K.M.D. - Nitty Gritty (Dog Spelled Backwards Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K.M.D. - Nitty Gritty (Dog Spelled Backwards Mix)




Nitty Gritty (Dog Spelled Backwards Mix)
Суть (Dog Spelled Backwards Mix)
F/ Brand Nubian
Уч./ Brand Nubian
Ay-yo, peace god, Shaquan Allah!
Йоу, мир тебе, бог, Шакуан Аллах!
Yo peace, this J-Quest the Boogie Man
Йоу, мир, это Джей-Квест, Бугимен
Yo, peace, god, D-Black
Йоу, мир тебе, бог, Ди-Блэк
Peace to the gods! Tony D. from the Now Rule mob
Мир богам! Тони Ди. из банды Now Rule
Ay-yo, ain't them the gods K.M.D. in matter of fact?
Йоу, разве это не боги K.M.D., если уж на то пошло?
Yeah, K.M.D. - yo, ain't them the brothers Brand Nubians?
Ага, K.M.D. - йоу, разве это не братья Брэнд Нубиан?
Yo, I heard they go by the name of the God Squad, what's up with that?
Йоу, я слышал, они называют себя Божьим Отрядом, что это значит?
The Five Percent and the Ansaar together?
Пять процентов и Ансаар вместе?
That is something totally new indeed, god, true indeed god
Это действительно нечто совершенно новое, бог, истинно так, бог
[Zev Love X]
[Зев Лав Икс]
Check it out!
Зацени!
Born again, my soul then, blends
Рожденный заново, моя душа затем сливается
K.M.D. and Brand Nubian, friends
K.M.D. и Брэнд Нубиан, друзья
X tends to grip palm in cousin calm
Икс стремится сжать ладонь в кузенском спокойствии
In this knowledge of self, so commence to bombin'
В этом знании себя, так что начинайте бомбить
As alarmin' as a beep from your beeper
Настолько же тревожно, как сигнал твоего пейджера
What you needed was a wake-up call to the Sun, you sleeper
Что тебе нужно, так это пробуждение к Солнцу, соня
You don't wanna get wolfed by the wolf, does ya? [Naaah]
Ты же не хочешь, чтобы тебя сожрал волк, да? [Не-а]
Good guessin' - switch the pitch up
Хорошо догадался - меняем подачу
Another session from the infamous God Squad
Еще один сеанс от печально известного Божьего Отряда
See, we's all peas in the same pod, god
Видишь ли, мы все как горошины в одном стручке, бог
On and upright, getting downright knit
Прямо и открыто, доходим до сути
With rod held up tight, 'cause I'm sick wit'
С жезлом, крепко сжатым в руке, потому что я болен этим
Nitwit Witnesses knockin' at my door
Тупые Свидетели стучат в мою дверь
Preaching the Lord to change your life around
Проповедуют Господа, чтобы изменить твою жизнь
I figure I just saw Jamar the other day uptown
Я подумал, что только что видел Джамара на днях в центре города
Give him a pound, it's no puzzle, relax
Дайте ему фунт, это несложно, расслабься
The nit-wits guzzle 85 proof that's Max!
Тупицы хлещут 85-градусную выпивку, вот это Макс!
[Grand Puba Maxwell]
[Гранд Пуба Максвелл]
God Cipher Divine, as I build on an incline
Божественный шифр, я строю на возвышенности
Quick to help another, 'cause I know I'ma get mine
Быстро помогаю другому, потому что знаю, что получу свое
Build-Powers think they hard, but they killin' they own kind
Строители Силы думают, что они крутые, но они убивают себе подобных
Emphatically no, divine evil got him in his mind
Категорически нет, божественное зло засело у него в голове
Now you caught a case you're in the mountains, you're a lifer
Теперь ты попал в передрягу, ты в горах, ты пожизненно
With no skins from your girl, that's a He-Cipher-Monkey-Cipher
Без ласки от своей девушки, это Шифр-Обезьяна-Шифр
Or you can use the next plan
Или ты можешь воспользоваться следующим планом
Vaseline, a magazine or your lovin' hand
Вазелин, журнал или твоя любящая рука
I know you know who got you livin' like this, Black man
Я знаю, ты знаешь, кто заставил тебя так жить, черный человек
So honey, honey, honey, with the real big titties...
Так что, милая, милая, милая, с очень большой грудью...
"Let's get right down to the real nitty gritty now!"
"Давай перейдем к сути дела!"
