Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plumskinzz. (Oh No I Don't Believe It!)
Pflaumenhäute. (Oh Nein, Ich Glaub's Nicht!)
Uh
huh,
uh
huh,
uh
huh,
uh
huh,
uh
huh,
uh
huh,
uh
huh
Äh
huh,
äh
huh,
äh
huh,
äh
huh,
äh
huh,
äh
huh,
äh
huh
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Uh
huh,
uh
huh,
uh
huh,
uh
huh,
uh
huh,
uh
huh,
uh
huh
Äh
huh,
äh
huh,
äh
huh,
äh
huh,
äh
huh,
äh
huh,
äh
huh
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Uhhhhh,
uhhhhh,
uhh,
uhh,
uhh,
uhh,
uhh
Uhhhhh,
uhhhhh,
uhh,
uhh,
uhh,
uhh,
uhh
Sho'
nuff
as
the
7-11
wins
Ganz
sicher
wie
der
7-11
gewinnt
I's
in
for
Plumskinnz
from
begin
like
when?
Bin
ich
auf
Pflaumenhäute
aus
von
Anfang
an,
wie
wann?
A
rooster
a-booster,
vickin
all
the
hens
with
a
grin
Ein
Hahn,
ein
Booster,
der
alle
Hennen
mit
einem
Grinsen
klarmacht
Thick
chicks,
but
even
sticks
got
friends
least
ten
Dicke
Mädels,
aber
selbst
Stöcke
haben
Freunde,
mindestens
zehn
Up
high,
the
up
high
I'm
covered
Obenrum,
obenrum
bin
ich
bedeckt
With
the
innocent
fuzz
from
the
peaches
says
the
streets
hit
the
toe
Mit
dem
unschuldigen
Flaum
der
Pfirsiche,
sagen
die
Straßen,
trifft
die
Zehe
Down
low
on
the
down
low
Untenrum,
auf
dem
Untenrum
I
know
the
right
juice
from
the
darkest
fruits
got
roots,
a
superhoe
Ich
kenn
den
richtigen
Saft
von
den
dunkelsten
Früchten,
die
haben
Wurzeln,
eine
Super-Hoe
Mind
wanderin,
mind
playin
tricks
Gedanken
schweifen
ab,
der
Verstand
spielt
Streiche
I
want
Nestle
Quik
picks
my
best
of
games
to
kicks
Ich
will
Nestle
Quik,
wähle
meine
besten
Spiele
zum
Kicken
Tongue
tied
up,
tongue
tied
up
confidin
Zunge
verknotet,
Zunge
verknotet,
vertrauend
Thinkin'
if
I
could
I'll
stoop
to
trickin'
Denkend,
wenn
ich
könnte,
würde
ich
mich
zum
Austricksen
herablassen
Beware
the
grocer
when
ya
crush
em
with
your
thumbs
though
oh?
Hüte
dich
vor
dem
Krämer,
wenn
du
sie
mit
deinen
Daumen
zerdrückst,
oh?
See
no
grocer
wants
bruised
plums
yo
so?
Siehste,
kein
Krämer
will
gequetschte
Pflaumen,
yo,
also?
Once
bruised
one
time,
'tis
forgotten
Einmal
gequetscht,
einmal,
'ist
vergessen
And
once
the
plums
is
rotten,
the
skinzz'll
cut
your
gums
Und
sobald
die
Pflaumen
verfault
sind,
schneiden
die
Häute
dir
ins
Zahnfleisch
At
the
corner
store
a
sign
reads,
"For
Sale
Plumskinzz
Fruit
Cocktail"
Im
Eckladen
steht
ein
Schild:
"Zu
Verkaufen
Pflaumenhäute
Fruchtcocktail"
Only
ones
runnin
to
the
corner
is
pale
males
Die
einzigen,
die
zur
Ecke
rennen,
sind
blasse
Männer
Open
all
night,
the
corner
plumskinzz
is
stale
Die
ganze
Nacht
geöffnet,
die
Eckladen-Pflaumenhäute
sind
altbacken
Back
to
the
honeyplum
that's
swift
with
gift
Zurück
zur
Honigpflaume,
die
schnell
ist
mit
der
Gabe
And
if
the
plum
is
pit
I
guess
I'll
just
plead
fifth
Und
wenn
die
Pflaume
ein
Kern
ist,
werd
ich
wohl
einfach
auf
den
Fünften
plädieren
I'll
say
sweet
young,
from
your?
have
some
Ich
sag,
Süße,
Junge,
von
deinem?
