KNLO - Justeçayinque - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KNLO - Justeçayinque




Justeçayinque
Просто так
(Ok) Un peu ghetto justeçayinque
(Окей) Немного гетто, просто так
Ça s'dit trop pas, mais chu toujours proche du street comme un nain
Об этом не говорят, но я все еще близок к улице, как карлик
J'te parle d'la 40, d'la 20
Я говорю о 40-й, о 20-й
Pu une cenne à faire su l'coin d'rue
И о центе, который можно заработать на углу
J'ai essayé deux étés, chu trop soft, y a pas moyen
Я пытался два лета, я слишком мягкий, ничего не выйдет
Faque les tracks, faut qu'ça déglingue
Так что треки должны разносить всё
On opère nos besaces, cachés din forêts comme des lynx
Мы орудуем своими сумками, прячемся в лесах, как рыси
À dos d'cheval pour des lingots d'Saint-Lin à Val-Alain
Верхом на лошади за слитками из Сен-Лина в Валь-Ален
Garantie l'swang, aucune job au bureau des plaintes
Гарантированный свэг, никакой работы в бюро жалоб
Êtes-vous dans place, j'tez vos cells dans vos mains
Вы на месте? Я бросаю ваши телефоны вам в руки
J'jokais, ark! Dégueulasse!
Шучу, арк! Отвратительно!
Baissez-les, ça schlingue
Опустите их, воняет
Beurk! Combien d'K nasty d'même
Фу! Сколько таких мерзких K?
T'en connais à peu près une centaine
Ты знаешь примерно сотню
Ça, c'est icitte dans l'bas yinque
Это здесь, внизу, просто так
Combientième tragédie? Combientième chapitre?
Которая по счету трагедия? Которая глава?
Combien d'minces début vingtaine l'ont échappé?
Сколько худеньких парней чуть за двадцать облажались?
Chacun son propre palmarès de meilleurs moves stupides ou fake, fake
У каждого свой список лучших тупых или фальшивых, фальшивых движений
Qu'est-ce qu'un lapin aura pas faite pour une lapine?
На что только не пойдет кролик ради крольчихи?
Une toune qui jouerait din strips
Песня, которая играла бы в стрип-клубах
Avec des paroles instruites qui fraient grimacer l'monde drizz
С умными словами, которые заставляют кривиться этих дрищей
Qui ont encore soif
Которые все еще хотят пить
Stephen Curry
Стефен Карри
Stephen Curry
Стефен Карри
Stephen Curry
Стефен Карри
C'pas assez d'avoir du pain, tu veux qui soit beurré, beurré
Мало просто иметь хлеб, ты хочешь, чтобы он был с маслом, с маслом
Tout l'monde aime le dessert
Все любят десерт
Ou voudrait être legendary
Или хотят быть легендарными
Jeu d'équipe, on lock, championnat assuré, OK
Командная игра, мы блокируем, чемпионат обеспечен, окей
Qu'est-ce tu dirais d'un peu d'sport avec la vie difficile au bord du précipice?
Как насчет немного спорта с трудной жизнью на краю пропасти?
Appelons ça pitball
Назовем это питбулем
Ah non, t'as ris pas, même si tu respect
Ах нет, ты не смеялась, даже если ты уважаешь
T'es gonflé que l'criss, bruit d'un pneu d'char
Ты надута, как черт, звук шины автомобиля
En plein délit d'fuite, deux fois huit bars
В процессе побега, дважды по восемь тактов
Avec zéro deep shit, mon gars, oublie l'chef
С нулевым глубоким смыслом, парень, забудь о шефе
Tout est personnel, j'veux dire, tout est bideness
Все лично, я хочу сказать, все это байденство
Oublie dawg!
Забудь, дружище!
Pourquoi pas, dans c'cas-là
Почему бы и нет, в таком случае
S'frapper des beignes d'la Pologne
Получить пончики из Польши
Sur la rue Ontario Est à 200 mètres du coin Fullum
На улице Онтарио-Восток, в 200 метрах от угла Фуллум
Mais fais attention, bonhomme, au sirop sur le volant
Но будь осторожен, приятель, с сиропом на руле
C'est dangereux, y a pas yinque la résine de weed qui est collante
Это опасно, не только смола от травы липкая
Ça va brasser dans pas long
Скоро все закрутится
Y s'organise un brainfuck géant
Организуется гигантский мозговой штурм
Ça l'aura pas besoin d'être physiquement violent
Не обязательно, чтобы это было физически жестоко
Zip zap! Tout l'monde passe à télé un jour ou l'autre
Вжик-вжик! Все рано или поздно попадают на телевидение
T'espères que ça va être pour les bonnes raisons quand c'est ton moment-ent
Ты надеешься, что это будет по хорошим причинам, когда наступит твой момент
Tu rentes en-d'dans, sors avec plein d'tats
Ты входишь, выходишь с кучей состояний
Du vieux knowl comme à l'école s'é acétates-tates
Старые знания, как в школе, накапливаются
Y étudient les stats, on est les stats
Они изучают статистику, мы и есть статистика
L'ballon a pris la place, sauvé nos fichus ass
Мяч занял свое место, спас наши задницы
Des mincettes pis des minces (OK) dans un six cylindres
Девушки и парни (окей) в шестицилиндровом автомобиле
V'là mon boy Colin, rue Saint-Laurent au coin
Вот мой парень Колин, улица Сен-Лоран на углу
Y est sur une bonne passe
У него хорошая полоса
Y fait son bizz bin
Он хорошо ведет свои дела
L'monde pense qui trimballe son afro justeçayinque!
Люди думают, что он носит свое афро просто так!
Stephen Curry
Стефен Карри
Stephen Curry
Стефен Карри
Stephen Curry
Стефен Карри
C'pas assez d'avoir du pain, tu veux qui soit beurré, beurré
Мало просто иметь хлеб, ты хочешь, чтобы он был с маслом, с маслом
Tout l'monde aime le dessert
Все любят десерт
Ou voudrait être legendary
Или хотят быть легендарными
Jeu d'équipe, on lock, championnat assuré
Командная игра, мы блокируем, чемпионат обеспечен
Justeçayinque, justeçayinque
Просто так, просто так
Du gros ballon justeçayinque
Большой мяч просто так
Un million d'heures dans l'gym, pas encore écoeuré, OK
Миллион часов в спортзале, еще не надоело, окей
Stephen Curry
Стефен Карри
Stephen Curry
Стефен Карри
Stephen Curry
Стефен Карри
Stephen Curry
Стефен Карри
Stephen Curry
Стефен Карри
Stephen Curry
Стефен Карри





Writer(s): Akena Lohamba Okoko


Attention! Feel free to leave feedback.