Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Slippin'
Immer noch rutschen
(Feat.
Akbar,
An
Ion,
Illin'
P,
L
da
Headtoucha,
...)
(Feat.
Akbar,
An
Ion,
Illin'
P,
L
da
Headtoucha,
...)
It
don't
stop,
word
Es
hört
nicht
auf,
Wort
It
don't
stop,
we
still
spittin!
Word
Hört
nicht
auf,
wir
spucken
noch!
Wort
Knowledge
Reigns
Supreme,
Over
Nearly
Everyone
Wissen
herrscht
überlegen,
über
fast
jeden
When
you
gon'
get
it?
Aww
man
Wann
kapierts
du?
Ah
Mann
Watch
how
I
spit
'em,
watch
how
I
hit
'em
Sieh
wie
ich
spucke,
sieh
wie
ich
sie
treffe
Inebriated
rhythm,
we
get
up
all
in
'em
Berauschter
Rhythmus,
wir
packen
sie
alle
KRS
you
gotta
get
him,
we
the
best
we
always
win
'em
KRS
du
musst
ihn
holen,
wir
die
Besten
gewinnen
immer
Them
cats
won't
admit
I'm
in
the
club
rippin
they
shit
Die
geben
nicht
zu,
ich
zerreiß
ihr
Zeug
im
Club
I'm
raw
when
I'm
on
tour
you
better
be
sure
when
you
get
'em
Ich
bin
roh
auf
Tour,
sei
sicher
wenn
du
sie
triffst
'Til
you
hit
the
floor
and
spin
'em,
them
elements
do
you
live
'em?
Bis
du
am
Boden
drehst,
lebst
du
die
Elemente?
Or
are
you
just
usin
'em,
confusin
'em
and
killin
them
Oder
nutzt
du
sie,
verwirrst
und
tötest
sie
Your
touring
is
boring,
your
minimum
ain't
fulfillin
them
Dein
Tour-Leben
ist
langweilig,
dein
Minimum
befriedigt
nie
So
let's
start
drillin
'em,
why
we
ain't
feelin
them
Fangen
wir
an
sie
zu
bearbeiten,
warum
fühlen
wir
uns
nicht
Cause
we
lookin
and
lookin
and
don't
see
that
real
in
them
Denn
wir
suchen
und
suchen
das
Echte
in
ihnen
find
ich
nicht
Cars
we
be
wheelin
them,
minds
we
be
healin
them
Autos
die
wir
lenken,
Geister
die
wir
heilen
With
books
and
CD's,
believe
me
we
straight
dealin
them
Mit
Büchern
und
CDs,
glaub
mir
wir
handeln
echt
Live
in
the
club
them
thugs
hit
the
ceiling
Leben
im
Club,
Gangster
springen
zur
Decke
When
they
get
the
feeling
KRS-One
start
delivering
Wenn
sie
fühlen,
dass
KRS-One
liefert
und
wirkt
So
who's
up?
(Akbar)
You
live
hip-hop?
Wer
ist
dran?
(Akbar)
Du
lebst
Hip-Hop?
Yo,
get
on
the
mic
and
show
'em
what
you
got
Yo,
nimm
das
Mic
zeig
was
du
drauf
hast
This
whole
rap
game
is
a
gamble,
some
MC's
can't
handle
Dieses
ganze
Rapgame
ist
Glücksspiel,
manche
MCs
packens
nich
Financial
freeze,
your
record
company's
at
a
standstill
Finanzfrostein,
deine
Plattenfirma
steht
still
While
I
breeze
through
a
sample,
and
lead
by
example
Ich
zieh
mühelos
ein
Sample,
führ
mit
Beispiel
Find
fertile
minds
and
drop
seeds
by
the
handful
Find
fruchtbare
Geister
sä
aufmerksam
Man
you
ain't
gotta
hit
me
in
my
head
with
the
anvil
Mann
du
musst
mich
nich
mit
dem
Amboss
treffen
I
grow
wise,
I
recognize
the
lies
and
the
scandal
Ich
werd
weise
erkenn
die
Lügen
den
Skandal
Once
you
sign
on
that
line,
your
career
could
depend
on
Unterschreibst
du
auf
der
Linie
deine
Karriere
hängt
ab
von
These
white
collar
crooks
who
cook
the
books
like
Enron
Weißkragen-Dieben
fälscht
Bücher
wie
Enron
So
I
took
an
oath
to
speak
no
lie
Also
schwur
ich
nie
Lüge
zu
sprechen
While
mad
rappers
die
over
beef
like
E.
