KNLO - À souhait - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation KNLO - À souhait




À souhait
As Desired
(Yeah oh...)
(Yeah oh...)
Ça va comme, ça va comme
It's going like, it's going like
Sainte-Foy au sens propre
Sainte-Foy in the true sense
J'suis un gars d'banlieue
I'm a suburban guy
Avant d'avoir du cash
Before having cash
On voyait déjà c'tait quoi baller
We already saw what it was like to ball
À moins qu'un d'mes proches valeureux soye mort
Unless one of my valiant loved ones died
From now on, ça va être de joie qu'm'a brailler
From now on, it's gonna be joy that makes me cry
Aucune chance de jamais piler dans swompe
No chance of ever stepping in a swamp
Aucun code start-select A-B-A-B
No start-select A-B-A-B code
Mes vieux jeux sont même pu dans boîte
My old games aren't even in boxes anymore
J'les ai remplis d'écorces de bouleaux pleins d'bars
I filled them with birch bark full of bars
Parfaites à fredonner en allant
Perfect to hum while going to
Get
Get
Des piles de papier brun, des vertes
Stacks of brown paper, green ones
Des tirements directs
Direct withdrawals
Su' nos djolés modestes
On our modest salaries
Que du bon, que du bon, répète
Only good, only good, repeat
Erdis-toi-le souvent
Tell yourself often
Pis refais-le
And do it again
À souhait
As desired
J'revisite mes souvenirs
I revisit my memories
J'y rajoute du bonheur
I add happiness to them
À souhait, God!
As desired, God!
À souhait
As desired
J'dirai pas seulement je t'aime
I won't just say I love you
J'ai encore des mixed feelings
I still have mixed feelings
Ça vaut pu la peine
It's not worth it anymore
Dire jamais, dire jamais
To say never, to say never
Dire jamais, dire jamais
To say never, to say never
Pourquoi tu paroles su'l bout
Why are you talking about the end
Pis ça va comme
And it's going like
S'jet d'icitte
If I'm from here
En vaisseau, en whip
In a spaceship, in a whip
Un pied qui danse
One foot dancing
L'autre pied en avant
The other foot forward
Hell oui
Hell yeah
La famille est back
The family is back
Hell oui, gros
Hell yeah, man
La famille est back (hell oui)
The family is back (hell yeah)
Club, temple, messe de louanges
Club, temple, praise mass
Ça ressemble à ça quand la bass a fait womp!
It looks like this when the bass goes womp!
Bien broke
Quite broke
Sourire large
Big smile
Pour le bonheur, on a un billet chaque
For happiness, we each have a ticket
Pis ça va comme
And it's going like
Hey o, o hey o
Hey o, o hey o
Enweye donc, enweye donc now!
Send it, send it now!
Hey o, o hey o
Hey o, o hey o
Enweye donc, enweye donc now!
Send it, send it now!
Hey o, o hey o
Hey o, o hey o
Enweye donc, enweye donc now!
Send it, send it now!
Douce drunk assez pour l'inviter
Sweet drunk enough to ask her out
S'une date
On a date
Trop d'bruit dans place pour
Too much noise in the place for
Qu'a puisse le saisir
Her to grasp it
So a pris un shortcut
So she took a shortcut
Veux-tu ben m'baiser?
Wanna fuck me good?
Y est allé chez eux, fini par squatter ten days
He went to their place, ended up squatting ten days
Le reste de son pauvre horaire
The rest of his poor schedule
A juste comme freeze
Just kind of froze
Pis ça feelait smooth
And it felt smooth
Comme un smoothie aux fraises
Like a strawberry smoothie
Toute flatté
All flattered
Toute tapé comme au volley-ball
All hit like in volleyball
Enlacé comme les maillons d'une chaîne
Embraced like the links of a chain
C'est exactement qu'a prononcé ces mots-là
That's exactly where she uttered those words
Qu'est-ce tu dirais qu'on soit colocs?
What would you say about being roommates?
Que j'vois tes forces pis tes moins bonnes passes
That I see your strengths and your not-so-good passes
Là, même en pleine chicane, y vous vient l'goût d'danser
There, even in the middle of an argument, you feel like dancing
Du hardcore shit pis des tounes d'amour
Hardcore shit and love songs
Du rock pis d'la bossa also
Rock and bossa nova too
Y a d'la magie qui a rendu sa bedaine grosse
There's magic that made her belly big
Bien balancée comme le bon beat d'une chanson
Well-balanced like the good beat of a song
Parfaite à boogie en allant
Perfect to boogie while going to
Get
Get
C'qui faut pour le reste
What's needed for the rest
Quand l'essentiel est déjà
When the essential is already there
À souhait
As desired
À souhait, ya
As desired, yeah
Tous ceux passés par
All those who passed by
Tough
Tough
Chanceux dans leur luck
Lucky in their luck
De ça, y en a déjà sur le block
There's already some of that on the block
À souhait, ya
As desired, yeah
À souhait, han
As desired, huh
In the meantime
In the meantime
J'peux pas dire que ma vie stagne
I can't say my life is stagnant
J'ai brainstormé ça dans 800
I brainstormed this in 800
À l'époque des shows complets sur des B-Sides
Back in the days of sold-out shows on B-Sides
Din salles paroissiales, municipales
In parish halls, municipal ones
On a ramené l'énergie durant une grosse panne
We brought back the energy during a big blackout
En s'foutant d'si oui ou non, tu co-sign
Not caring whether or not you co-sign
Là, les voisins commentent pu, y constatent
Now, the neighbors don't comment anymore, they notice
C'tait ça que c'tait, c'tait aucunement un concept, han
That's what it was, it wasn't a concept at all, huh
Comme ça tu veux ball comme un pacha
Like that you wanna ball like a pasha
Dix mille j'tons dans l'cou, mais t'as pas d'char
Ten thousand I throw in the neck, but you have no car
Même pas une goutte de sueur sur le dossard
Not even a drop of sweat on the bib
Ça paraît qu'le doe rentre quand le doe sort
It shows that the dough comes in when the dough goes out
Yeah, c'est pas une devinette
Yeah, it's not a riddle
On rêve à des robinettes
We dream of faucets
Devenir toutes des brutes des revenus nets
To all become beasts of net income
Pu yinque flasher courtside
No longer just flashing courtside
Si on stack pas, à quoi a sert?
If we don't stack, what's the point?
Pis ça va comme
And it's going like
S'jet d'icitte
If I'm from here
En vaisseau, en whip
In a spaceship, in a whip
Un pied qui danse
One foot dancing
L'autre pied en avant
The other foot forward
Hell oui
Hell yeah
La famille est back
The family is back
Hell oui, gros
Hell yeah, man
La famille est back
The family is back
(Hell oui)
(Hell yeah)
Club, temple, messe de louanges
Club, temple, praise mass
Ça ressemble à ça quand la bass a fait womp!
It looks like this when the bass goes womp!
Bien broke
Quite broke
Sourire large
Big smile
Pour le bonheur, on a un billet chaque
For happiness, we each have a ticket
Pis ça va comme
And it's going like






Attention! Feel free to leave feedback.