KRL - The Return - translation of the lyrics into German

The Return - KRLtranslation in German




The Return
Die Rückkehr
God take me back where I started
Gott, bring mich zurück, wo ich anfing,
Before you made a psalmist
Bevor du einen Psalmisten aus mir machtest,
Before you made a minister
Bevor du einen Diener aus mir machtest,
Before you made an artist
Bevor du einen Künstler aus mir machtest,
Before you gave me any other reason to live
Bevor du mir einen anderen Grund zum Leben gabst,
And I was simply grateful for the things that you did
Und ich war einfach dankbar für die Dinge, die du tatest,
When I thought I'd never conquer every deed to my name
Als ich dachte, ich würde niemals jede Tat meines Namens besiegen,
You asked me what would I profit if those the things that I gained
Du fragtest mich, was ich davon hätte, wenn das die Dinge wären, die ich gewann,
But I can't take em past my last breath
Aber ich kann sie nicht über meinen letzten Atemzug hinaus mitnehmen,
My last steps gotta be ordered by the Lord and He got way more in store for me
Meine letzten Schritte müssen vom Herrn geordnet sein, und Er hat noch viel mehr für mich auf Lager,
He gone make sure He hold it all together like baseboards replace your heaviness for His joy
Er wird dafür sorgen, dass Er alles zusammenhält, wie Fußleisten, die deine Schwere durch Seine Freude ersetzen,
And place more grace for me to work while it's day
Und mehr Gnade für mich bereithalten, um zu arbeiten, solange es Tag ist,
Until Christ touch down I'll never be unemployed
Bis Christus landet, werde ich niemals arbeitslos sein,
But at times it's too much for me to process
Aber manchmal ist es zu viel für mich, um es zu verarbeiten,
I know just like you gave it to me you can take it from me
Ich weiß, so wie du es mir gegeben hast, kannst du es mir auch wieder nehmen,
So this is my return
Also ist dies meine Rückkehr,
To the first thing that I've learned It's not what goes in that defiles
Zu dem Ersten, was ich gelernt habe, es ist nicht das, was hineingeht, das verunreinigt,
It's the heart that you discern
Es ist das Herz, das du erkennst,
Holy Spirit burn deep
Heiliger Geist, brenne tief,
Wake up every memory devour every enemy tactic that's been distracting me
Wecke jede Erinnerung, verschlinge jede feindliche Taktik, die mich abgelenkt hat,
God I remember 17 years old reunited with momma dukes
Gott, ich erinnere mich, 17 Jahre alt, wiedervereint mit Mama Dukes,
She told me my entire life was a fluke
Sie sagte mir, mein ganzes Leben war ein Zufallstreffer,
She said no that's not yo dad
Sie sagte, nein, das ist nicht dein Vater,
So no that ain't yo grandma
Also nein, das ist nicht deine Oma,
No them ain't yo cousins
Nein, das sind nicht deine Cousins,
No them ain't yo landmarks
Nein, das sind nicht deine Wahrzeichen,
Man
Mann,
You mean to tell me who I've known I don't really know
Du willst mir sagen, wen ich kannte, kenne ich nicht wirklich,
And where I thought my fam went they ain't really go
Und wo ich dachte, meine Familie wäre hingegangen, sind sie nicht wirklich hingegangen,
I'm just another kid adopted and raised by some people who strange
Ich bin nur ein weiteres Kind, adoptiert und aufgezogen von ein paar fremden Leuten,
I was goin insane
Ich wurde verrückt,
I didn't know who to trust
Ich wusste nicht, wem ich trauen sollte,
Everybody seem to bluff
Jeder schien zu bluffen,
Everybody got some dirt and too much pride to clean it up
Jeder hat Dreck am Stecken und zu viel Stolz, um ihn wegzumachen,
I said dear God if you real then show me
Ich sagte, lieber Gott, wenn du real bist, dann zeige es mir,
One week later I had bumped into my homies
Eine Woche später traf ich meine Kumpels,
Then one year later I was saved by Christ
Dann, ein Jahr später, wurde ich von Christus gerettet,
That's when I met my real father and that changed my life
Da traf ich meinen richtigen Vater, und das änderte mein Leben,
God don't let me forget you
Gott, lass mich dich nicht vergessen,
I can't ever resent you
Ich kann dir niemals grollen,
And no matter where I go I can't forget what I been through
Und egal wohin ich gehe, ich kann nicht vergessen, was ich durchgemacht habe,
God don't let me forget you
Gott, lass mich dich nicht vergessen,
I can't ever resent you
Ich kann dir niemals grollen,
And no matter where I go I can't forget what I been through
Und egal wohin ich gehe, ich kann nicht vergessen, was ich durchgemacht habe,
Love
Liebe,





Writer(s): Khalil Lucas


Attention! Feel free to leave feedback.