Lyrics and translation KNLO - Justeçayinque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ok)
Un
peu
ghetto
justeçayinque
(Окей)
Немного
гетто,
просто
так
Ça
s'dit
trop
pas,
mais
chu
toujours
proche
du
street
comme
un
nain
Об
этом
не
говорят,
но
я
все
еще
близок
к
улице,
как
карлик
J'te
parle
d'la
40,
d'la
20
Я
говорю
о
40-й,
о
20-й
Pu
une
cenne
à
faire
su
l'coin
d'rue
И
о
центе,
который
можно
заработать
на
углу
J'ai
essayé
deux
étés,
chu
trop
soft,
y
a
pas
moyen
Я
пытался
два
лета,
я
слишком
мягкий,
ничего
не
выйдет
Faque
les
tracks,
faut
qu'ça
déglingue
Так
что
треки
должны
разносить
всё
On
opère
nos
besaces,
cachés
din
forêts
comme
des
lynx
Мы
орудуем
своими
сумками,
прячемся
в
лесах,
как
рыси
À
dos
d'cheval
pour
des
lingots
d'Saint-Lin
à
Val-Alain
Верхом
на
лошади
за
слитками
из
Сен-Лина
в
Валь-Ален
Garantie
l'swang,
aucune
job
au
bureau
des
plaintes
Гарантированный
свэг,
никакой
работы
в
бюро
жалоб
Êtes-vous
dans
place,
j'tez
vos
cells
dans
vos
mains
Вы
на
месте?
Я
бросаю
ваши
телефоны
вам
в
руки
J'jokais,
ark!
Dégueulasse!
Шучу,
арк!
Отвратительно!
Baissez-les,
ça
schlingue
Опустите
их,
воняет
Beurk!
Combien
d'K
nasty
d'même
Фу!
Сколько
таких
мерзких
K?
T'en
connais
à
peu
près
une
centaine
Ты
знаешь
примерно
сотню
Ça,
c'est
icitte
dans
l'bas
yinque
Это
здесь,
внизу,
просто
так
Combientième
tragédie?
Combientième
chapitre?
Которая
по
счету
трагедия?
Которая
глава?
Combien
d'minces
début
vingtaine
l'ont
échappé?
Сколько
худеньких
парней
чуть
за
двадцать
облажались?
Chacun
son
propre
palmarès
de
meilleurs
moves
stupides
ou
fake,
fake
У
каждого
свой
список
лучших
тупых
или
фальшивых,
фальшивых
движений
Qu'est-ce
qu'un
lapin
aura
pas
faite
pour
une
lapine?
На
что
только
не
пойдет
кролик
ради
крольчихи?
Une
toune
qui
jouerait
din
strips
Песня,
которая
играла
бы
в
стрип-клубах
Avec
des
paroles
instruites
qui
fraient
grimacer
l'monde
drizz
С
умными
словами,
которые
заставляют
кривиться
этих
дрищей
Qui
ont
encore
soif
Которые
все
еще
хотят
пить
Stephen
Curry
Стефен
Карри
Stephen
Curry
Стефен
Карри
Stephen
Curry
Стефен
Карри
C'pas
assez
d'avoir
du
pain,
tu
veux
qui
soit
beurré,
beurré
Мало
просто
иметь
хлеб,
ты
хочешь,
чтобы
он
был
с
маслом,
с
маслом
Tout
l'monde
aime
le
dessert
Все
любят
десерт
Ou
voudrait
être
legendary
Или
хотят
быть
легендарными
Jeu
d'équipe,
on
lock,
championnat
assuré,
OK
Командная
игра,
мы
блокируем,
чемпионат
обеспечен,
окей
Qu'est-ce
tu
dirais
d'un
peu
d'sport
avec
la
vie
difficile
au
bord
du
précipice?
Как
насчет
немного
спорта
с
трудной
жизнью
на
краю
пропасти?
