KLOEF TJR - Querida Adicción - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KLOEF TJR - Querida Adicción




Querida Adicción
Моя дорогая зависимость
Me fascina el efecto que me causa,
Меня завораживает твой эффект,
Me hace salir motivado de casa
Ты выгоняешь меня из дома с мотивацией.
Acepto queme vuelve loco juro que he visto una sombra pero nada pasa(
Признаю, ты сводишь меня с ума, клянусь, я видел тень, но ничего не происходит (
Mi querida adicción)
Моя дорогая зависимость)
Otra noche que se robara mi sueño,
Еще одна ночь, которая украдет мой сон,
Hace que haga locuras de mi mente y cuerpo se convirtió en mi dueño
Ты заставляешь меня совершать безумства, ты стала владелицей моего разума и тела.
Los primeros momentos que la consumí bien, me hizo sentirme,
Первые моменты, когда я тебя попробовал, были прекрасны, ты заставила меня чувствовать себя…
Pasaron los días, los meses y ahora la bendita empezó a consumirme.
Прошли дни, месяцы, и теперь ты, проклятая, начала поглощать меня.
Traigo unas broncas en mi cabeza mi alma se fundía mi
У меня проблемы в голове, моя душа тает, моему
Cuerpo no le interesa, perdí la fortaleza, de la droga una presa
Телу все равно, я потерял силу, стал твоей добычей.
Todo pasó rápido y ya no siento tristeza muerte en vida, t
Все произошло быстро, и я больше не чувствую грусти, живой мертвец,
Odo se olvida, busco mi mirada por qué ya andaba pérdida
Все забыто, я ищу свой взгляд, потому что он уже потерян.
Yo que me engañó si digo que la
Я знаю, что обманываю себя, если говорю, что
Controlo pero es la única que no me deja solo
Контролирую тебя, но ты единственная, кто не оставляет меня одного.
No cuántas veces dije que la dejaría y en la noche fría siempre
Не знаю, сколько раз я говорил, что брошу тебя, но в холодную ночь ты всегда
Eres mi compañía, t
Моя компания,
Engo sentimientos que ya no hacen
У меня есть чувства, которые больше не
Presencia, solo era un mocoso y mataste mi inocencia.
Присутствуют, я был всего лишь ребенком, и ты убила мою невинность.
Me fascina el efecto que me causa,
Меня завораживает твой эффект,
Me hace salir motivado de casa
Ты выгоняешь меня из дома с мотивацией.
Acepto queme vuelve loco juro que he visto una sombra pero nada pasa(
Признаю, ты сводишь меня с ума, клянусь, я видел тень, но ничего не происходит (
Mi querida adicción)
Моя дорогая зависимость)
Otra noche que se robara mi sueño,
Еще одна ночь, которая украдет мой сон,
Hace que haga locuras de mi mente y cuerpo se convirtió en mi dueño
Ты заставляешь меня совершать безумства, ты стала владелицей моего разума и тела.
Los primeros momentos que la consumí bien, me hizo sentirme,
Первые моменты, когда я тебя попробовал, были прекрасны, ты заставила меня чувствовать себя…
Pasaron los días, los meses y ahora la bendita empezó a consumirme.
Прошли дни, месяцы, и теперь ты, проклятая, начала поглощать меня.
Debo confesarte que eres mi necesidad,
Должен признаться, что ты моя потребность,
En la tarde o en la noche siempre a cada despertar.
Днем или ночью, всегда, каждое пробуждение.
No te dejo de pensar desde la primera vez que te tuve entre mis
Я не перестаю думать о тебе с первого раза, когда ты оказалась в моих
Manos, y en la pipa te queme,
Руках, и я сжег тебя в трубке,
Te quedaste en mi mente y el estrés lo evapore,
Ты осталась в моей голове, и стресс испарился,
Se marchó el ya con el humo y el es mi único interes
Он ушел вместе с дымом, и ты мой единственный интерес.
Pues te he Sido siempre fiel,
Ведь я всегда был тебе верен,
Pero sería una mentira pues siempre lo has sabido que la rolo
Но это было бы ложью, ведь ты всегда знала, что я кручу
Con María pues se ha vuelto mi alegría al despertar cada mañana.
С Марией, ведь она стала моей радостью при пробуждении каждое утро.
Y todo ese efecto en verdad no lo esperaba,
И всего этого эффекта я на самом деле не ожидал,
Me queda esa maña de prenderte a cada rato,
У меня осталась эта привычка поджигать тебя постоянно,
Mi querida adicción pues yo no qué está pasando
Моя дорогая зависимость, я не знаю, что происходит,
Te juro por mis drogas no te dejare ni un rato
Клянусь своими наркотиками, я не оставлю тебя ни на минуту,
Y prendeme ese gallo para cumplir el contrato.
И зажги мне этот косяк, чтобы выполнить контракт.
Me fascina el efecto que me causa,
Меня завораживает твой эффект,
Me hace salir motivado de casa
Ты выгоняешь меня из дома с мотивацией.
Acepto queme vuelve loco juro que he visto una sombra pero nada pasa(
Признаю, ты сводишь меня с ума, клянусь, я видел тень, но ничего не происходит (
Mi querida adicción)
Моя дорогая зависимость)
Otra noche que se robara mi sueño,
Еще одна ночь, которая украдет мой сон,
Hace que haga locuras de mi mente y cuerpo se convirtió en mi dueño
