Lyrics and translation Klyn - Dezesseis
(Faz
um
favor
pra
mim?)
(Делает
одолжение
для
меня?)
Prometazina
já
não
me
acalma
Прометазин
уже
не
успокаивает
меня
Não
confio
em
nada,
só
na
minha
arma
Я
не
верю
ни
во
что,
только
в
мой
пистолет
Tem
sangue
nas
ruas,
eu
mantenho
a
calma
Есть
кровь
на
улицах,
я
сохраняю
спокойствие
Os
brancos
de
farda
tão
na
minha
caça
Белые
вещи
так
в
моей
охоты
Minha
mãe
chateia
quando
ela
me
fala
Моя
мама
раздражает,
когда
она
говорит
мне,
Pra
eu
voltar
a
ser
o
que
ela
sonhava
Мне
снова
быть
то,
что
она
мечтала
Queria
eu
que
ela
tivesse
errada
Хотел
я,
что
бы
она
неправильно
Minha
cabeça
anda
meio
bagunçada
Моя
голова
ходит
через
грязный
Já
tentei
mudar,
mas
não
vale
de
nada
Уже
пытался
изменить,
но
не
стоит
ничего
O
mundão
′tá
louco,
a
bala
queimada
В
большом
мире
'tá
сумасшедший,
пуля
сожгли
Onde
eu
'tô
não
planejo
nada
Где
я
'я
не
планирую
ничего
Não
sei
se
a
fita
é
séria
ou
piada
sem
graça
Не
знаю,
если
лента
это
серьезно
или
шутка
без
благодати
Alguns
amigos
mentem
pra
ter
coisas
caras
Некоторые
друзья
лгут,
но
дорогие
вещи
Eu
vendia
droga
pra
manter
minha
casa
Я
продавал
наркотики,
для
хранения
моего
дома
Encarei
o
mundão
e
fechei
a
cara
Смотрел
в
большом
мире,
и
закрыл
лицо
O
que
passei
aqui,
certeza,
eles
não
passa
То,
что
я
провел
здесь,
уверен,
они
не
проходят
Se
minha
vida
no
rap
′tá
sendo
cantada
Если
моя
жизнь
в
рэп
'tá
поется
Quem
me
dera
eu
ter
vida
inventada
Кто
мне
отдал,
я
жизнь
изобретен
Tipo
aquelas
merda
do
conto
de
fadas
Типа
тех,
дерьмо,
сказка
Se
te
banca
outro,
é
conto
de
bala
Если
тебя
банковской
другой,
сказка
пуля
Tipo
anos
90
e
toda
a
desgraça
Тип
90-х,
и
все
несчастья
Faço
trap
"memo",
nem
aí
pra
nada
Делаю
trap
"memo",
ни
там,
ни
за
что
Eu
sou
de
verdade
e
eles
são
só
farsa
Я
на
самом
деле
и
они
только
обман
Meu
papo
'tá
reto,
eu
solto
na
cara
Мой
чат
'tá
прямой,
я
свободный
парень
Mas
a
cena
é
falsa
e
eles
não
tem
cara
Но
сцена
является
ложным,
и
они
не
за
лицом
Ser
o
mais
real
'tá
sendo
tipo
um
karma
Быть
более
реальной,
'tá
рода
кармы
Eu
sou
muito
intenso,
às
vezes
até
estraga
Я
очень
интенсивным,
иногда
даже
портит
Zerei
minha
treta,
queimando
erva
cara
Обнуляется
моя
фигня,
сжигая
траву,
парень,
Cheguei
do
meu
corre
tendo
as
pelada
Приехал
мой
бежит
с
pelada
Eu
′tô
me
cuidando
pra
não
dar
mais
nada
Я
'да
мне
заботясь,
чтобы
не
дать
ничего
Com
16
chutei,
foram
duas
grávida
С
16
ударил,
были
две
беременные
Mas
pros
meus
menor
nunca
faltou
de
nada
Но
мои
плюсы,
меньше
никогда
не
пропустили
ничего
Fé
nos
27,
o
que
não
mata
passa
Вера
в
27,
что
не
убивает,
передает
Tipo
livro
aberto
é
minha
vida,
chapa
Тип
открытую
книгу-это
моя
жизнь,
листовой
металл
Fosse
pra
mentir,
cantava
o
que
eles
falam
Был
бы
ты
лежать,
пел
то,
что
они
говорят
Se
eu
começar
quero
ver
quem
cala
Если
я
начну,
я
хочу
посмотреть,
кто
кала
No
mínimo
três
com
a
carreira
acaba
Как
минимум
три
с
карьера
закончена
De
todo
buxixo,
o
Klyn
se
destaca
Всего
buxixo,
Klyn
выделяется
Foco
no
de
sempre,
grana
pra
minha
casa
Фокус,
как
всегда,
имхо,
для
тебя
мой
дом
Se
não
fosse
grana,
mano,
eu
nem
cantava
Если
бы
не
деньги,
ниггер,
я
даже
не
пел
Foda-se
a
mensagem,
seu
rap
não
salva
Ебут
сообщение,
ваш
рэп
не
спасает
Troco
verdades
que
vocês
não
fala
Торгую
истины,
которые
вы
не
говорите
по
-
Mas
′cês
quer
mentira,
então
o
Klyn
não
mata
Но
'cês
либо
ложь,
то
Klyn
не
убивает
Geral
burro
e
surdo,
não
entende
nada
Общие
немым
и
глухим,
ничего
не
понимаю
Gente
alienada
arrepiando
as
praga
Люди,
отдалила
arrepiando
в
праге
Só
os
esperto
entende
o
que
o
trap
fala
Только
умный
понимает,
что
ловушки
речи
Sem
querer
'tô
sendo
o
herói
sem
capa
Не
хочу
" я,
будучи
героем,
без
обложки
Só
′tô
contra
o
mundo
pra
não
morrer
sem
nada
Просто
" я
против
мира,
чтобы
не
умереть
без
ничего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klyn
Attention! Feel free to leave feedback.