Coli
Während
Rapper
geben
für
Beef
hin
wie
E.
Coli
I
guess
you
thugs
won't
get
the
picture
until
them
slugs
hit
ya
Seh
ihr
rafft
es
nicht
bis
die
Kugeln
euch
sie
küssen
I
ain't
a
hater,
but
sooner
or
later
"Love's
Gonna
Get
'Cha"
Kein
Hasser
aber
bald
zaubert
Liebe
dich
And
if
you
don't
know
that,
then
you
dumb
fella
Und
weißt
du
das
nicht
bist
du
dumm
du
Knabe
And
everything
I
said,
went
right
over
your
head,
like
an
umbrella
Alles
was
ich
sagte
flog
über
deinen
Kopf
wie
'n
Regenschirm
So
who's
up?
(L)
You
live
hip-hop?
(Damn
right)
Wer
ist
dran?
(L)
Du
lebst
Hip-Hop?
(Doch!)
Yo,
get
on
the
mic
and
show
'em
what
you
got
Yo
nimm
das
Mic
zeig
was
du
drauf
hast
[L
Da
Headtoucha:]
[L
Da
Headtoucha:]
Categorize
me
with
the
best
clique,
rhyme
majestic
Stuft
mich
bei
der
besten
Clique,
Reim
majestätisch
With
it
I
get
sick
and
mo'
connected
Mit
dabei
mach
ich
spinnend
fühl
verbunden
So
electric
my
energy
is
remembered
I'm
limitless
So
elektrisch
meine
Energie
bleibt
unendreich
beeindruckend
My
mind
screamin
just
against
the
rhythm,
intense
is
the
ism
Mein
Geist
schreit
gegen
den
Beat,
intensiv
sprenkelnd
den
Ismus
In
'em
I
long
salute
the
young
and
hungry
to
shine
Dazu
grüß
ich
die
Jungen
hungrigen
die
scheinen
Nightmares
of
lost
time
haunt
taunt
me
to
rhyme
Alpträume
von
Zeitverlust
nie
spottend
mich
reimen
Been
isolated,
waitin
years
to
finally
reappear
War
isoliert
wartend
wann
ich
endlich
neu
erschein
Cheers
I
made
it,
all
praise
due,
Inebriated
Prost
ich
habs
gepackt
alles
Lob
dir
Berauschter
These
words
are
weaponry,
huh,
mental
telepathy
Worte
sind
Waffen
hah
mentale
Telepathie
Rocks
for
definite,
reppin
it,
'til
the
death
of
me
Sicher
Felsen
selbst
repräsentiert
bis
tot
mich
nimmt
Pain
left
in
me
runs
deep,
and
leaks
through
the
speakers
Schmerz
in
mir
bewegt
tief
sickert
durch
die
Boxen
In
Jeeps
and
tape
decks,
then
connects
to
your
peeps
In
Jeeps
und
Kassetten
verbindet
sich
mit
euren
Ghettos
We
keep
it,
thorough
borough
to
borough,
city
to
ghetto
Wir
bleiben
durch
Bezirk
zu
Bezirk
Stadt
zu
Stadt
Rock
like,
heavy
mental
on
the,
instrumental
Schwingen
wie
schwerer
Kampf
am
Beat
Instrumental
So
who's
up?
(Illin')
You
live
hip-hop?
Wer
ist
dran?
(Illin')
Du
lebst
Hip-Hop?
