Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freestyle Ministry (Server Verbals)
Freestyle-Ministerium (Server-Monologe)
"It
was
quite
evident
that
something
new
had
to
be
duced
"Es
war
ziemlich
klar,
dass
etwas
Neues
eingeführt
werden
musste
In
order
for
the
music
to
flourish
as
it
had
in
the
past."
Damit
die
Musik
gedeihen
konnte
wie
in
der
Vergangenheit."
Ha,
hah,
huh
Ha,
hah,
huh
You
know
the
time
here
Du
kennst
die
Zeit
hier
{"You
will
never
be
as
nice
as
I
am"}
{"Nuttin
to
play
wit"}
{"Du
wirst
niemals
so
gut
sein
wie
ich"}
{"Nichts
zum
Spielen"}
{"Troublesome,
to
anyone
who
stands
in
the
way"}
{"Be
my
guest"}
{"Problematisch
für
jeden,
der
im
Weg
steht"}
{"Nur
zu"}
Aiyyo,
Minister
Server,
test
your
mic
yo
Hey,
Minister
Server,
teste
dein
Mikro
Yo
this
ain't
complex,
I
keep
it
mad
simple
(whaaat)
Yo,
das
ist
nicht
komplex,
ich
halt's
ganz
einfach
(waaaas)
Minister
Server
transmittin
from
the
temple
(that's
right)
Minister
Server
überträgt
vom
Tempel
(genau)
The
Lord
is
my
light
and
my
salvation
(that's
right)
Der
Herr
ist
mein
Licht
und
mein
Heil
(genau)
I'm
here
to
heal
the,
hip-hop
nation
(C'MON!)
Ich
bin
hier,
um
die
Hip-Hop-Nation
zu
heilen
(KOMM!)
And
make
sure
that
our
next,
destination
(C'MON!)
Und
sicherzustellen,
dass
unser
nächstes
Ziel
(KOMM!)
Is
exactly
where
no
procrastination
(that's
right)
Genau
dort
ist,
wo
kein
Zögern
herrscht
(genau)
We
got
things
to
do,
I
mean
me
and
you
(uhh
uhh)
Wir
haben
Dinge
zu
tun,
ich
meine
dich
und
mich
(uhh
uhh)
We
got
to
do
what
we
came
here
to
be
true
(C'MON!)
Wir
müssen
wahr
machen,
wozu
wir
hier
sind
(KOMM!)
Through
the
Most
High
guide
you
got
to
find
purpose
(UHH)
Durch
die
Führung
des
Höchsten
findest
du
deinen
Sinn
(UHH)
I'm
on
the
mic
now
(WOOOO)
I
didn't
rehearse
this
(what)
Ich
bin
am
Mikrofon
(WOOOO)
ich
hab
das
nicht
geprobt
(was)
It's
from
the
spirit
(that's
right)
to
those
ears
that
hear
it
(c'mon)
Es
kommt
vom
Geist
(genau)
zu
den
Ohren,
die
hören
(komm)
C'mon,
yeah,
yo
Komm
schon,
yeah,
yo
You
ain't
never
heard
no
flow
like
this
one
Du
hast
noch
nie
einen
Flow
wie
diesen
gehört
We
teach
on
the
streets,
ruminations
go
get
one
Wir
lehren
auf
den
Straßen,
Gedanken
– hol
dir
einen
If
you
never
heard
of
"My
Philosophy"
Wenn
du
"Meine
Philosophie"
nie
kanntest
Check
my
catalogue,
check
the
glossary
Check
mein
Archiv,
check
das
Begriffsverzeichnis
Ministry
archives,
school
society
Ministeriumsbestände,
Schulgemeinschaft
Temple
of
Hip-Hop
exhibit
you
got
to
see
Tempel
des
Hip-Hop,
Ausstellung
ist
zu
besichtigen
Obviously
I
flow
different
from
most
of
them
Offensichtlich
flow
ich
anders
als
die
meisten
They
radioactive,
I
don't
get
too
close
to
them
Sie
sind
radioaktiv,
ich
komm
nicht
zu
nah
Hip-Hop
in
the
cypher,
commence
to
roastin
them
Hip-Hop
im
Cypher,
ich
beginne
sie
zu
rösten
Or
commence
to
"Edutainment,"
minds
I
open
them
Oder
beginne
zu
"Bildungsunterhaltung",
öffne
Köpfe
Up
on
the
rooftop,
scopin
them
Auf
dem
Dach,
halte
Ausschau
KRS
this
album
is
dope
AGAIN!
