and
now
we
locked
in
Выбил
дверь,
и
теперь
мы
заперты.
Man
who
woulda
knew
Чувак,
кто
бы
мог
подумать,
Used
to
be
scared;
now
I'm
here
with
you
Раньше
боялся,
а
теперь
я
здесь
с
тобой.
Now
I
sing
like
"la,
la,
la,
la"
Теперь
я
пою,
как
«ля-ля-ля-ля».
Those
were
the
days
before
everything
changed
Это
были
те
дни,
до
того
как
всё
изменилось,
To
heartbreak
and
minimum
wage
До
разбитого
сердца
и
минимальной
зарплаты.
Told
me
everything
would
be
straight
Мне
говорили,
что
всё
будет
хорошо,
But
nothing's
the
same
Но
ничего
не
осталось
прежним.
Those
were
the
days
before
everything
changed
Это
были
те
дни,
до
того
как
всё
изменилось,
To
heartbreak
and
minimum
wage
До
разбитого
сердца
и
минимальной
зарплаты.
Told
me
everything
would
be
straight
Мне
говорили,
что
всё
будет
хорошо,
But
nothing's
the
same
Но
ничего
не
осталось
прежним.
Who
can
I
blame?
Кого
я
могу
винить?
La-di-da-di-da
Ля-ди-да-ди-да
Those
were
the
days,
yea
Это
были
те
дни,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Pierre
Attention! Feel free to leave feedback.