Get
on
the
mic
and
give
it
what
you
got
Nimm
das
Mic
gib
alles
was
du
hast
I
got
five
on
it,
you
want
it,
flaunt
it
without
hazzy
Ich
geb
fünf
auf
dasselbe
zeig
schicke
ohne
Scheu
Dues
paid
check
the
rezzy,
the
black
film
be
Schulden
beglichen
prüf
die
Währung
schwarz
spiegelnde
That
of
a
blunt's
ash,
past
he
of
the
spectacular
cash
Vergleichbar
einer
Zigarre
krach
kreative
Bars
modern
To
get
after
master
{?}
atlas
Den
anfassen
Meister
{?}
Atlas
I
rep
even
when
I
be
fingerin
them,
get
it,
probably
not
Ich
vertret
auch
wenn
sie
mit
Fingern
zeig
meist
versteh
ich
es
nicht
Probably
thought
I
meant
that
snitch
talk
glauber
das
meint
ich
redete
Verbotenes
Starvin
your
brain,
I
never
come
with
the
simple
and
plain
Deinen
Geist
hungrig
halt
komme
nicht
simpel
her
To
get
at
these
thoughts,
get
on
the
train-er
Um
Gedanken
zu
erfassen
komm
auf
den
Zug
mir
I'ma
af'ta
learn
ya
bwoy,
ya
not
fi
come
wit
de
sum'n
Ich
muss
dir
zeigen
Junge
du
bringst
nichts
das
ernste
Sachen
Microphone
check
one,
no
frontin
Mikrofonphonie
Test
keine
Mätzchen
You
niggaz
is
mimin
your
rhymes
cause
y'all
ain't
sayin
nuttin
Ihr
kopiert
eure
Reime
denn
ihr
sagt
labbern
Some
of
dem
soft,
me
foot
bak
I'm
'pon
de
mic
Einige
weich
ich
steh
aufs
Mikro
{?}
+Good
Will+
stay
+'untin+
{?}
+Good
Will+
bleibt
+'untin'+
Fear
new
day
mon,
un
if
ye
wake
up
Angst
vor
neuem
Tag
mon
und
wach
wirst
Industry
feel
de
shake
up
Die
Industrie
spürt
die
Erschütterung
Married
to
the
ghetto
you
niggaz
forget,
break
up
Verheiratet
mit
dem
Ghetto
ihr
vergesst
schluss
machen
Ahh
so
who
live
hip-hop
Ahh
also
lebt
wer
Hip-Hop
Upon
de
hip,
me
ride
the
Soul
Train
ock
Auf
der
Hüfte
reite
ich
den
Soul
Train
Alter
[Supastition:]
[Supastition:]
Yo
I'm
not
to
be
confused
with
these
popular
new
names
Yo
Nicht
zu
verwechseln
mit
neuen
beliebten
Namen
I
been
paid
my
dues
I'm
at
the
top
of
the
food
chain
Hab
meine
Schulden
bezahlt
ich
bin
an
der
Spitze
der
Kette
And
I
should
get
an
award
for
slept
on
peeps
Ich
verdiene
Auszeichnung
übersehene
Leute
wert
So
this
beat'll
be
perfect
for
my
acceptance
speech
So
passt
dieser
Beat
für
Dankesrede
wertvoll
Forever
loved
in
your
city,
thanks
to
rap
Für
immer
Liebe
eurer
Stadt
Dank
für
Rap
My
album's
a
continuous
seller
like
fitted
Yankee
caps
Mein
Album
Top-Verkäufer
wie
Yankees
Caps
I'm
like
a
demon,
crossbred
with
a
ragin
bull
Ich
wie
ein
Dämon
Kreuzung
mit
Bosnis
wütend
I'm
from
the
South
but
I
relate
more
to
"Paid
in
Full"
Aus
dem
Süddreck
verbind
mehr
zu
Paid
in
Full
So
focused
on
my
grind,
I'm
potent
when
I
rhyme
So
fokussiert
ambitioniert
kraftvoll
wenn
ich
reime
Tell
niggaz
close
your
fuckin
mouth
and
open
up
your
mind
Sag
euren
schließt
den
Mund
und
öffnet
endlich
Sinne
It
takes
more
than
a
few
weeks
to
learn
Mehr
als
Wochen
brauchts
zum
lernen
I
make
sure
rappers
and
microphones
ain't
on
speakin
terms
Ich
lös
Rappern
von
Mikros
vertraut
ihnen
nimmer
As
far
as
you
concerned,
I'm
losin
my
temper
and
patience
Für
dich
ganz
persönlich
ganz
klar
verlier
Geduld
Nobody
takes
shit
serious
like
an
impotent
rapist
Niemand
nimmt
Dinge
so
wichtig
wie
impotenter
Täter
So
who's
up?
