Lyrics and translation KRS-One - My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whattya
think
makes
up
a
KRS?
Как
ты
думаешь,
из
чего
состоит
KRS?
Whattya
think
makes
up
a
KRS?
Как
ты
думаешь,
из
чего
состоит
KRS?
Whattya
think
makes
up
a
KRS?
Как
ты
думаешь,
из
чего
состоит
KRS?
Skinny
cat,
young
cat,
with
a
knapsack
strapped
to
my
back
Худой
парень,
молодой
парень
с
рюкзаком
за
спиной,
1981
before
the
crack
attack
1981-й,
до
наступления
крэковой
атаки.
I
used
to
let
the
Old
English
800
suds
bubble
Я
позволял
пене
«Old
English
800»
пузыриться
In
the
last
car
of
the
Franklin
Avenue
shuttle
В
последнем
вагоне
маршрутки
на
Франклин-авеню.
Brooklyn,
no
doubt,
Wingate
Park,
no
doubt
Бруклин,
без
сомнения,
Вингейт
Парк,
без
сомнения,
Prospect
Park
I'm
all
laid
out
Проспект-парк,
я
весь
измотан.
Homeless,
my
gear
played
out
and
I
know
this
Бездомный,
моя
одежда
изношена,
и
я
знаю
это,
But
I'm
an
MC
I
stay
focused
Но
я
МС,
я
остаюсь
сосредоточенным.
I
took
the
shuttle
to
the
D
and
wrote
my
rhymes
in
a
hour
Я
ехал
на
маршрутке
до
линии
D
и
писал
свои
рифмы
за
час,
Took
the
D
to
the
E,
last
stop
the
Twin
Towers
Пересел
с
D
на
E,
последняя
остановка
- Башни-близнецы.
Sittin'
in
the
belly
of
the
beast
Сидя
в
чреве
зверя,
In
the
World
Trade
Organization,
bein'
harassed
by
police
Во
Всемирной
торговой
организации,
преследуемый
полицией.
I
wrote
my
rhymes
right
there
on
the
spot
Я
писал
свои
рифмы
прямо
там,
на
месте,
New
York
City,
1984
corruption
was
hot
Нью-Йорк,
1984-й,
коррупция
процветала.
Cats
sellin'
Uzi's
out
the
Jacob
Javits
Center
for
a
high
price
Парни
продавали
«Узи»
из
центра
Джейкоба
Джавитса
по
высокой
цене,
Let
me
tell
you
'bout
my
life
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
моей
жизни.
The
type
of
shit
a
young
black
man
То
дерьмо,
через
которое
молодой
черный
парень
Gotta
go
through
every
day
of
his
life
Вынужден
проходить
каждый
день
своей
жизни.
Hard
times
to
live
in,
wake
up
in
the
morning
Тяжелые
времена,
чтобы
жить,
просыпаться
по
утрам
The
type
of
shit
a
young
black
man
То
дерьмо,
через
которое
молодой
черный
парень
Gotta
go
through
every
day
of
his
life
Вынужден
проходить
каждый
день
своей
жизни.
Hard
times
to
live
in,
wake
up
in
the
morning
Тяжелые
времена,
чтобы
жить,
просыпаться
по
утрам
(Now
it's
my
turn,
listen)
(Теперь
моя
очередь,
слушай).
Eighty-five
comes
in,
eighty-six
comes
in
Наступает
восемьдесят
пятый,
наступает
восемьдесят
шестой,
The
marijuana
with
the
cocaine
mix
comes
in
Появляется
смесь
марихуаны
с
кокаином.
High
class
hustlers,
I'm
takin'
flicks
with
them
Высококлассные
дельцы,
я
фотографируюсь
с
ними,
My
first
song's
Red
Alert,
he's
mixin'
them
Моя
первая
песня
у
Red
Alert,
он
сводит
их.
This
a
far
cry
from
a
kid
sleepin'
on
the
bench
Это
далеко
от
ребенка,
спящего
на
скамейке,
Now
I'm
V.I.P.
in
the
club,
this
don't
make
sense
Теперь
я
VIP
в
клубе,
это
не
имеет
смысла.