Ты заставляешь меня совершать безумства, ты стала владелицей моего разума и тела.
Los primeros momentos que la consumí bien, me hizo sentirme,
Первые моменты, когда я тебя попробовал, были прекрасны, ты заставила меня чувствовать себя…
Pasaron los días, los meses y ahora la bendita empezó a consumirme.
Прошли дни, месяцы, и теперь ты, проклятая, начала поглощать меня.
Y ya no cómo ser fuerte, s
И я уже не знаю, как быть сильным,
Olo quisiera tener el valor para no verte pero se que el
Я просто хотел бы иметь смелость не видеть тебя, но я знаю, что
Tiempo pasa lentamente y en mi mente la dosis no es suficiente
Время идет медленно, и в моей голове дозы недостаточно.
Soy adicto a las gotas que evaporan las horas de mi presente y no te
Я зависим от капель, которые испаряют часы моего настоящего, и ты не
Vas, aunque no resista más no soy capaz
Уходишь, хотя я больше не могу сопротивляться, я не способен
De verte lejos si no estás me falta paz
Видеть тебя далеко, если тебя нет, мне не хватает покоя.
Otra noche sin dormir, otro encendedor sin gas,
Еще одна бессонная ночь, еще одна зажигалка без газа,
Por culpa de los efectos que me das y ya no puedo salirme de
Из-за эффектов, которые ты мне даришь, и я больше не могу выйти из твоей
Juego, te presentaste y luego te Vi bailando en un cristal con fuego
Игры, ты представилась, а потом я увидел тебя танцующей в хрустале с огнем.
Se que ya eres parte de mí,
Я знаю, что ты уже часть меня,
No que son dueños pues desde que
Я не знаю, кто мои хозяева, ведь с тех пор, как
Llegaste pude olvidarme de ellos.
Ты пришла, я смог забыть о них.
Me fascina el efecto que me causa,
Меня завораживает твой эффект,
Me hace salir motivado de casa
Ты выгоняешь меня из дома с мотивацией.
Acepto queme vuelve loco juro que he visto una sombra pero nada pasa(
Признаю, ты сводишь меня с ума, клянусь, я видел тень, но ничего не происходит (
Mi querida adicción)
Моя дорогая зависимость)
Otra noche que se robara mi sueño,
Еще одна ночь, которая украдет мой сон,
Hace que haga locuras de mi mente y cuerpo se convirtió en mi dueño
Ты заставляешь меня совершать безумства, ты стала владелицей моего разума и тела.
Los primeros momentos que la consumí bien, me hizo sentirme,
Первые моменты, когда я тебя попробовал, были прекрасны, ты заставила меня чувствовать себя…
Pasaron los días, los meses y ahora la bendita empezó a consumirme
Прошли дни, месяцы, и теперь ты, проклятая, начала поглощать меня.
Cada vez hay menos sentimientos en mi cora,
С каждым разом все меньше чувств в моем сердце,
Y no es una dama la culpable de que todo se acelere a 1000 por hora
И не дама виновата в том, что все ускоряется до 1000 в час.
Si camino con los ojos cristalinos no es por qué mis ojos lloran,
Если я хожу с затуманенными глазами, то не потому, что мои глаза плачут,
La culpable es esa hora que me pone en un
Виноват тот час, который приводит меня в
Estado cristalino cada vez que se evapora
Кристаллическое состояние каждый раз, когда ты испаряешься.
Y pasan las horas y aunque las noches sean frías,
И проходят часы, и хотя ночи холодные,
Te tomo con mis mis manos se que mi cuerpo acaloras
Я беру тебя своими руками, я знаю, что ты согреваешь мое тело.
Y no cabe duda que por mi te derrites pero tengo que aceptar
И нет сомнений, что ты таешь для меня, но я должен признать,
Que eres dueña de mi vida como la primera vez que te metiste
Что ты хозяйка моей жизни, как и в первый раз, когда ты вошла в нее.
La vida da mil vueltas que ironía,
Жизнь делает тысячу поворотов, какая ирония,
Antes solo pensaba en mi vida enseñaba como)
Раньше я думал только о своей жизни, показывал, как
Sería y ahora ya no duermo ni sueño, y
Она будет, а теперь я не сплю и не мечтаю, и
Así no pensar en tanta puta porquería...
Так не думаю о всякой чертовой ерунде...
Me fascina el efecto que me causa,
Меня завораживает твой эффект,
Me hace salir motivado de casa
Ты выгоняешь меня из дома с мотивацией.
Acepto queme vuelve loco juro que he visto una sombra pero nada pasa(
Признаю, ты сводишь меня с ума, клянусь, я видел тень, но ничего не происходит (
Mi querida adicción)
Моя дорогая зависимость)
Otra noche que se robara mi sueño,
Еще одна ночь, которая украдет мой сон,
Hace que haga locuras de mi mente y cuerpo se convirtió en mi dueño
Ты заставляешь меня совершать безумства, ты стала владелицей моего разума и тела.
Los primeros momentos que la consumí bien, me hizo sentirme,
Первые моменты, когда я тебя попробовал, были прекрасны, ты заставила меня чувствовать себя…
Pasaron los días, los meses y ahora la bendita empezó a consumirme.
Прошли дни, месяцы, и теперь ты, проклятая, начала поглощать меня.





Writer(s): kloef tjr


Attention! Feel free to leave feedback.