дождись меня
Warte auf mich
Дождись
меня
Warte
auf
mich
Дожди
пройдут
Die
Regen
werden
vergehen
И
я
вернусь
домой
Und
ich
kehre
heim
Холодные
руки
Kalte
Hände
Не
терпят
разлуки
Ertragen
keine
Trennung
Дождись
меня
Warte
auf
mich
Дожди
пройдут
Die
Regen
werden
vergehen
И
я
вернусь
домой
Und
ich
kehre
heim
Холодные
руки
Kalte
Hände
Не
терпят
разлуки
Ertragen
keine
Trennung
Километры
между
нами
Kilometer
zwischen
uns
Ты
скучаешь
и
я
скучаю
Du
vermisst
mich
und
ich
vermisse
dich
И
это
только
начало
Und
das
ist
erst
der
Anfang
Ты
не
верила
в
счастье
Du
hast
nicht
an
das
Glück
geglaubt
Но
я
отдал
всего
себя
Aber
ich
habe
mich
ganz
hingegeben
И
я
вижу
все
по
глазам
Und
ich
sehe
alles
in
deinen
Augen
Вижу,
как
ты
сияешь
Ich
sehe,
wie
du
strahlst
В
этом
роскошном
платье
In
diesem
luxuriösen
Kleid
И
ты
вся
для
меня
Und
du
bist
ganz
für
mich
Я
не
могу
в
это
поверить
Ich
kann
es
nicht
glauben
Мы
в
другом
измерении
Wir
sind
in
einer
anderen
Dimension
Где
не
существует
времени
Wo
die
Zeit
nicht
existiert
Дождись
меня
Warte
auf
mich
Дожди
пройдут
Die
Regen
werden
vergehen
И
я
вернусь
домой
Und
ich
kehre
heim
Холодные
руки
Kalte
Hände
Не
терпят
разлуки
Ertragen
keine
Trennung
Дождись
меня
Warte
auf
mich
Дожди
пройдут
Die
Regen
werden
vergehen
И
я
вернусь
домой
Und
ich
kehre
heim
Холодные
руки
Kalte
Hände
Не
терпят
разлуки
Ertragen
keine
Trennung
Дождись
меня
Warte
auf
mich
Дожди
пройдут
Die
Regen
werden
vergehen
И
я
вернусь
домой
Und
ich
kehre
heim
Холодные
руки
Kalte
Hände
Не
терпят
разлуки
Ertragen
keine
Trennung
(дождись
меня)
(Warte
auf
mich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): загребин егор дмитриевич, михальцов максим, магомедов шамиль надирович
Attention! Feel free to leave feedback.