Lyrics and translation KREVA - ハヒヘホ feat.SHINGO★西成 (Inst.)
ハヒヘホ feat.SHINGO★西成 (Inst.)
Хахихэхо feat.SHINGO★西成 (Inst.)
あいつは
ハヒヘホ
Вот
этот
чувак,
хахихэхо.
バッターならば三振でしょ
Если
б
он
был
баттером,
то
вылетел
бы
в
страйк-аут.
しかもバット振らず
全部見逃し
Да
ещё
и
без
единого
взмаха
битой,
все
подачи
проглядел
бы.
マジ勝負する気もない
Вообще
сражаться
не
настроен.
文句言われて当然だろ
Не
удивительно,
что
ему
все
высказывают.
口だけ応援団長
Болельщик
на
словах,
вот
он
кто.
確かに嘘も方便かも
Конечно,
ложь
во
спасение
иногда
хороша.
でも関わるのはごめんだよ
Но
с
такими
лучше
дел
не
иметь,
понятно?
I
know
you
have
才能
Я
знаю,
талант
у
тебя
есть.
おまけに愛嬌
И
шарма
не
занимать.
だけどお前にとって大事なのは甲斐性
Но
прежде
всего
важна
работоспособность,
понимаешь?
内緒の行動でバックレ
Тихо
слился
под
шумок,
んで説明なしとか(やばくねぇ?)
и
даже
не
объяснился.
(Это
вообще
нормально?)
未だ連絡も無し
До
сих
пор
ни
слуху
ни
духу.
いや
できるハズもない
Да
и
не
будет
их,
скорее
всего.
いや
とにかくもうどうでもいい
Да
и
ладно,
плевать
уже.
のびたうどんみたくコシが抜けてるお前は
Ты
как
лапша-удон,
которая
переварилась
— никакой
упругости.
ハヒヘホ
そんな奴いるか?
って聞いて呆れろ
Хахихэхо,
есть
такие
вообще?
Спросишь
— и
сам
обалдеешь.
ハヒヘホ
有りか無しの話じゃ絶対無しでしょ
Хахихэхо,
не
бывает
такого,
чтобы
совсем
не
было.
ハヒヘホ
言葉通りだった
何か足りねぇよ
Хахихэхо,
как
есть
так
и
сказал,
чего-то
тебе
не
хватает.
(SHINGO★西成)
(SHINGO★Запад)
言うなぁ!
KREVA!
ほないこか!
Вот
именно!
KREVA!
Ну
что,
погнали!
俺なら!
み!
む!
め!
も!
Лично
я!
Ми!
Му!
Мэ!
Мо!
泣きベソかいても後の祭り
Слезами
горю
не
поможешь.
エラヤッチャヨイヨイ!
Вечно
из
себя
что-то
строит!
カッコだけ
もういい...
もういい...
Только
и
может,
что
красоваться.
Да
ну
тебя...
надоело...
悪のりポイポイ
Ведет
себя
как
мелкий
пакостник.
あおるのも多い!
多い!
И
провоцирует
постоянно!
Постоянно!
「反省しなさい!」
«А
ну-ка
быстро
извинился!»
言うヤツほっとこ...
Не
обращай
на
него
внимания...
顔がひょっとこ...
Рожа,
как
у
хёттоко...
ひょっとこしてどっかでお会いしました?!
С
хёттоко
перепутал,
что
ли?!
俺らアルデンテ!
Мы
же
«Альденте»!
アイツありえへん...
って。
А
он
— просто
ноль...
вот.
我慢してたのにもう限界...
Молчал,
молчал,
да
больше
не
могу...
親指が下を向くで!
DOWN!
Большой
палец
вниз!
DOWN!
口悪いのは育ち
しゃあないやん...
Язык
плохо
подвешен
— так
воспитали,
что
поделать...
「なんでここにいるの?」があいさつ!
«А
ты
чего
тут
забыл?»
— вот
и
поздоровались!
何年経っても進化なし
Сколько
лет
прошло,
а
воз
и
ныне
там.
芯がなし
ブレる
「しょうもなっ!」
Ни
стержня,
ни
убеждений.
«Ну
ты
и
лох!»
みんなでSAY「残念~」ラパッ
Все
вместе
скажем:
«Очень
жаль!»
Ладно.
ハヒヘホ
そんな奴いたって聞いて呆れた...
Хахихэхо,
слышал
я
про
таких,
ушам
не
поверил...
ハヒヘホ
アリかナシの話じゃ絶対ナシやな...
Хахихэхо,
не
бывает
такого,
чтобы
совсем
не
было...
ハヒヘホ
言葉通りだった
ホンマ足れへんよ...
Хахихэхо,
слово
в
слово,
вообще
бестолковые...
それデタラメ!
っていうかダメ!
言い訳ヘタだね!
Это
же
бред!
Да
что
бред
— вообще
никуда
не
годится!
Врать
не
умеешь!
なんかちゃう!
やっぱなんかちゃうねん...
Что-то
тут
не
так!
Что-то
тут
определённо
не
так...
朝も昼も暗い...
しょせんサルまね!
С
утра
до
ночи
мрачнее
тучи...
Обезьяна
ты,
не
больше!
ハッハッ!
笑って失礼...
スマン...
スマン...
Ха-ха!
Прости,
что
смеюсь...
Извини...
Извини...
でもヤルことお前グダグダ...
Но
ты
же
ничего
толком
не
делаешь...
「あ~そんなヤツおったなぁ」っていう程度!
«А,
был
у
меня
один
такой»
— вот
и
вся
твоя
история!
こっちスッキリ
気にせんでエエよ!
Мы
пошли,
не
грусти!
そう
ハヒヘホってか
はぁ~ヒフヘ
Вот
так
вот,
хахихэхо,
или
даже
ха-а-а-хифхе.
何かが足りない
Чего-то
не
хватает.
色々無理して頑張ってみるけど
Сколько
ни
старайся,
как
ни
выворачивайся,
結局俺にはちっとも歯が立たない
Мне
тебе
все
равно
не
превзойти.
口は減らない
お前らしいね
Треплешься
как
всегда,
это
мы
уже
поняли.
あだ名付けるなら"お豆ちゃん"か"峰"
Если
бы
тебя
прозвищем
наградить,
то
"Пустозвон"
или
"Горынадежды".
理由も言っとくか?
Хочешь
знать,
почему?
有言不実行ちゃん
Потому
что
ты
мастер
обещать,
да
не
выполнять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kreva, Nishinari Shingo
Attention! Feel free to leave feedback.