Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funky 4 U feat. Mummy-D from Rhymester
Funky 4 U feat. Mummy-D von Rhymester
コウヘイジャパンからFunky
for
you
Von
KOHEI
JAPAN,
Funky
für
dich
ワタさん
Mummy-DからFunky
for
you
Wata-san,
von
Mummy-D,
Funky
für
dich
感激さ
日々劇的さ
刺激的さ
この体で経験してきた
Ich
bin
bewegt,
jeder
Tag
ist
dramatisch,
aufregend,
ich
habe
es
mit
diesem
Körper
erlebt
この耳で聞いた
この目で見た事を
音に乗せ叫んできた
Was
ich
mit
diesen
Ohren
hörte,
mit
diesen
Augen
sah,
habe
ich
auf
den
Beat
geschrien
My
life
is
not
beautiful
だがさらけ出す
発言する以上
Mein
Leben
ist
nicht
schön,
aber
ich
lege
es
offen,
solange
ich
mich
äußere
決めた覚悟
削除できない過去
全て背負いもぐる花の都
Die
gefasste
Entschlossenheit,
die
unauslöschliche
Vergangenheit,
all
das
tragend
tauche
ich
ein
in
die
Blumenhauptstadt
居場所ないなら作るそれしかない
ロクに知らないからうまくいかない
Wenn
es
keinen
Platz
gibt,
bleibt
mir
nichts
anderes,
als
einen
zu
schaffen.
Weil
ich
nicht
viel
weiß,
läuft
es
nicht
gut
学習学習
エブリディ
ネズミ並み
練習練習
夜の隙間に
Lernen,
lernen,
jeden
Tag,
wie
eine
Maus.
Üben,
üben,
in
den
Nischen
der
Nacht
目指すオリジナル
真似は御法度
葛藤の連続
生まれる十八番
Das
Ziel
ist
Originalität,
Nachahmung
ist
tabu.
Eine
Folge
von
Konflikten,
meine
Spezialität
wird
geboren
マキュウも言ってた「ピンチがチャンス」
貫き通すB-BOYスタンス
Auch
Makyū
sagte:
„Eine
Klemme
ist
eine
Chance.“
Ich
ziehe
die
B-BOY-Haltung
durch
F.U.N.K.Y.
for
you
Funky
for
you
F.U.N.K.Y.
für
dich,
Funky
für
dich
次のヴァースのために深い呼吸
Funky
for
you
Tiefer
Atemzug
für
den
nächsten
Vers,
Funky
für
dich
F.U.N.K.Y.
for
you
Funky
for
you
F.U.N.K.Y.
für
dich,
Funky
für
dich
明日のために深い呼吸
Funky
for
you
Tiefer
Atemzug
für
morgen,
Funky
für
dich
コウヘイジャパンからFunky
for
you
Von
KOHEI
JAPAN,
Funky
für
dich
ワタさん
Mummy-DからFunky
for
you
Wata-san,
von
Mummy-D,
Funky
für
dich
坂間広平スタイル健在
未だ燃え続ける夕刊××××
Sakama
Kohei-Stil
ist
noch
da.
Immer
noch
brennend,
Abendzeitung
xxxx
前代未聞のユルさ
いなたさ
マイクは渡さん
渡しゃただのおバカさん
Beispiellose
Lockerheit,
Uncoolness.
Das
Mikrofon
gebe
ich
nicht
ab,
Wata-san,
gäb
ich's
ab,
wär
ich
nur
ein
Dummkopf
何もねぇ
何もでねぇ
これ以上
だがこれが俺のお家芸
Da
ist
nichts,
mehr
kommt
nicht
raus.
Aber
das
ist
meine
Spezialität
影響受けたラッパー
名曲にもらった勇気
手にし綴る漫遊記
Rapper,
die
mich
beeinflussten,
Mut,
den
ich
aus
Meisterwerken
schöpfte,
in
der
Hand
schreibe
ich
meine
Wanderchroniken
ライム
ビーツ
アクション
いらない余計なプロダクション
Reime,
Beats,
Action.
Keine
unnötige
Produktion
nötig
これこそ抜きの美学
ファンクの醍醐味って
大して知らないのに
Das
ist
die
Ästhetik
des
Weglassens.
Der
wahre
Reiz
des
Funk...
obwohl
ich
nicht
viel
davon
weiß
そりゃまぁオタクじゃねぇが残す功績
財布にゃ札束
未だ漱石
Na
ja,
ich
bin
kein
Otaku,
aber
ich
hinterlasse
Errungenschaften.
