KLB - Te amar ainda mais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KLB - Te amar ainda mais




Te amar ainda mais
Любить тебя ещё сильнее
Pra que se esconder, se enganar assim?
Зачем скрываться, обманывать себя?
A mesma dor que em você
Та же боль, что есть в тебе,
Ainda dói em mim
Всё ещё болит во мне.
Ninguém destrói um sentimento
Никто не разрушает чувства.
Pra que fingir que terminou?
Зачем притворяться, что всё кончено?
E inventar um outro amor
И выдумывать другую любовь,
Antes que seja tarde demais
Прежде чем станет слишком поздно,
Preciso confessar, nunca te esqueci
Я должен признаться, я никогда не забывал тебя.
Eu não sei como apagar
Я не знаю, как стереть
O que você foi pra mim
То, кем ты была для меня.
E toda vez que eu tentei mudar
И каждый раз, когда я пытался измениться,
A saudade não deixou
Тоска не позволяла.
E todo o tempo que passou
И всё время, что прошло,
me fez te amar ainda mais
Заставило меня любить тебя ещё сильнее.
Dentro do quarto a escuridão
В комнате темнота
Me faz ouvir essa canção
Заставляет меня слушать эту песню,
Repetir o seu nome
Повторять твоё имя,
Por te amar demais
Потому что я люблю тебя слишком сильно.
Te dou meu coração
Отдаю тебе своё сердце.
Eu não sei como apagar
Я не знаю, как стереть
O que você foi pra mim
То, кем ты была для меня.
E toda vez que eu tentei mudar
И каждый раз, когда я пытался измениться,
Te amei ainda mais
Я любил тебя ещё сильнее.
Eu nunca te esqueci
Я никогда тебя не забывал.
Eu não sei como apagar (eu)
Я не знаю, как стереть (я)
O que você foi pra mim
То, кем ты была для меня.
E toda vez que eu tentei mudar
И каждый раз, когда я пытался измениться,
A saudade não deixou
Тоска не позволяла.
me fez te amar ainda mais
Заставило меня любить тебя ещё сильнее.
Eu não sei como apagar (não sei)
Я не знаю, как стереть (не знаю)
O que você foi pra mim
То, кем ты была для меня.
E toda vez que eu tentei mudar (oh, não)
И каждый раз, когда я пытался измениться (о, нет)
Te amei ainda mais
Я любил тебя ещё сильнее.
Eu nunca te esqueci
Я никогда тебя не забывал.
Eu não sei como apagar (não sei)
Я не знаю, как стереть (не знаю)
O que você foi pra mim
То, кем ты была для меня.
E toda vez que eu tentei mudar
И каждый раз, когда я пытался измениться,
A saudade não deixou
Тоска не позволяла.
E todo o tempo que passou
И всё время, что прошло,
me fez te amar ainda mais
Заставило меня любить тебя ещё сильнее.





Writer(s): Barry Alan Gibb, Maurice Ernest Gibb, Mauro Gasperini, Robin Hugh Gibb, Mauricio Gasperini


Attention! Feel free to leave feedback.