Nimm
etwas
You
got
some
peach
fuzz
Du
hast
etwas
Pfirsichflaum
"Yeah
you
know
me!"
well
I'm
down
with
O.P.Plumskinzz
"Yeah,
du
kennst
mich!"
Nun,
ich
bin
dabei
mit
O.P.Pflaumenhäuten
Don't
drool
with
all
the
juice
you
dribble
Sabber
nicht
mit
all
dem
Saft,
den
du
tröpfeln
lässt
Scribble
the
beeper
code,
so
the
X
can
gets
a
nibble
Kritzel
den
Beeper-Code,
damit
der
X
einen
Bissen
kriegt
Trust,
just,
in
case
you're
asked
why
Vertrau,
nur,
falls
du
gefragt
wirst,
warum
Behind
my
buttonfly
is
a
fruit
fly
Hinter
meinem
Hosenschlitz
ist
eine
Fruchtfliege
Huntin
for
those
plumskinzz
Auf
der
Jagd
nach
diesen
Pflaumenhäuten
I
said
a
hip,
hop,
shooby
doo
wop
Ich
sagte
ein
Hip,
Hop,
Shooby
Doo
Wop
When
I'm
checkin
for
the
plums,
ya
don't
stop
Wenn
ich
nach
den
Pflaumen
schaue,
hörst
du
nicht
auf
I
said
a
hip,
hop,
shooby
doo
wop
Ich
sagte
ein
Hip,
Hop,
Shooby
Doo
Wop
When
I'm
lickin
on
the
plums,
ya
don't
stop
Wenn
ich
an
den
Pflaumen
lecke,
hörst
du
nicht
auf
I
said
a
hip,
hop,
shooby
doo
wop
Ich
sagte
ein
Hip,
Hop,
Shooby
Doo
Wop
When
I'm
eatin
on
the
plum,
ya
don't
stop
Wenn
ich
die
Pflaume
esse,
hörst
du
nicht
auf
I
said
a
hip,
hop,
shooby
doo
wop
Ich
sagte
ein
Hip,
Hop,
Shooby
Doo
Wop
Like
suckin
on
a
plum,
ya
don't
stop
Wie
an
einer
Pflaume
lutschen,
hörst
du
nicht
auf
Since
last
we
spoke
I
cried
about
Teddy
Ruxpin
Seit
wir
das
letzte
Mal
sprachen,
weinte
ich
um
Teddy
Ruxpin
And
me
myself,
in
a
dream,
pimpin
in
a
tux
and
uhh
Und
ich
selbst,
in
einem
Traum,
pimpmäßig
im
Smoking
und
äh
Now
that
the
toys
in
my
bed
hit
the
edges
Jetzt,
wo
die
Spielzeuge
in
meinem
Bett
an
die
Ränder
stoßen
Skinzz'll
be
smoked
like,
Benson
and
Hedges
Werden
Häute
geraucht
wie
Benson
and
Hedges
Legs
over
ledges,
I'm
over
heels
Beine
über
Kanten,
ich
bin
Hals
über
Kopf
Over
heels,
five-nine
is
the
result
of
how
I
build
Hals
über
Kopf,
fünf-neun
ist
das
Ergebnis,
wie
ich
gebaut
bin
But
then
hard
times
come,
oh
and
how
Aber
dann
kommen
harte
Zeiten,
oh
und
wie
It
makes
me
feel
as
if
I
needs,
a
Lowenbrau
Es
lässt
mich
fühlen,
als
bräuchte
ich
ein
Löwenbräu
No
I
ain't
gon'
never
seek
refuse
in
booze
Nein,
ich
werde
niemals
Zuflucht
im
Alkohol
suchen
I
find
the
Gods
and
crews,
seekin
plumskinzz
to
bruise
Ich
finde
die
Götter
und
Crews,
suche
Pflaumenhäute
zum
Quetschen
Up
somethin
lovely
kickin
game,
no
shame
Etwas
Schönes
aufreißen,
Spiel
spielen,
keine
Scham
Great
shape
got
me
Great
date
but
untamed
Tolle
Form
brachte
mir
tolles
Date,
aber
ungezähmt
You
never
knows,
where
goes
my
hand
next
Du
weißt
nie,
wohin