(An
Ion)
You
live
hip-hop?
(True
dat,
true
dat)
Wer
ist
dran?
(An
Ion)
Du
lebst
Hip-Hop?
(Jawohl
Jawohl)
Yo,
get
on
the
mic
and
show
'em
what
you
got
Yo
nimm
das
Mic
zeig
was
du
drauf
hast
I'm
aggressive,
progressive,
words
young
ticker
be
vital
Ich
bin
aggressiv
fort
voran
schritt
Wort
junge
tickend
essenziell
Rip
the
game
and
the
name
to
reclaim
any
taken
title
Zerreiß
das
Spiel
und
Name
zurück
sich
zu
holen
jeden
Titel
Directly
hand
out
stares
to
the
needle
as
it
rotates
Direkt
bewerfe
Blicke
mich
die
Nadel
während
sie
dreht
sich
An
agent
to
decrepit
from
rigormortis
in
flow
eighths
Ein
Werkzeug
zum
Abwesendmachen
von
Starrheit
im
Flow
bald
Not
even
for
a
minute
can
you
rap
Nicht
mal
ne
Minute
kannst
du
rappen
Let
down
by
the
sound
that
drowns
the
clowns
even
dare
to
step
Enttäuscht
vom
Sound
daß
ersäuft
selbst
Clowns
die
auftreten
wagten
Don't
ride
the
rhythm,
I
order
you
to
jock
Reiten
nicht
den
Beat
ich
erzwinge
dich
Your
claim
to
fame
was
holdin
down
but
you
can't
hold
cock
Dein
Ruhm
war
Festhalten
aber
nicht
mal
du
festhalten
könntest
Damn
right
we
can
fight,
I
stay
with
grudge
Verdammt
wir
kämpfen
richtig
ich
trag
Groll
lang
With
no
prior
budge
from
the
previous
Mit
keinem
Nachgeben
je
aus
uns
davor
And
when
is
it
that
fourth'll
crack
cranium,
kids
come
in
the
picture
Wann
wird
viertelteilen
Schädels
Kinder
kommt
ins
Bild
hier
Knowin
that
asshole
and
Ion
and
you
ain't
the
perfect
mixture
Allein
die
Kenntnis
daß
Arsch
und
Ion
passen
niemals
perfekt
Like
Alice,
diners
become
the
impeccable
haven
Wie
Alice
wird
jeder
der
meine
Zone
kommt
zu
That
any
enter
my
zone
must
be
stripped
down
and
shaven
Ein
unerreichter
Hafen
enthaart
worden
komplett
I
stand
before
you
as
a
fiendish
critter
Vor
Ihnen
stehe
ich
zwielichtig
effizient
Creatin
causin
collision
with
a
pen
Ersatze
Kollisionen
schaffend
mit
mir
dem
Rapstift
Written
that
hatred
of
spaced-out
squashed
men
like
it
was
a
sin
Schreiberei
Hass
ausgekegelt
Menschen
wie
Sünde
The
only
job
payin
me
enough
to
snuff
the
rough
Einziger
Job
zahlt
genug
um
Raue
zu
ersticken
Should
have
never
planned
the
plan
to
make
you
perish
Hättest
niemals
den
Plan
machen
sollen
der
beseitigt
Leavin
your
fan
and
your
uncle
and
son
with
somethin
he
can
cherish
Lässt
Fan
dein
Chefgericht
mich
und
Sohn
kapieren
Wertvolliss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parker Lawrence Krsone, Baker Donald Percival Barker, Dax Reynosa
Album
Life
date of release
13-06-2006
Attention! Feel free to leave feedback.