Lyrics and translation KMM団 (倉石たんぽぽ (CV.井澤詩織)、宇津木環那 (CV.夏川椎菜)、飾鈴 (CV.麻倉もも)、桂虎徹 (CV.日岡なつみ)、目野輪冥 (CV.飯田友子)) - ウィッチ☆アクティビティ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ウィッチ☆アクティビティ
Ведьмина движуха
Pippiko
pippiko
narase
Witch☆Activity
Пиппико
пиппико,
звучи,
Ведьмина
движуха!
Sono
ki
sono
toki
ikioi
notteke!
notteke!
В
любой
момент,
с
энтузиазмом
давай,
давай!
Which?
Which?
tou
to
koubou
Ведьма?
Ведьма?
В
мастерскую
все!
Majo
to
majo
de
kongara
gacchau
kamo
ne
Может,
с
помощью
магии
мы
сблизимся?
Tattaka
tattaka
okose
Fancy
Crisis!
Топ-топ-топ,
устроим
эффектный
кризис!
Nijuuyojikan
docchi
mo
kocchi
mo
Witch!
Witch!
Двадцать
четыре
часа
в
сутки,
повсюду
Ведьма!
Ведьма!
Neko
mo
shakushi
mo
mimi
wo
pita
pita
kokoro
uki
uki
sasechatte
Даже
кошки
и
половники
поднимают
уши,
сердца
трепещут
от
радости.
Hijoushiki
toka
atarimae
dazo
mahou
tsukau
nara
sukikatte
Здравый
смысл
и
нормы
– забудь,
если
используешь
магию,
действуй
свободно!
To
ni
mo
kaku
ni
mo
hitomi
kira
kira
mune
ga
kyun
kyun
shichatte
Так
или
иначе,
глаза
сверкают,
сердце
колотится.
Sore
ga
koi
nara
atatte
kudakero
Если
это
любовь,
разрушь
все
преграды!
Jumon
no
Spell
wa
suki
nan
desu
Какое
волшебное
заклинание
тебе
по
душе?
Kono
omoi
kanae
tamae
inoru
yori
kanaechae
Вместо
того,
чтобы
молиться
об
исполнении
этого
желания,
давай
исполним
его
сами!
Kemono
teki
honnou
de
kuusou
mousou
nante
Territory!
Животный
инстинкт,
фантазии,
иллюзии
- это
наша
территория!
Pippiko
pippiko
ugoke
Witch☆Activity
Пиппико
пиппико,
двигайся,
Ведьмина
движуха!
Moe
mo
Feeling
mo
omimi
de
hyougen!
hyougen!
Милоту
и
чувства
выражай
ушками,
выражай!
Tic
Tac
tokenai
yo?
Тик-так,
не
останавливайся!
Hari
yo
maware
kongara
gacchau
kurai
Стрелки
часов,
крутитесь,
пока
мы
не
сблизимся.
Chicchiki
chicchiki
3,2,1
Fancy
Crisis!
Чик-чик-чик,
три,
два,
один,
эффектный
кризис!
Kimi
no
sekai
wa
docchi
mo
kocchi
mo
Witch!
Witch!
Твой
мир
повсюду
Ведьма!
Ведьма!
Inu
mo
arukeba
shippo
furifuri
kokoro
dokidoki
takabutte
Даже
собаки
виляют
хвостами,
сердца
бешено
колотятся.
Kachikan
nante
shinkirou
dayo
ne
houki
ni
noru
nara
tobitatte
Чувство
собственного
достоинства?
Забудь
о
нем!
Если
садишься
на
метлу,
лети!
Hone
ori
son
no
Romance
pika
pika
itsumo
runrun
utatte
Искренний
романс,
сияющий
и
нежный,
всегда
напевай
его.
Dakara
koi
toka
shinji
you
dane
Так
что
давай
поверим
в
любовь!
Jibun
ni
kakatta
mahou
desho
Это
магия,
которую
ты
наложил
на
себя.
Ura
wakaki
otome
nara
negau
yori
hashicchaou
Если
ты
молодая
девушка,
то
действуй,
вместо
того,
чтобы
просто
мечтать!
Esorateki
kanjou
ga
bousou
enjou
shichau
Fantasy!
Необузданные
эмоции,
безудержное
веселье
- вот
что
такое
Фэнтези!
Pippiko
pippiko
susume
Witch☆Activity
Пиппико
пиппико,
вперед,
Ведьмина
движуха!
Toki
yo
tomare
Время,
остановись!
Anata
wa
honto
ni
Charming!
Charming!
Ты
такой
очаровательный,
очаровательный!
Which?
Which?
tomaranai
Ведьма?
Ведьма?
Не
останавливайся!
Me
ga
mawatte
kongare
gacchau
mirai
Голова
кружится
от
будущего,
в
котором
мы
будем
вместе.
Chicchiki
chicchiki
koko
de
totsuzen
Quiz
Чик-чик-чик,
внезапная
викторина!
Kimi
no
seikai
wa
kekkyoku
kyuukyoku
Witch!
Witch!
Твой
правильный
ответ
- в
конечном
счете,
в
конце
концов
Ведьма!
Ведьма!
Sou
kotae
wa
itsudatte
tsukuru
mono
dazo!
Верно,
ответ
всегда
нужно
создавать
самому!
Kimi
ga
kimi
ga
kimi
ga
kimi
ga
kimi
ga
kimi
dake
no
mahou
de!
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
только
своей
собственной
магией!
Pippiko
pippiko
narase
Witch☆Activity
Пиппико
пиппико,
звучи,
Ведьмина
движуха!
Sono
ki
sono
toki
ikioi
notteke!
notteke!
В
любой
момент,
с
энтузиазмом
давай,
давай!
Which?
Which?
kyou
mo
koubou
Ведьма?
Ведьма?
И
сегодня
в
мастерской
кипит
работа.
Koi
to
koi
de
kongara
gacchau
Labyrinth
Любовь
и
любовь,
лабиринт,
в
котором
мы
сблизимся.
Tattaka
tattaka
icchau
yo
Fancy
Crisis
Топ-топ-топ,
отправляемся
в
эффектный
кризис!
Every
Day
& Night
acchi
mo
socchi
mo
Witch!
Witch!
Каждый
день
и
ночь,
повсюду
Ведьма!
Ведьма!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Technoboys Pulcraft Green-fund, technoboys pulcraft green−fund
Attention! Feel free to leave feedback.