Lyrics and translation KNK - WE ARE THE ONE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WE ARE THE ONE
МЫ ОДНО ЦЕЛОЕ
날
미치게
만들어
Ты
сводишь
меня
с
ума
더
확
끌리게
해
Еще
сильнее
тянешь
к
себе
아찔하게
날
보곤
Смотришь
на
меня
так
головокружительно
들었다
놨다를
반복해
Играешь
моими
чувствами
너와의
미래를
또
그려놔
Но
снова
представляю
наше
будущее
멀리서
그저
바라봐야만
했던
나
Я
мог
лишь
наблюдать
за
тобой
издалека
널
믿지
못해
나는
너를
잃어버리고
Я
не
верил
тебе,
и
я
потерял
тебя
널
그리며
후회를
했고
Я
скучал
по
тебе
и
сожалел
멈출
수
없는
아픔들이
밀려올
때
Когда
накатывает
невыносимая
боль,
난
내일을
또
다짐해
Я
снова
даю
себе
обещание
на
завтра
Come
on
baby,
stay
with
me
always
Останься
со
мной
навсегда,
милая
Yeah,
yeah,
yeah-eh,
oh
Да,
да,
да-э,
о
We
are
the,
we
are
the
one
Мы
едины,
мы
одно
целое
잊지
않게
데려
갈게
널
널
Я
заберу
тебя
туда,
где
ты
не
забудешь
меня
Somewhere
good
В
прекрасное
место
Yeah,
yeah,
yeah-eh,
oh
Да,
да,
да-э,
о
잊지
않게
데려
갈게
널
널
Я
заберу
тебя
туда,
где
ты
не
забудешь
меня
Not
anymore
Больше
никогда
не
отпущу
날
미치게
만들어
Ты
сводишь
меня
с
ума
착각하게
만들어
Заставляешь
меня
обманываться
아직
내
맘엔
남았는데
Ты
все
еще
в
моем
сердце
널
죽어도
보내긴
싫은데
Я
ни
за
что
не
хочу
тебя
отпускать
잠깐만
시간을
줘
Дай
мне
немного
времени
내
얘길
들어봐
왜
나를
못
봐
Выслушай
меня,
почему
ты
не
смотришь
на
меня?
하고싶은
말이
있단
걸
Я
хочу
сказать
тебе
кое-что
알면서
자꾸
왜
도망가
Ты
знаешь
это,
но
почему
продолжаешь
убегать?
절대
안
지쳐
넌
Я
никогда
не
устану
내
안에
숨쉬고
있어
잊혀
Ты
дышишь
во
мне,
ты
не
можешь
быть
забыта
질
수
없어
미쳐
간
데도
Даже
если
я
схожу
с
ума,
존재
자체로
날
비춰
Само
твое
существование
освещает
меня
영원한
내
Signature
Моя
вечная
подпись
널
믿지
못해
나는
너를
잃어버리고
Я
не
верил
тебе,
и
я
потерял
тебя
널
그리며
후회를
했고
Я
скучал
по
тебе
и
сожалел
멈출
수
없는
아픔들이
밀려올
때
Когда
накатывает
невыносимая
боль,
난
내일을
또
다짐해
Я
снова
даю
себе
обещание
на
завтра
Come
on
baby,
stay
with
me
always
Останься
со
мной
навсегда,
милая
Yeah,
yeah,
yeah-eh,
oh
Да,
да,
да-э,
о
We
are
the,
we
are
the
one
Мы
едины,
мы
одно
целое
잊지
않게
데려
갈게
널
널
Я
заберу
тебя
туда,
где
ты
не
забудешь
меня
Somewhere
good
В
прекрасное
место
Yeah,
yeah,
yeah-eh,
oh
Да,
да,
да-э,
о
잊지
않게
데려
갈게
널
널
Я
заберу
тебя
туда,
где
ты
не
забудешь
меня
Not
anymore
Больше
никогда
не
отпущу
잠깐만
시간을
줘
Дай
мне
немного
времени
내
얘길
들어봐
왜
나를
못봐
Выслушай
меня,
почему
ты
не
смотришь
на
меня?
하고싶은
말이
있단
걸
Я
хочу
сказать
тебе
кое-что
알면서
자꾸
왜
도망가
Ты
знаешь
это,
но
почему
продолжаешь
убегать?
어디
있어
나는
계속
여기
서있어
Где
ты?
Я
все
еще
стою
здесь
너
없이
그냥
멈춰
있어
Без
тебя
я
просто
замер
네가
날
봐줄거라
Я
верю,
что
ты
посмотришь
на
меня
믿고
있어
널
믿고
있어
Я
верю
в
тебя,
верю
в
тебя
이렇게
간절히
널
불러
Так
отчаянно
зову
тебя
텅
빈
내
맘을
채울
수
없어
Не
могу
заполнить
пустоту
в
моем
сердце
I
don′t
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя
너를
갖고
싶을
뿐인데
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей
나는
이겨낼
수
밖에는
없는
걸
Мне
ничего
не
остается,
кроме
как
победить
널
믿지
못해
나는
너를
잃어버리고
Я
не
верил
тебе,
и
я
потерял
тебя
널
그리며
후회를
했고
Я
скучал
по
тебе
и
сожалел
멈출
수
없는
아픔들이
밀려올
때
Когда
накатывает
невыносимая
боль,
난
내일을
또
다짐해
Я
снова
даю
себе
обещание
на
завтра
Come
on
baby,
stay
with
me
always
Останься
со
мной
навсегда,
милая
Yeah,
yeah,
yeah-eh,
oh
Да,
да,
да-э,
о
We
are
the,
we
are
the
one
Мы
едины,
мы
одно
целое
잊지
않게
데려
갈게
널
널
Я
заберу
тебя
туда,
где
ты
не
забудешь
меня
Somewhere
good
В
прекрасное
место
Yeah,
yeah,
yeah-eh,
oh
Да,
да,
да-э,
о
잊지
않게
데려
갈게
널
널
Я
заберу
тебя
туда,
где
ты
не
забудешь
меня
Not
anymore
Больше
никогда
не
отпущу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.