Berny feat. Klapa Godimenti - Moja Ljubav Stara - translation of the lyrics into German

Moja Ljubav Stara - Berny , KLAPA GODIMENTI translation in German




Moja Ljubav Stara
Meine Alte Liebe
Negdje jos duboko u sebi
Irgendwo tief in mir drin
Ja racunam na nas
Ich rechne noch mit uns
Toliko jos je volim
Ich liebe sie noch so sehr
Al to necu priznat na glas
Aber das werde ich nicht laut zugeben
Kad podvucem ispod svake crtu
Wenn ich unter alles einen Strich ziehe
Ona je bila najbolja
Sie war die Beste
I sad je, kazu, sretna s njim
Und jetzt, sagen sie, ist sie glücklich mit ihm
A gdje sam to sad, prijatelju, ja
Und wo bin ich jetzt, mein Freund
A ko zna, gdje li nocas spava
Und wer weiß, wo sie heute Nacht schläft
Moja ljubav stara
Meine alte Liebe
I ko ju snenu pokriva
Und wer sie zudeckt, wenn sie schläft
Ja znsm da vise nije sama
Ich weiß, dass sie nicht mehr allein ist
Da ne misli o nama
Dass sie nicht an uns denkt
A ja voljecu je dovjeka
Und ich werde sie ewig lieben
I recite mi gdje spava
Und sagt mir, wo sie schläft
Moja ljubav stara
Meine alte Liebe
I dal ju cuvaju ko nekada ja
Und ob man sie so behütet, wie ich es einst tat
I onako nemam prava
Ich habe sowieso kein Recht
Na njena oka dva
Auf ihre beiden Augen
Zbogom zauvijek, najdraza
Lebwohl für immer, meine Liebste
Prijatelji sve do jutra
Freunde, bis zum Morgen
Neka se pije, ni do ceg mi nije
Lasst uns trinken, mir ist alles egal
I onako me ta zena
Diese Frau hat mich sowieso
Nikad voljela nije
Nie geliebt
Sto da se krije
Was soll man da verbergen
Lazu oni koji kazu
Es lügen die, die sagen
Kako vrime lici bol
Dass die Zeit Schmerz heilt
I zato zasvirajte onu nasu
Und darum spielt unser Lied
Dajte vina tu za sto
Gebt Wein hier für den Tisch
Refren2X
Refrain 2X
A ko zna, gdje li nocas spava
Und wer weiß, wo sie heute Nacht schläft
Moja ljubav stara
Meine alte Liebe
I ko ju snenu pokriva
Und wer sie zudeckt, wenn sie schläft
Ja znsm da vise nije sama
Ich weiß, dass sie nicht mehr allein ist
Da ne misli o nama
Dass sie nicht an uns denkt
A ja voljecu je dovjeka
Und ich werde sie ewig lieben
I recite mi gdje spava
Und sagt mir, wo sie schläft
Moja ljubav stara
Meine alte Liebe
I dal ju cuvaju ko nekada ja
Und ob man sie so behütet, wie ich es einst tat
I onako nemam prava
Ich habe sowieso kein Recht
Na njena oka dva
Auf ihre beiden Augen
Zbogom zauvijek, najdraza
Lebwohl für immer, meine Liebste






Attention! Feel free to leave feedback.