KRS,
dieses
Album
ist
mal
wieder
KRASS!
It's
up
to
you
and
me
to
walk
in
our
authority
(WOOOO)
An
uns
liegt's,
in
unserer
Autorität
zu
wandeln
(WOOOO)
To
understand
we
got
the
inner
divinity
(that's
right)
Zu
verstehen,
dass
wir
Göttlichkeit
in
uns
tragen
(genau)
To
change
the
things
of
this
closed
society
(that's
right)
Um
Dinge
in
dieser
verschlossenen
Gesellschaft
zu
ändern
(genau)
Ain't
that
the
way
we
said
we
wanted
to
be?
(WORD!)
Ist
das
nicht
so,
wie
wir
sein
wollten?
(WORT!)
Oh
what'chu
gonna
do,
you
got
to
get
off
yo'
ass
(C'MON!)
Was
wirst
du
tun?
Du
musst
dich
aufraffen
(KOMM!)
You
can't
move
slow,
you
got
to
move
real
fast
(c'mon,
yeah,
yeah)
Du
kannst
nicht
langsam
sein,
musst
schnell
sein
(komm,
yeah,
yeah)
If
you,
wanna
keep
up
with
the
Temple
your
mental
got
to
be
ready
Willst
du
mithalten
mit
dem
Tempel,
muss
dein
Verstand
bereit
sein
And
you
got
to
keep
these
flows
steady
(yeah)
Und
deine
Flows
müssen
stetig
bleiben
(yeah)
And
keep
it
goin,
I
don't
really
be
knowin
(yeah)
Und
weitergehen,
denn
ich
weiß
wirklich
nicht
(yeah)
How
the
Most
High's
gonna
be
flowin
(ohhh)
Wie
der
Höchste
fließen
wird
(ohhh)
But
I
got
faith
and
it's
2004
(yeah)
Doch
ich
habe
Glauben
und
es
ist
2004
(yeah)
So
the
H-Law,
yeah
more
Also
H-Law,
ja
mehr
davon
We
gon'
bring
you
up,
you
know
it's
all
the
way
real
Wir
heben
dich
hoch,
du
weißt
es
ist
völlig
echt
And
I'ma
keep
it
like
this,
don't
pack
no
steel
(word)
Und
ich
bleib
bei
dieser
Art,
trage
kein
Stahl
(Wort)
But
I
got
a
gat,
that's
got
a
lot
of
truth
(yeah,
yeah)
Doch
ich
habe
eine
Waffe
voll
Wahrheit
(yeah,
yeah)
And
I
do
it
like
this,
my
children
be
the
proof
Und
ich
mach
es
so,
meine
Kinder
sind
Beweis
So
teacher,
come
let
these
cats
know
(that's
real)
Also
Lehrer,
lass
sie
es
wissen
The
way
you
do
it
like
this,
you
got
to
let
'em
know
(whoa)
Wie
du
es
machst,
musst
du
zeigen
(whoa)
That's
always
true,
the
way
you
come
through
(yeah)
Das
bleibt
wahr,
wie
du
durchkommst
(yeah)
So
come
and
do
what'chu
gwan
do
Also
komm,
tu
was
du
tun
wirst
Biddy-bye-bye,
biddy-bye-bye,
biddy-bye-bye
biddy-bo
Biddy-bye-bye,
biddy-bye-bye,
biddy-bye-bye
biddy-bo
Biddy-bye-bye
ayyy,
EASE
OFF!
Biddy-bye-bye
ayyy,
RUNTERKOMMEN!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daneja
Attention! Feel free to leave feedback.