KOUT - Night Ride - translation of the lyrics into German

Night Ride - KOUTtranslation in German




Night Ride
Nachtfahrt
Сегодня поеду на night ride
Heute mache ich einen Night Ride
Прыгну в купе, вырублю стайл
Springe ins Coupé, rocke den Style
Позже покурю in a night time
Später rauche ich in der Nachtzeit
Можешь называть это лайфстайл
Du kannst das Lifestyle nennen
Сегодня поеду на night ride
Heute mache ich einen Night Ride
Прыгну в купе, вырублю стайл
Springe ins Coupé, rocke den Style
Можешь называть это лайфстайл
Du kannst das Lifestyle nennen
Позже покурю in a night time
Später rauche ich in der Nachtzeit
У нас много Джонов
Wir haben viele Joints
Мы не курим эти сиги
Wir rauchen diese Kippen nicht
Двигаемся тихо
Wir bewegen uns leise
Но звук из другой лиги
Aber der Sound ist aus einer anderen Liga
Рядом много ближних
Viele meiner Leute sind dabei
Стиль фишки рифмы
Style, Tricks, Reime
Кроссы джордан
Jordan-Sneaker
Но не рибок на малышке
Aber keine Reeboks an der Kleinen
Решил проблем
Probleme gelöst
Теперь я выше
Jetzt bin ich weiter oben
One thousand sound
Eintausend Sounds
Реальные услышат
Die Echten werden es hören
На двадцатых медленно плыву
Auf Zwanzigern gleite ich langsam dahin
И чувствую как дышит Питер
Und spüre, wie Petersburg atmet
Решил проблем
Probleme gelöst
Теперь я выше
Jetzt bin ich weiter oben
One thousand sound
Eintausend Sounds
Реальные услышат
Die Echten werden es hören
На двадцатых медленно плыву
Auf Zwanzigern gleite ich langsam dahin
И чувствую как дышит питер
Und spüre, wie Petersburg atmet
Сегодня поеду на night ride
Heute mache ich einen Night Ride
Прыгну в купе, вырублю стайл
Springe ins Coupé, rocke den Style
Позже покурю in a night time
Später rauche ich in der Nachtzeit
Можешь называть это лайфстайл
Du kannst das Lifestyle nennen
Сегодня поеду на night ride
Heute mache ich einen Night Ride
Прыгну в купе, вырублю стайл
Springe ins Coupé, rocke den Style
Можешь называть это лайфстайл
Du kannst das Lifestyle nennen
Позже покурю in a night time
Später rauche ich in der Nachtzeit





Writer(s): димитрий гусев иванович, залесский александр владимирович


Attention! Feel free to leave feedback.