KNØTTZ - NO SKiN - translation of the lyrics into German

NO SKiN - KNØTTZtranslation in German




NO SKiN
KEINE HAUT
I had to let it go
Ich musste es loslassen
I have no skin, velvet execution burier
Ich habe keine Haut, Samt-Henker-Vergraber
I was wrote in with the blood of avid carriers
Ich wurde mit dem Blut eifriger Träger geschrieben
Nothing really matters
Nichts ist wirklich wichtig
The bastards with limbs that shatter
Die Bastarde mit Gliedmaßen, die zersplittern
Run faster from things that matter
Rennen schneller vor Dingen, die wichtig sind
And hide in armed barriers
Und verstecken sich in bewaffneten Barrieren
Tough luv in a sensitive city
Harte Liebe in einer sensiblen Stadt
The veils are all but lifting
Die Schleier lüften sich fast
While our progress itty bitty
Während unser Fortschritt winzig klein ist
Worse than the toxins we're emitting
Schlimmer als die Giftstoffe, die wir ausstoßen
Kill them in one sitting
Töte sie in einer Sitzung
Bloody rooms smell kind of icky icky
Blutige Räume riechen irgendwie eklig, eklig
You have no skin
Du hast keine Haut
Watch me do away with this brawl that's within
Sieh zu, wie ich diesen Kampf in mir beseitige
Skinless as you crawl, what the fuck was done in?
Hautlos, wie du kriechst, was zum Teufel wurde getan?
Watch me kill you all, you shall have no effect
Sieh zu, wie ich euch alle töte, ihr werdet keine Wirkung haben
I have no skin!
Ich habe keine Haut!
No! No! No! No, no, no way won't let it be
Nein! Nein! Nein! Nein, nein, auf keinen Fall, werde es nicht zulassen
I am sick and tired of keeping it hush
Ich bin es leid, es zu verheimlichen
No longer me
Nicht länger ich
Go ahead and have your fun
Geh und hab deinen Spaß
Just know you're always underneath
Wisse nur, dass du immer unterlegen bist
I ain't got no time for broken limbs and shattered teeth
Ich habe keine Zeit für gebrochene Gliedmaßen und zersplitterte Zähne
I had to let it go
Ich musste es loslassen
I have no skin, velvet execution burier
Ich habe keine Haut, Samt-Henker-Vergraber
I was wrote in with the blood of avid carriers
Ich wurde mit dem Blut eifriger Träger geschrieben
You're just a fuckin product
Du bist nur ein verdammtes Produkt
Always remember that you fucking piece of meat
Denk immer daran, du verdammtes Stück Fleisch
You're supposed to sold on a shelf you motherfucker
Du solltest im Regal verkauft werden, du Miststück






Attention! Feel free to leave feedback.