meine
Hand
als
nächstes
geht
Suprise,
I'm
in
your
plumskin
Spandex
Überraschung,
ich
bin
in
deinem
Pflaumenhaut-Spandex
Lust
for
lust-ful
got
me
lustin
Lust
auf
Lüsternes
macht
mich
lüstern
Honies
ask
for
it,
but
then
they
start
bustin
Süße
fragen
danach,
aber
dann
fangen
sie
an,
Stress
zu
machen
Want
ya,
need
ya,
but
don't
wanna
seed
ya
Will
dich,
brauch
dich,
aber
will
dich
nicht
schwängern
Baby
listen
close,
and
follow
this
procedure
Baby,
hör
genau
zu
und
folge
dieser
Prozedur
You
feel
my
peachfuzz
while
I
rub
your
plumskin
Du
fühlst
meinen
Pfirsichflaum,
während
ich
deine
Pflaumenhaut
reibe
But
before
you
go
you
know
we
gotta
get
somethin
Aber
bevor
du
gehst,
weißt
du,
wir
müssen
was
Start-ed,
pump-kin,
pie
An-fangen,
Kür-bis,
Kuchen
I
promise
to
lick
ya
til
your
well
runs
dry
Ich
verspreche,
dich
zu
lecken,
bis
dein
Brunnen
trocken
läuft
By
the
fruit
you
bare
I
guess
you
got
spoon
An
der
Frucht,
die
du
trägst,
rate
ich,
du
hast
einen
Löffel
In
my
room
I
search
some
this
Fruit
of
my
Loom
In
meinem
Zimmer
suche
ich
etwas
von
dieser
Frucht
meines
Webstuhls
I
never
touch
young
bright
them
plums
til
they
reach
age
Ich
fasse
niemals
junge,
helle
Pflaumen
an,
bis
sie
das
Alter
erreichen
Oooh-ahh
plumsauce
baby
food
is
Subroc
stage
Oooh-ahh
Pflaumenmus
Babynahrung
ist
Subrocs
Phase
Don't
think
I
ain't
good
when
I'm
gooder
Denk
nicht,
ich
bin
nicht
gut,
wenn
ich
besser
bin
Don't
think
I
won't
when
I
woulda
Denk
nicht,
ich
tu's
nicht,
wenn
ich's
täte
I
save
plums
in
lump
sums
because
I
may
want
it
soon
Ich
spare
Pflaumen
in
Pauschalbeträgen,
weil
ich
sie
bald
wollen
könnte
Damn
I
wouldn't
want
my
plum
to
turn
prune
Verdammt,
ich
wollte
nicht,
dass
meine
Pflaume
zur
Dörrpflaume
wird
Unless
it
be
all
that,
be
all
that
Es
sei
denn,
sie
ist
das
Nonplusultra,
ist
das
Nonplusultra
It
won't
matter,
just
black
sweet
ones
come
fatter
Es
spielt
keine
Rolle,
nur
schwarze
süße
kommen
fetter
I'm
kinda,
kinda
picky
with
my
fruit
mix
Ich
bin
irgendwie,
irgendwie
wählerisch
mit
meiner
Fruchtmischung
But
always
fix
fat
drums
in
the
batter
Aber
mische
immer
fette
Drums
in
den
Teig
They
say
you
must,
must
share
a
little
plum
Sie
sagen,
du
musst,
musst
ein
wenig
Pflaume
teilen
I
say,
"With
that
idea
kid,
you're
dumb"
Ich
sage:
"Mit
der
Idee,
Kleiner,
bist
du
dumm"
I
play
the
role,
play
the
role,
kinda
shy
Ich
spiele
die
Rolle,
spiele
die
Rolle,
irgendwie
schüchtern
And
keep
the
concept
to
unbutton
the
fly
Und
behalte
das
Konzept,
den
Hosenschlitz
zu
öffnen
The
question,
my
oh
my,
any
left
for
thy
shore?
