Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
널
사랑하지만
너를
믿진
않아
Ich
liebe
dich,
aber
ich
vertraue
dir
nicht
난
날
사랑하지만
날
아끼질
않아
Ich
liebe
mich,
aber
ich
schone
mich
nicht
별로
태어났지만
나는
빛이
안나
Als
Stern
geboren,
aber
ich
leuchte
nicht
성당에서
태어났지만
있지
악마
In
der
Kirche
geboren,
aber
der
Teufel
ist
da
내
기분은
또
너무
쉽게
다운
다운
다운
Meine
Stimmung
sinkt
wieder
so
leicht,
runter,
runter,
runter
날
괴롭히는
생각들끼린
아웅다웅
다웅
Die
Gedanken,
die
mich
quälen,
streiten
sich,
zanken
sich
내
모습은
불안하고
넌
너무
아름다워
Ich
bin
unsicher
und
du
bist
so
wunderschön
난
그저
원하지
모든
게
그저
사람다운
Ich
will
doch
nur,
dass
alles
einfach
menschlich
ist
난
널
사랑하지만
너를
믿진
않아
Ich
liebe
dich,
aber
ich
vertraue
dir
nicht
난
날
사랑하지만
날
아끼질
않아
Ich
liebe
mich,
aber
ich
schone
mich
nicht
별로
태어났지만
나는
빛이
안나
Als
Stern
geboren,
aber
ich
leuchte
nicht
성당에서
태어났지만
있지
악마
In
der
Kirche
geboren,
aber
der
Teufel
ist
da
내
기분은
또
너무
쉽게
다운
다운
다운
Meine
Stimmung
sinkt
wieder
so
leicht,
runter,
runter,
runter
날
괴롭히는
생각들끼린
아웅다웅
다웅
Die
Gedanken,
die
mich
quälen,
streiten
sich,
zanken
sich
내
모습은
불안하고
넌
너무
아름다워
Ich
bin
unsicher
und
du
bist
so
wunderschön
난
그저
원하지
모든
게
그저
사람다운
Ich
will
doch
nur,
dass
alles
einfach
menschlich
ist
내
화를
참지
못해
버리고
Ich
kann
meine
Wut
nicht
kontrollieren
und
werfe
sie
weg
내려쳐
부신
바이올린
Schlage
sie
nieder,
die
zerbrochene
Geige
애
새끼부터
난
그랬어
Schon
als
Kind
war
ich
so
X발
이불에서
나오면
Verdammt,
wenn
ich
aus
der
Decke
komme
불에
서
누가
좀
구해줘
Rette
mich
jemand
aus
dem
Feuer
난
못해
안재현
구혜선
Ich
kann
nicht
wie
Ahn
Jae-hyun
und
Ku
Hye-sun
sein
그래서
뭐
했어
뒤엎어
Also,
was
habe
ich
gemacht?
Alles
umgeworfen
추억은
무쓸모
움직여
Erinnerungen
sind
nutzlos,
beweg
dich
수업은
X
까고
불행
속
Scheiß
auf
den
Unterricht,
in
der
Unglückseligkeit
난
외소
힘
안
써
무기
써
Bin
ich
schwach,
brauche
keine
Kraft,
benutze
Waffen
누구든
떠나가
결국엔
Jeder
geht
irgendwann
다
죽어
그럼
또
누구든
다가와
Alle
sterben,
dann
kommt
wieder
jemand
아마도
아무도
머물러있는
놈
없으니
Wahrscheinlich,
weil
niemand
bleibt
하는
내
개소리
니
표정
버거워
Mein
Geschwätz,
dein
Gesichtsausdruck
ist
überfordert
죄짓고
싶은
놈
어딨어
Wer
will
schon
Sünden
begehen?
나는
또
눈감아
버림
Ich
schließe
wieder
die
Augen
내
화를
참지
못해
버리고
Ich
kann
meine
Wut
nicht
kontrollieren
und
werfe
sie
weg
내려쳐
부신
바이올린
Schlage
sie
nieder,
die
zerbrochene
Geige
난
널
사랑하지만
너를
믿진
않아
Ich
liebe
dich,
aber
ich
vertraue
dir
nicht
난
날
사랑하지만
날
아끼질
않아
Ich
liebe
mich,
aber
ich
schone
mich
nicht
별로
태어났지만
나는
빛이
안나
Als
Stern
geboren,
aber
ich
leuchte
nicht
성당에서
태어났지만
있지
악마
In
der
Kirche
geboren,
aber
der
Teufel
ist
da
내
기분은
또
너무
쉽게
다운
다운
다운
Meine
Stimmung
sinkt
wieder
so
leicht,
runter,
runter,
runter
날
괴롭히는
생각들끼린
아웅다웅
다웅
Die
Gedanken,
die
mich
quälen,
streiten
sich,
zanken
sich
내
모습은
불안하고
넌
너무
아름다워
Ich
bin
unsicher
und
du
bist
so
wunderschön
난
그저
원하지
모든
게
그저
사람다운
Ich
will
doch
nur,
dass
alles
einfach
menschlich
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.