Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
I
can
remember
Seit
ich
mich
erinnern
kann
I'm
feelin'
like
a
stranger
Fühle
ich
mich
wie
eine
Fremde
I
tried
to
hide
my
face
Ich
habe
versucht,
mein
Gesicht
zu
verstecken
To
fit
in
the
human
race
Um
mich
anzupassen
I
tried
to
keep
control
Ich
habe
versucht,
die
Kontrolle
zu
behalten
Restrainin'
my
behaviour
Mein
Verhalten
zu
zügeln
But
whatever
I've
done
Aber
was
auch
immer
ich
getan
habe
I
couldn't
breathe
under
your
sun
Konnte
ich
unter
deiner
Sonne
nicht
atmen
Feels
like
the
milky
way
Fühlt
sich
an,
als
ob
die
Milchstraße
Is
runnin'
through
my
veins
Durch
meine
Adern
fließt
I'm
outer
space
(outer
space)
Ich
bin
Weltraum
(Weltraum)
But
when
you
look
at
me
Aber
wenn
du
mich
ansiehst
Like
I'm
your
enemy
Als
wäre
ich
deine
Feindin
I'm
outta
place
(outta
place)
Bin
ich
fehl
am
Platz
(fehl
am
Platz)
Maybe
I'm
an
alien,
maybe
I'm
an
alien,
ya
Vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
ja
Maybe
I'm
an
alien,
maybe
I'm
an
alien,
ya
Vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
ja
I
come
in
peace
Ich
komme
in
Frieden
I
come
in
peace
Ich
komme
in
Frieden
I
like
to
float
and
fly
Ich
mag
es
zu
schweben
und
zu
fliegen
Your
gravity
is
not
for
me
Deine
Schwerkraft
ist
nichts
für
mich
From
the
dark
side
of
the
moon
Von
der
dunklen
Seite
des
Mondes
What
an
odyssee
Was
für
eine
Odyssee
Feels
like
the
milky
way
Fühlt
sich
an,
als
ob
die
Milchstraße
Is
runnin'
through
my
veins
Durch
meine
Adern
fließt
I'm
outer
space
(outer
space)
Ich
bin
Weltraum
(Weltraum)
But
when
you
look
at
me
Aber
wenn
du
mich
ansiehst
Like
I'm
your
enemy
Als
wäre
ich
deine
Feindin
I'm
outta
place
(outta
place)
Bin
ich
fehl
am
Platz
(fehl
am
Platz)
Maybe
I'm
an
alien,
maybe
I'm
an
alien,
ya
Vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
ja
Maybe
I'm
an
alien,
maybe
I'm
an
alien,
ya
Vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
ja
I
come
in
peace
Ich
komme
in
Frieden
I
come
in
peace
Ich
komme
in
Frieden
Baby,
I
don't
get
you
right
Baby,
ich
verstehe
dich
nicht
richtig
I
speak
anoter
language
Ich
spreche
eine
andere
Sprache
Maybe
we
really
need
to
fight
Vielleicht
müssen
wir
wirklich
kämpfen
But
I
don't
understand
it
Aber
ich
verstehe
es
nicht
Who's
the
one
to
decide
Wer
entscheidet
What's
black
and
white
Was
schwarz
und
weiß
ist
Maybe
we
find
out
Vielleicht
finden
wir
es
heraus
On
the
other
side
Auf
der
anderen
Seite
Maybe
I'm
an
alien,
maybe
I'm
an
alien,
ya
Vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
ja
Maybe
I'm
an
alien,
maybe
I'm
an
alien,
ya
Vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
vielleicht
bin
ich
eine
Außerirdische,
ja
I
come
in
peace
Ich
komme
in
Frieden
I
come
in
peace
Ich
komme
in
Frieden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tamara Olorga, Kraans Kraans De Lutin, Patrick Liegl, Amely Kuchenbaecker
Album
Alien
date of release
07-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.