Put some clothes on that behind
Надень одежду на то, что сзади
And maybe brothers wouldn't think skins all the time
И, может быть, братья не будут постоянно думать о сексе
You wanna look lustful, but don't want them to lust
Ты хочешь выглядеть соблазнительно, но не хочешь, чтобы они тебя хотели
Which is crazier than a bag of dust
Что безумнее, чем пакет с наркотиками
So weavy weavy weavy is quick to deceive me
Так что хитрая, хитрая, хитрая пытается меня обмануть
So I had to tell Weavy weavy, leave me
Поэтому мне пришлось сказать Хитрюге, оставь меня
[Onyx the Birthstone Kid]
[Оникс, Ребенок-Камень]
Yeah, I hear you Haji, but yo, I got something for those that are
Да, я слышу тебя, Хаджи, но у меня есть кое-что для тех, кто
Frontin' out there, god
Выпендривается, бог
Now ain't that the pits - another brother's blown to bits
Разве это не ужасно - еще один брат разорван на куски
But when the news hits, everybody catch fits
Но когда новости доходят, все приходят в ярость
He gets mad, but still at home we sits
Он злится, но все равно дома мы сидим
Piggin' out on the big pig, spoon to the grits
Уплетаем жирную свинью, ложкой загребая кашу
Talkin' 85 jive, brothers they wanna get live
Болтаем всякую ерунду, братья хотят зажечь
But some funk while I strive
Но немного фанка, пока я стараюсь
See I strive, I gotta keep gods steppin' in harmony
Видишь ли, я стараюсь, я должен, чтобы боги шли в гармонии
The devils try bombin' me, the devils try Tommin' me up
Дьяволы пытаются меня взорвать, дьяволы пытаются меня сломить
But Now Cipher Way, I gots knowledge of self
Но теперь Путь Шифра, у меня есть знание себя
I been had it, but it's a bad habit to health
Оно у меня было, но это вредная привычка для здоровья
See I build with the Nubians I chill with
Видишь ли, я строю с Нубийцами, с которыми я тусуюсь
I fill with - my Zig-Zag-Zig
Я наполняю - свой Зиг-Заг-Зиг
I never lived big, I never lived large, I never lived fat
Я никогда не жил на широкую ногу, никогда не был богатым, никогда не был толстым
The devil man in this land, he won't allow that
Дьявол на этой земле, он этого не допустит
So brother man, I don't wanna bust you
Так что, брат, я не хочу тебя расстраивать
But if you don't know the devil, then how can I trust you?
Но если ты не знаешь дьявола, то как я могу тебе доверять?
Know'm sayin'?
Понимаешь?
[Lord Jamar]
[Лорд Джамар]
Ay-yo, true indeed Onyx, they don't know the time on the dial
Йоу, истинно так, Оникс, они не знают времени на циферблате
It's like this...
Вот как это бывает...
Life's hardships
Жизненные невзгоды
Stones are placed and one must face trips
Камни расставлены, и нужно преодолевать препятствия
Falls and spills and kills and cause mishaps
Падения, проливы, убийства и несчастные случаи
These are some of his traps
Это некоторые из его ловушек
But I got a jewel which needs no gift wrap
Но у меня есть драгоценность, которой не нужна подарочная упаковка
So just receive, believe when shown the light
Так что просто прими, поверь, когда тебе показывают свет
The devil gets left, the Gods gotta get right
Дьявол уходит, Боги должны исправиться
To the source of our loss, stop wearing the cross
К источнику нашей утраты, перестаньте носить крест
Do for self, kill that "Yes, sir, boss!" and
Делай для себя, убей это "Да, сэр, босс!" и
When you do, from the other you won't beg
Когда ты это сделаешь, ты больше не будешь ни у кого ничего просить
Can't you see my brother, yo, the Arma-Legga-Leg
Разве ты не видишь, брат мой, йоу, Арма-Легга-Лег
Arm supreme Head
Верховная рука, голова
And instead
И вместо
Of relyin', why don't you start tryin'?
Того, чтобы полагаться, почему бы тебе не начать пытаться?
You say try is to fail, I say try is an attempt
Ты говоришь, попытка - это провал, я говорю, попытка - это попытка
'Cause when you stop tryin' that
Потому что, когда ты перестаешь пытаться, то
Makes victory exempt from your cipher
Делаешь победу недосягаемой для своего шифра
The life you lead is not hype
Жизнь, которой ты живешь, - не хайп
The Black man was not born to be a gutter snipe
Черный человек не был рожден, чтобы быть уличным бродягой
Or an alley cat - you should be steppin' to the rally fat
Или уличным котом - ты должен идти на митинг с гордо поднятой головой
Not just with dough, but with the knowledge you know
Не только с деньгами, но и со знаниями, которые ты имеешь
So, get up and go
Так что вставай и иди
Get yourself a book of life instead of living life like a hooker!
Найди себе книгу жизни, вместо того чтобы жить как проститутка!
