Lyrics and translation Berny feat. Klapa Godimenti - Moja Ljubav Stara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moja Ljubav Stara
Моя Старая Любовь
Negdje
jos
duboko
u
sebi
Где-то
глубоко
в
душе
Ja
racunam
na
nas
Я
все
еще
надеюсь
на
нас
Toliko
jos
je
volim
Я
все
еще
так
сильно
её
люблю
Al
to
necu
priznat
na
glas
Но
я
не
признаюсь
в
этом
вслух
Kad
podvucem
ispod
svake
crtu
Когда
подвожу
итог
Ona
je
bila
najbolja
Она
была
лучшей
I
sad
je,
kazu,
sretna
s
njim
И
сейчас,
говорят,
счастлива
с
ним
A
gdje
sam
to
sad,
prijatelju,
ja
А
где
же
теперь
я,
друг
мой?
A
ko
zna,
gdje
li
nocas
spava
А
кто
знает,
где
она
спит
этой
ночью
Moja
ljubav
stara
Моя
старая
любовь
I
ko
ju
snenu
pokriva
И
кто
укрывает
её
во
сне
Ja
znsm
da
vise
nije
sama
Я
знаю,
что
она
больше
не
одна
Da
ne
misli
o
nama
Что
она
не
думает
о
нас
A
ja
voljecu
je
dovjeka
А
я
буду
любить
её
вечно
I
recite
mi
gdje
spava
И
скажите
мне,
где
она
спит
Moja
ljubav
stara
Моя
старая
любовь
I
dal
ju
cuvaju
ko
nekada
ja
Берегут
ли
её
так,
как
когда-то
я
I
onako
nemam
prava
Ведь
у
меня
больше
нет
прав
Na
njena
oka
dva
На
её
глаза
Zbogom
zauvijek,
najdraza
Прощай
навсегда,
самая
дорогая
Prijatelji
sve
do
jutra
Друзья,
до
самого
утра
Neka
se
pije,
ni
do
ceg
mi
nije
Пусть
льется
вино,
мне
все
равно
I
onako
me
ta
zena
Ведь
эта
женщина
Nikad
voljela
nije
Никогда
меня
не
любила
Sto
da
se
krije
Что
скрывать
Lazu
oni
koji
kazu
Лгут
те,
кто
говорит
Kako
vrime
lici
bol
Что
время
лечит
боль
I
zato
zasvirajte
onu
nasu
И
поэтому
сыграйте
нашу
песню
Dajte
vina
tu
za
sto
Налейте
вина
за
этот
стол
A
ko
zna,
gdje
li
nocas
spava
А
кто
знает,
где
она
спит
этой
ночью
Moja
ljubav
stara
Моя
старая
любовь
I
ko
ju
snenu
pokriva
И
кто
укрывает
её
во
сне
Ja
znsm
da
vise
nije
sama
Я
знаю,
что
она
больше
не
одна
Da
ne
misli
o
nama
Что
она
не
думает
о
нас
A
ja
voljecu
je
dovjeka
А
я
буду
любить
её
вечно
I
recite
mi
gdje
spava
И
скажите
мне,
где
она
спит
Moja
ljubav
stara
Моя
старая
любовь
I
dal
ju
cuvaju
ko
nekada
ja
Берегут
ли
её
так,
как
когда-то
я
I
onako
nemam
prava
Ведь
у
меня
больше
нет
прав
Na
njena
oka
dva
На
её
глаза
Zbogom
zauvijek,
najdraza
Прощай
навсегда,
самая
дорогая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.