Die
Frage,
mein
o
mein,
ist
noch
was
für
dein
Ufer
übrig?
I
pick
fresh
fruit,
plus
vick
'em
galore
Ich
pflücke
frisches
Obst,
plus
nehm'
sie
massenhaft
Raw
as
can
be,
I
can
be
much
more
adore
Roh
wie
nur
sein
kann,
ich
kann
viel
mehr
verehren
My
sweet
gift
shot
like
Quickdraw
McGraw
Mein
süßes
Geschenk
geschossen
wie
Quickdraw
McGraw
It's
plenty
much,
plenty
much
to
go
round
Es
ist
mehr
als
genug,
mehr
als
genug
für
alle
I
weigh
'em
by
the
hand,
take
'em
by
the
pound
Ich
wiege
sie
mit
der
Hand,
nehme
sie
pfundweise
Maybe
I
slap
big,
bot-tom
round
Vielleicht
klatsch
ich
auf
den
großen,
runden
Po
But
if
now,
sit
tight,
I
just
might
hound
you
down
Aber
wenn
jetzt,
sitz
still,
könnte
ich
dich
jagen
Things
that
make
you
go
"Mmmmm"
Dinge,
die
dich
"Mmmmm"
machen
lassen
Taste
a
sugarplum,
use
your
mouth,
go
"Mmmmm"
Koste
eine
Zuckerpflaume,
benutz
deinen
Mund,
mach
"Mmmmm"
If
you
ain't
already
been,
yo
catch
me
with
a
finnicky
grin
Wenn
du's
nicht
schon
warst,
yo
erwisch
mich
mit
einem
pingeligen
Grinsen
And
you
should
know,
like
Flynn
I'm
in
Und
du
solltest
wissen,
wie
Flynn
bin
ich
drin
For
those
plumskinzz
Für
diese
Pflaumenhäute
I
said
a
hip,
hop,
shooby
doo
wop
Ich
sagte
ein
Hip,
Hop,
Shooby
Doo
Wop
When
I'm
squishin
up
a
plum,
Ya
don't
stop
Wenn
ich
eine
Pflaume
zerquetsche,
hörst
du
nicht
auf
I
said
a
hip,
hop,
shooby
doo
wop
Ich
sagte
ein
Hip,
Hop,
Shooby
Doo
Wop
When
I'm
rubbin
on
a
plum,
Ya
don't
stop
Wenn
ich
an
einer
Pflaume
reibe,
hörst
du
nicht
auf
I
said
a
hip,
hop,
shooby
doo
wop
Ich
sagte
ein
Hip,
Hop,
Shooby
Doo
Wop
When
I'm
goin
on
a
plum,
Ya
don't
stop
Wenn
ich
auf
eine
Pflaume
losgehe,
hörst
du
nicht
auf
I
said
a
hip,
hop,
shooby
doo
wop
Ich
sagte
ein
Hip,
Hop,
Shooby
Doo
Wop
And
when
I'm
grabbin
on
a
plum,
Ya
don't
stop
Und
wenn
ich
nach
einer
Pflaume
greife,
hörst
du
nicht
auf
I
said
a
hip,
hop,
shooby
doo
wop
Ich
sagte
ein
Hip,
Hop,
Shooby
Doo
Wop
When
I'm?
on
the
plum,
Ya
don't
stop
Wenn
ich
an
der
Pflaume
lecke,
hörst
du
nicht
auf
I
said
a
hip,
hop,
shooby
doo
wop
Ich
sagte
ein
Hip,
Hop,
Shooby
Doo
Wop
When
I'm
lickin
on
a
plum,
Ya
don't
stop
Wenn
ich
an
einer
Pflaume
lecke,
hörst
du
nicht
auf
I
said
a
hip,
hop,
shooby
doo
wop
Ich
sagte
ein
Hip,
Hop,
Shooby
Doo
Wop
When
I'm
nibblin
on
a
plum,
Ya
don't
stop
Wenn
ich
an
einer
Pflaume
knabbere,
hörst
du
nicht
auf
When
you're
pickin
up
the
plums,
Ya
don't
stop
Wenn
du
die
Pflaumen
pflückst,
hörst
du
nicht
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thompson Daniel Dumile
Attention! Feel free to leave feedback.