Know'm sayin, that's the knowledge of self
Понимаешь, это и есть знание себя
And do for self!
И делай для себя!
Black man gotta move on...
Черный человек должен двигаться дальше...
[Subroc]
[Саброк]
I see some so dense
Я вижу, что некоторые такие тупые
Man, from head to toe they're full of lead
Чувак, с головы до ног они полны свинца
I flipped a brick, nah, I build a fort instead
Я перевернул кирпич, нет, я построил вместо этого крепость
So I talked, chilled, before I flipped!
Так что я поговорил, расслабился, прежде чем перевернуть!
'Cause in actuality my man's mentality was stripped
Потому что на самом деле разум моего человека был лишен
Back to the roots I am, that I am a king
Вернемся к корням, я есть то, что я есть король
Cream in the coffee? No thanks, plaything
Сливки в кофе? Нет, спасибо, игрушка
You simple teenage, you thought you got the knack to be Black
Ты, простой подросток, думал, что у тебя есть талант быть черным
State of mind ain't like mine
Состояние души не такое, как у меня
I got soul that you lack
У меня есть душа, которой тебе не хватает
Each one teach in every town, we like that
Каждый учит в каждом городе, нам это нравится
The God Squad is like Homey the Clown, we don't play that
Божий Отряд похож на клоуна Хоуми, мы не играем в это
Coon, jigaboo, Uncle Toms in the mix
Енот, негр, дядя Том в деле
Get a clue, or get the Book of Psalms, 82 and 6
Возьми на заметку или возьми Книгу Псалмов, 82 и 6
"All gods, and children of the Most High"
"Все боги и дети Всевышнего"
Cave-guys still fry in the Sun, and don't deny
Пещерные люди все еще жарятся на солнце и не отрицают этого
I got a third eyesight vibe that don't lie
У меня есть третий глаз, который не лжет
I AM that I AM good night, divine evil's the bullseye
Я ЕСМЬ то, что Я ЕСМЬ, спокойной ночи, божественное зло - это мишень
Bam! Right between the eyes! So y'all know who's the target right?
Бам! Прямо между глаз! Так что вы знаете, кто цель, верно?
[Sadat X]
[Садат Икс]
Yeah, I hear ya Subroc, and I see it like this:
Да, я слышу тебя, Саброк, и я вижу это так:
It's a modern type of style, look at what I did
Это современный стиль, посмотри, что я сделал
A devil still can't build a pyramid
Дьявол все еще не может построить пирамиду
I dug a - tunnel to Asia
Я выкопал туннель в Азию
Wrote a speech with a laser
Написал речь лазером
Rush your brain with a [?] strain
Взорвал твой мозг сортом [?]
A god in god's clothing, and the devil's loathing
Бог в божьей одежде, и дьявол ненавидит
Got enemies, but I really don't give a damn
У меня есть враги, но мне все равно
Smacked a man 'cause he tried to serve a plate of ham
Я ударил человека, потому что он пытался подать тарелку ветчины
Disguised in a patty, my uncle Trevor's knotty dread
Замаскированный под котлету, спутанные дреды моего дяди Тревора
[? He got a dude that's Fred, used to be a foot Fed
[? У него есть приятель Фред, который раньше был федералом
The city {?] suspension?], and I forgot to mention
Город {?] приостановлен?], и я забыл упомянуть
That I'm the word buff, yes, enough is enough
Что я мастер слова, да, хватит значит хватит
Zig-zag-zig, watch the Black man get big and burst
Зиг-заг-зиг, смотри, как черный человек становится большим и взрывается
The Black man is first
Черный человек на первом месте
I drive a black hearse and I bury all the devils
Я вожу черный катафалк и хороню всех дьяволов
With K.M.D. I can raise up my levels
С K.M.D. я могу поднять свой уровень
Bust it!
Взорви это!
[Everyone]
[Все]
Yeah! You know what I'm sayin'?
Да! Ты понимаешь, о чем я?
It's time to build, it's time to build...
Пора строить, пора строить...
We gotta raise up the dead...
Мы должны воскресить мертвых...
Word is bond, we gotta reach them - let 'em see the light
Слово - не воробей, мы должны достучаться до них - позволь им увидеть свет
You know what I'm saying? True indeed...
Понимаешь, о чем я? Истинно так...
'Cause each one must teach one, that's how we reach one
Потому что каждый должен научить одного, вот как мы достучимся до одного
God Squad - getting down to the Nitty Gritty...
Божий Отряд - добираемся до сути...





Writer(s): Bobby Gillespie, Martin Duffy, Andrew Innes, Gary Mounfield


Attention! Feel free to leave feedback.