KLB - Choro por Ti (Lloro en Silêncio) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KLB - Choro por Ti (Lloro en Silêncio)




Choro por Ti (Lloro en Silêncio)
Плачу по тебе (Плачу молча)
Não fui eu quem disse adeus
Не я сказал «прощай»
Quando tudo estava bem
Когда всё было хорошо.
Te ter aqui foi felicidade
Иметь тебя рядом было счастьем,
Fotos de uma paixão
Фотографии нашей страсти
Hoje rolam pelo chão
Сегодня валяются на полу,
Do amor que existiu
От любви, что была,
Não nada mais
Не осталось ничего.
Juntos sonhamos, juntos estar
Мы мечтали вместе, быть вместе,
Não tinha o direito mais vou aceitar
У меня не было права, но я приму это,
Se daqui pra frente for tudo acabar
Если с этого момента всё закончится.
Choro em silêncio
Плачу молча,
Choro por ti
Плачу по тебе.
Se um errou pra que insistir
Если один из нас ошибся, зачем настаивать?
Choro em silêncio
Плачу молча,
Choro ao ver
Плачу, видя,
A solidão te enlouquecer
Как одиночество сводит тебя с ума.
Pois sem nós dois nada é igual
Ведь без нас двоих ничто не то же самое.
Vai ver
Увидишь,
Era tudo para mim
Ты была всем для меня,
Mais chega de viver assim
Но хватит жить так.
Não se enganar
Не обманывай себя,
Mentir pro seu coração
Не лги своему сердцу.
Juntos sonhamos, juntos estar
Мы мечтали вместе, быть вместе,
Não tinha o direito mais vou aceitar
У меня не было права, но я приму это,
Se daqui pra frente for tudo acabar
Если с этого момента всё закончится.
Choro em silêncio
Плачу молча,
Choro por ti
Плачу по тебе.
Se um errou pra que insistir
Если один из нас ошибся, зачем настаивать?
Choro em silêncio
Плачу молча,
Choro ao ver
Плачу, видя,
A solidão te enlouquecer
Как одиночество сводит тебя с ума.
Pois sem nós dois nada é igual
Ведь без нас двоих ничто не то же самое.
Vai ver
Увидишь,
E ao final
И в конце концов,
Desse amor
Этой любви,
Te levarei no coração
Я сохраню тебя в своем сердце.
Choro em silêncio
Плачу молча,
Choro por ti
Плачу по тебе.
Se um errou pra que insistir
Если один из нас ошибся, зачем настаивать?
Choro em silêncio
Плачу молча,
Choro ao ver
Плачу, видя,
A solidão te enlouquecer
Как одиночество сводит тебя с ума.
Pois sem nós dois nada é igual
Ведь без нас двоих ничто не то же самое.
Vai ver ...
Увидишь...
Pois sem nós dois nada é igual
Ведь без нас двоих ничто не то же самое.
Vai ver.
Увидишь.





Writer(s): claudia brant, kiko, jeeve, f. ascencio


Attention! Feel free to leave feedback.