Im
Portemonnaie
Geldbündel?
Immer
noch
Soseki
心にゃ花束
背中に人生
まるでジュリー
たまにゃBadチューニン
Im
Herzen
einen
Blumenstrauß,
auf
dem
Rücken
das
Leben.
Genau
wie
Julie.
Manchmal
schlechtes
Tuning
ブレイキン
衝撃受けた
中一から気持ち変わらない31
Breakin',
war
ein
Schock.
Seit
der
Mittelstufe
haben
sich
meine
Gefühle
nicht
geändert,
mit
31
ライカチェリーボーイ
初心忘れず再開
位置についてヨーイ!
Wie
ein
Cherry
Boy.
Den
Anfängergeist
nie
vergessend,
Neustart.
Auf
die
Plätze,
fertig,
LOS!
F.U.N.K.Y.
for
you
Funky
for
you
F.U.N.K.Y.
für
dich,
Funky
für
dich
次のヴァースのために深い呼吸
Funky
for
you
Tiefer
Atemzug
für
den
nächsten
Vers,
Funky
für
dich
F.U.N.K.Y.
for
you
Funky
for
you
F.U.N.K.Y.
für
dich,
Funky
für
dich
明日のために深い呼吸
Funky
for
you
Tiefer
Atemzug
für
morgen,
Funky
für
dich
忘れっこないぜ君の存在
立ち向かえた様々な問題
Ich
werde
deine
Existenz
nie
vergessen.
Ich
konnte
mich
verschiedenen
Problemen
stellen
君の理解
君からの深い愛情
君がいれば俺はまだ大丈夫
Dein
Verständnis,
deine
tiefe
Zuneigung.
Wenn
du
da
bist,
bin
ich
noch
okay
オーライチョー
それと仲間に感謝
この先も鎖は千切れないさ
All
right,
yo!
Und
Dank
an
meine
Kumpels.
Auch
in
Zukunft
wird
die
Kette
nicht
reißen
死んじまえば2度と見れないさ
同じ夢
踊らした期待に胸
Wenn
ich
sterbe,
sehe
ich
es
nie
wieder.
Derselbe
Traum,
meine
Brust
tanzt
vor
Erwartung
まだまだ続行
俺なりの恩返しはこんな風
まだ没頭中
Es
geht
noch
weiter.
Meine
Art,
mich
zu
revanchieren,
ist
so.
Bin
immer
noch
vertieft
そりゃあ中にゃ下世話な冗談
だが聴いてくうちに愛聴盤
Klar,
da
sind
auch
vulgäre
Witze
drin.
Aber
während
du
zuhörst,
wird
es
zur
Lieblingsplatte
Hey
俺の世界
Hey
君もどう?
好き好んであげる贈り物
Hey,
meine
Welt.
Hey,
wie
wär's
mit
dir
auch?
Ein
Geschenk,
das
ich
gerne
gebe
バラの包み無し
ちんこにリボン
映し出すオーロラビジョン
どうだ!
Keine
Rosenverpackung,
eine
Schleife
am
Schwanz.
Projiziert
auf
die
Aurora
Vision.
Na,
wie
ist
das!
F.U.N.K.Y.
for
you
Funky
for
you
F.U.N.K.Y.
für
dich,
Funky
für
dich
次のヴァースのために深い呼吸
Funky
for
you
Tiefer
Atemzug
für
den
nächsten
Vers,
Funky
für
dich
F.U.N.K.Y.
for
you
Funky
for
you
F.U.N.K.Y.
für
dich,
Funky
für
dich
明日のために深い呼吸
Funky
for
you
Tiefer
Atemzug
für
morgen,
Funky
für
dich
Funky
for
you
Funky
for
you
KOHEI
JAPANが歌うFunky
for
you
Funky
für
dich,
Funky
für
dich,
KOHEI
JAPAN
singt
Funky
für
dich
Funky
for
you
Funky
for
you
Mr.
Drunk
歌うFunky
for
you
Funky
für
dich,
Funky
für
dich,
Mr.
Drunk
singt
Funky
für
dich
Funky
for
you
Funky
for
you
WATARAI
on
the
MPC
for
you
Funky
für
dich,
Funky
für
dich,
WATARAI
an
der
MPC
für
dich
Funky
for
you
Funky
for
you
幡ヶ谷
Underground
Funky
for
you
Funky
für
dich,
Funky
für
dich,
Hatagaya
Underground
Funky
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.