But
it
does,
as
I
take
daps
and
hugs
Но
это
так,
когда
я
принимаю
приветствия
и
объятия
From
cats
that
move
drugs,
they
say,
"Kris
rise
above"
От
парней,
которые
толкают
наркотики,
они
говорят:
«Крис,
поднимайся
выше».
Everybody
knew
my
style,
Kris
was
no
coward
Все
знали
мой
стиль,
Крис
не
был
трусом,
I
wanted
to
get
in
the
game
but
my
peeps
wouldn't
allow
it
Я
хотел
войти
в
игру,
но
мои
близкие
не
позволяли.
They'd
say,
"Read
them
books
and
write
them
hooks
Они
говорили:
«Читай
эти
книги
и
пиши
эти
песни,
Save
our
children,
give
'em
a
whole
new
outlook"
Спаси
наших
детей,
дай
им
совершенно
новый
взгляд».
So
I
did,
I
lived
like
any
street
kid
Так
я
и
сделал,
я
жил,
как
любой
уличный
ребенок,
But
I
was
handed
20
books,
others
were
handed
20
year
bids
Но
мне
дали
20
книг,
другим
дали
20
лет
тюрьмы.
Still
they
wouldn't
sell
to
your
mother
or
your
wife
Тем
не
менее,
они
не
стали
бы
продавать
твоей
матери
или
твоей
жене,
There
was
respect
man,
let
me
tell
you
'bout
my
life
Было
уважение,
дорогая,
позволь
мне
рассказать
тебе
о
моей
жизни.
The
type
of
shit
a
young
black
man
То
дерьмо,
через
которое
молодой
черный
парень
Gotta
go
through
every
day
of
his
life
Вынужден
проходить
каждый
день
своей
жизни.
Hard
times
to
live
in,
wake
up
in
the
morning
Тяжелые
времена,
чтобы
жить,
просыпаться
по
утрам
The
type
of
shit
a
young
black
man
То
дерьмо,
через
которое
молодой
черный
парень
Gotta
go
through
every
day
of
his
life
Вынужден
проходить
каждый
день
своей
жизни.
Hard
times
to
live
in,
wake
up
in
the
morning
Тяжелые
времена,
чтобы
жить,
просыпаться
по
утрам
(Now
it's
my
turn,
listen)
(Теперь
моя
очередь,
слушай).
1987
my
career
blowin'
up
now
1987-й,
моя
карьера
взлетает,
Me
and
Scott
LaRock
took
the
year
growin'
up
now
Мы
со
Скоттом
Ла
Роком
провели
год,
взрослея.
Me
I'm
just
a
private
cat,
whatever
you
perceive
as
live
Я
просто
обычный
парень,
что
бы
ты
ни
воспринимала
как
«живое»,
KRS
is
as
live
as
that
KRS
настолько
же
живой.
We
the
livest
act,
in
eighty-eight,
eighty-nine
and
ninety
now
Мы
самый
живой
проект,
в
восемьдесят
восьмом,
восемьдесят
девятом
и
девяностом,
But
them
years
be
far
behind
me
now
Но
эти
годы
далеко
позади.
In
ninety-one,
no
one
can
find
me
now
В
девяносто
первом
меня
никто
не
может
найти,
I
chose
the
underground
to
rhyme
where
it's
grimy,
wow
Я
выбрал
андеграунд,
чтобы
читать
рэп
там,
где
грязно,
вау.
Rewind
me
now,
13
albums
for
you
to
see
Перемотай
меня
назад,
13
альбомов
для
тебя,
Or
catch
me
speakin'
at
them
universities
Или
застань
меня
выступающим
в
этих
университетах.
My
mind
stays
keen,
I'm
hardly
ever
seen
Мой
ум
остается
острым,
меня
редко
видят,
I
do
a
lot
of
work,
just
not
in
the
mainstream
Я
много
работаю,
просто
не
в
мейнстриме.
Know
what
you
need
to
learn
Знай,
что
тебе
нужно
учиться,
Old
school
artists
don't
always
burn
Артисты
старой
школы
не
всегда
зажигают.
Know
what
you
need
to
learn
Знай,
что
тебе
нужно
учиться,
KRS-One,
don't
always
burn
KRS-One
не
всегда
зажигает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parker Lawrence Krsone, Baker Donald Percival Barker, Reynosa Dax
Album
Life
date of release
13-06-2006
Attention! Feel free to leave feedback.