Appelons
ça
pitball
Назовем
это
питбулем
Ah
non,
t'as
ris
pas,
même
si
tu
respect
Ах
нет,
ты
не
смеялась,
даже
если
ты
уважаешь
T'es
gonflé
que
l'criss,
bruit
d'un
pneu
d'char
Ты
надута,
как
черт,
звук
шины
автомобиля
En
plein
délit
d'fuite,
deux
fois
huit
bars
В
процессе
побега,
дважды
по
восемь
тактов
Avec
zéro
deep
shit,
mon
gars,
oublie
l'chef
С
нулевым
глубоким
смыслом,
парень,
забудь
о
шефе
Tout
est
personnel,
j'veux
dire,
tout
est
bideness
Все
лично,
я
хочу
сказать,
все
это
— байденство
Oublie
dawg!
Забудь,
дружище!
Pourquoi
pas,
dans
c'cas-là
Почему
бы
и
нет,
в
таком
случае
S'frapper
des
beignes
d'la
Pologne
Получить
пончики
из
Польши
Sur
la
rue
Ontario
Est
à
200
mètres
du
coin
Fullum
На
улице
Онтарио-Восток,
в
200
метрах
от
угла
Фуллум
Mais
fais
attention,
bonhomme,
au
sirop
sur
le
volant
Но
будь
осторожен,
приятель,
с
сиропом
на
руле
C'est
dangereux,
y
a
pas
yinque
la
résine
de
weed
qui
est
collante
Это
опасно,
не
только
смола
от
травы
липкая
Ça
va
brasser
dans
pas
long
Скоро
все
закрутится
Y
s'organise
un
brainfuck
géant
Организуется
гигантский
мозговой
штурм
Ça
l'aura
pas
besoin
d'être
physiquement
violent
Не
обязательно,
чтобы
это
было
физически
жестоко
Zip
zap!
Tout
l'monde
passe
à
télé
un
jour
ou
l'autre
Вжик-вжик!
Все
рано
или
поздно
попадают
на
телевидение
T'espères
que
ça
va
être
pour
les
bonnes
raisons
quand
c'est
ton
moment-ent
Ты
надеешься,
что
это
будет
по
хорошим
причинам,
когда
наступит
твой
момент
Tu
rentes
en-d'dans,
sors
avec
plein
d'tats
Ты
входишь,
выходишь
с
кучей
состояний
Du
vieux
knowl
comme
à
l'école
s'é
acétates-tates
Старые
знания,
как
в
школе,
накапливаются
Y
étudient
les
stats,
on
est
les
stats
Они
изучают
статистику,
мы
и
есть
статистика
L'ballon
a
pris
la
place,
sauvé
nos
fichus
ass
Мяч
занял
свое
место,
спас
наши
задницы
Des
mincettes
pis
des
minces
(OK)
dans
un
six
cylindres
Девушки
и
парни
(окей)
в
шестицилиндровом
автомобиле
V'là
mon
boy
Colin,
rue
Saint-Laurent
au
coin
Вот
мой
парень
Колин,
улица
Сен-Лоран
на
углу
Y
est
sur
une
bonne
passe
У
него
хорошая
полоса
Y
fait
son
bizz
bin
Он
хорошо
ведет
свои
дела
L'monde
pense
qui
trimballe
son
afro
justeçayinque!
Люди
думают,
что
он
носит
свое
афро
просто
так!
Stephen
Curry
Стефен
Карри
Stephen
Curry
Стефен
Карри
Stephen
Curry
Стефен
Карри
C'pas
assez
d'avoir
du
pain,
tu
veux
qui
soit
beurré,
beurré
Мало
просто
иметь
хлеб,
ты
хочешь,
чтобы
он
был
с
маслом,
с
маслом
Tout
l'monde
aime
le
dessert
Все
любят
десерт
Ou
voudrait
être
legendary
Или
хотят
быть
легендарными
Jeu
d'équipe,
on
lock,
championnat
assuré
Командная
игра,
мы
блокируем,
чемпионат
обеспечен
Justeçayinque,
justeçayinque
Просто
так,
просто
так
Du
gros
ballon
justeçayinque
Большой
мяч
просто
так
Un
million
d'heures
dans
l'gym,
pas
encore
écoeuré,
OK
Миллион
часов
в
спортзале,
еще
не
надоело,
окей
Stephen
Curry
Стефен
Карри
Stephen
Curry
Стефен
Карри
Stephen
Curry
Стефен
Карри
Stephen
Curry
Стефен
Карри
Stephen
Curry
Стефен
Карри
Stephen
Curry
Стефен
Карри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akena Lohamba Okoko
Album
Long jeu
date of release
21-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.