Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-lalala,
la-lalala
La-lalala,
la-lalala
La-lalala,
la-lalala
La-lalala,
la-lalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
Dans
ma
tête
j'suis
en
gigite
In
meinem
Kopf
bin
ich
auf
Reisen
Tous
les
jours
moi
je
cogite
Jeden
Tag
grüble
ich
J'aime
pas
les
suceurs
de
bites
Ich
mag
keine
Schwanzlutscher
La
zone
aussi
ils
s'agitent
Die
Gegend
hier,
sie
ist
auch
in
Aufruhr
Y'a
plus
rien
à
faire
ici
Hier
gibt
es
nichts
mehr
zu
tun
Ainsi
va
la
vie
So
ist
das
Leben
Faut
je
clip,
j'appelle
Bibi
Ich
muss
ein
Video
drehen,
ich
rufe
Bibi
an
D'abord
je
me
fini
Zuerst
mache
ich
mich
fertig
Eh
oui
c'est
vrai
qu'je
me
montre
pas
Ja,
es
stimmt,
ich
zeige
mich
nicht
Mais
t'inquiète
je
dors
pas
Aber
keine
Sorge,
ich
schlafe
nicht
J'écris,
je
fume
Ich
schreibe,
ich
rauche
J'me
grille
des
neurones
Ich
grille
mir
Gehirnzellen
Je
fais
juste
ma
vie
comme
j'le
veux
Ich
lebe
mein
Leben,
wie
ich
es
will
J'écris
des
sons,
j'suce
pas
d'queue
Ich
schreibe
Songs,
ich
lecke
keine
Ärsche
Moi
j'suis
pas
comme
tes
rappeurs
Ich
bin
nicht
wie
deine
Rapper
J'ai
seulement
besoin
de
Dieu
Ich
brauche
nur
Gott
La-lalala,
la-lalala
La-lalala,
la-lalala
La-lalala,
la-lalala
La-lalala,
la-lalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
Je
fais
ma
vie,
je
fly
Ich
lebe
mein
Leben,
ich
fliege
J'oublie
mes
soucis,
je
fly
Ich
vergesse
meine
Sorgen,
ich
fliege
Je
mets
les
voiles,
je
fly
Ich
setze
die
Segel,
ich
fliege
J'écris
mes
sons,
je
fly
Ich
schreibe
meine
Songs,
ich
fliege
Je
fais
ma
vie,
je
fly
Ich
lebe
mein
Leben,
ich
fliege
J'oublie
mes
soucis,
je
fly
Ich
vergesse
meine
Sorgen,
ich
fliege
Je
mets
les
voiles,
je
fly
Ich
setze
die
Segel,
ich
fliege
J'écris
mes
sons,
je
fly
Ich
schreibe
meine
Songs,
ich
fliege
Ouais
j'ai
envie
de
réussir
Ja,
ich
will
erfolgreich
sein
De
ma
musique
je
veux
vivre
Von
meiner
Musik
will
ich
leben
Mais
je
prendrais
pas
de
pause
Aber
ich
werde
keine
Pause
machen
Tu
me
verras
jamais
partir
Du
wirst
mich
niemals
gehen
sehen
Ouais
j'ai
envie
de
réussir
Ja,
ich
will
erfolgreich
sein
De
ma
musique
je
veux
vivre
Von
meiner
Musik
will
ich
leben
Mais
je
prendrais
pas
de
pause
Aber
ich
werde
keine
Pause
machen
Tu
me
verras
jamais
partir
Du
wirst
mich
niemals
gehen
sehen
La
mélodie
est
tellement
bonne
Die
Melodie
ist
so
gut
Ça
me
donne
envie
de
charbonne
Sie
gibt
mir
Lust,
hart
zu
arbeiten
Même
si
pour
l'instant
j'suis
personne
Auch
wenn
ich
im
Moment
niemand
bin
J'ai
supprimé
le
mot
abandonne
Ich
habe
das
Wort
Aufgeben
gestrichen
Moi
c'est
pire
que
du
temps
plein
Bei
mir
ist
es
schlimmer
als
Vollzeit
Mais
j'suis
entouré
par
des
requins
Aber
ich
bin
von
Haien
umgeben
J'lâcherais
pas,
ça
c'est
certain
Ich
werde
nicht
aufgeben,
das
ist
sicher
J'lâcherais
pas,
ça
c'est
certain
Ich
werde
nicht
aufgeben,
das
ist
sicher
La-lalala,
la-lalala
La-lalala,
la-lalala
La-lalala,
la-lalala
La-lalala,
la-lalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
La-lalalalalala,
la-lalalalalala
Je
fais
ma
vie,
je
fly
Ich
lebe
mein
Leben,
ich
fliege
J'oublie
mes
soucis,
je
fly
Ich
vergesse
meine
Sorgen,
ich
fliege
Je
mets
les
voiles,
je
fly
Ich
setze
die
Segel,
ich
fliege
J'écris
mes
sons,
je
fly
Ich
schreibe
meine
Songs,
ich
fliege
Je
fais
ma
vie,
je
fly
Ich
lebe
mein
Leben,
ich
fliege
J'oublie
mes
soucis,
je
fly
Ich
vergesse
meine
Sorgen,
ich
fliege
Je
mets
les
voiles,
je
fly
Ich
setze
die
Segel,
ich
fliege
J'écris
mes
sons,
je
fly
Ich
schreibe
meine
Songs,
ich
fliege
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krm .
Album
Je fly
date of release
02-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.