KRS-One - Free Mumia (featuring Channel Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KRS-One - Free Mumia (featuring Channel Live)




Knowledge, where the people at?
Знание, где люди?
Free Mumia, Channel Live
Свободная Мумия, Канал В Прямом Эфире.
(KRS-One, come and represent)
(КРС-один, подойди и представь!)
(The wisdom)
(Мудрость)
Free Mumia
Свободная Мумия!
Everywhere I look there's another house negro
Куда бы я ни взглянул, есть еще один дом, негр.
Talkin' about they people and how they should be equal
Они говорят о людях и о том, как они должны быть равны.
They talkin' but the conversation ain't goin' nowhere
Они говорят, но разговор никуда не денется.
You can't diss hip-hop, so don't you even go there
Ты не можешь отказаться от хип-хопа, так что даже не иди туда.
C. Delores Tucker, you wanna quote the scripture
С. Делорес Такер, ты хочешь процитировать Писание.
Everytime you hear nigga, listen up sista
Каждый раз, когда ты слышишь ниггера, послушай сестру.
I met up with this girl named Delores, a prankster
Я познакомился с девушкой по имени Делорес, шутницей.
I said, "I MC", she said, "You're a gangster"
Я сказал: MC", она сказала: "Ты гангстер".
But she was caught up, she hit the floor like a break dance
Но она была поймана, она упала на танцпол, как брейк-данс.
Wrapped her up like the arms in a B-boy stance
Завернул ее, как руки, в позу би-бой.
Recognize moms, I'm one of your sons, I'm hip-hop
Узнай маму, я один из твоих сыновей, я хип-хоп.
In the form of Channel Live and KRS-One
В виде Channel Live и KRS-One.
Representin' MC's across America
Представляю MC по всей Америке.
She said, "You're the one who be causin' all that mass hysteria"
Она сказала: "Ты единственная, кто вызывает массовую истерию".
Wisdom shall come out of the mouths of babes and sucklings
Мудрость должна выйти из уст младенцев и сосунков.
But you blinded by cultural ignorance and steady judging
Но ты ослеплен культурным невежеством и твердым осуждением.
But judge not, lest ye may be judged
Но не судите, чтобы вас не судили.
For the judgment ye judge, ye shall surely be judged, you gets no love
Ибо суд вы судите, вы, конечно, будете судимы, вы не получаете любви.
She said, "I like it, that's why I jock it"
Она сказала: "мне это нравится, вот почему я это делаю".
Then I said, "You only on my back because I fill brother's pockets"
Затем я сказал: "Ты у меня на спине только потому, что я набиваю карманы брата".
Got 'em drivin' Benzes Jeeps and Rolls Royces
Они едут на джипах "бенз" и "Роллс-Ройсе".
Attackin' me will leave youth with no voices
Атакуя меня, я оставлю молодость без голосов.
The choice is yours not mine, hang with me
Выбор за тобой, а не за мной, держись со мной.
I'll have you freestyle and bombin' graffiti
У меня будет фристайл и граффити.
We can cut it up like like wax
Мы можем разрезать его, как воск.
Claimin' I, 'cause violence but America was violent before rap, fact
Я утверждаю, потому что насилие, но Америка была жестокой до рэпа, факт.
Warner, Elektra, Atlantic equals WEA
Warner, Elektra, Atlantic равно WEA
Instead of fighting them why don't you go free Mumia
Вместо того, чтобы бороться с ними, почему бы тебе не освободиться, Мумия?
Warner, Elektra, Atlantic equals WEA
Warner, Elektra, Atlantic равно WEA
Instead of fighting them why don't you go free Mumia
Вместо того, чтобы бороться с ними, почему бы тебе не освободиться, Мумия?
Wild recital, I kicks the vital, like the Final Call
Дикий концерт, я пинаю витал, как Последний звонок.
As I watch, Babylon fall
Пока я смотрю, Вавилон падает.
I had to Rush Limbaugh, get that pig with an axe
Мне пришлось спешить с Лимбо, взять свинью с топором.
Tuffy dips to the side, buckin' cannons that's phat
Туффи опускается в сторону, пряча пушки, это фат.
Because he censors the uses of the metaphor
Потому что он цензурирует метафору.
You can get the dick bum up
Ты можешь получить член, бум!
Because it's you that brings the, real horrorcore
Потому что это ты несешь настоящий ужас.
Expenditures forgettin', gut from the poor
Траты забывают, кишат бедняками.
Why sure, back before we were born they sold us out
Почему, конечно, еще до того, как мы родились, они продали нас?
Yeah, Dade Jackson we know what you about
Да, Дейд Джексон, Мы знаем, о чем ты.
You'se a slave Mason, not a free Mason
Ты раб-Каменщик, а не свободный Каменщик.
Before long the Goddess Tiamat through hip-hop you'll be facin'
Вскоре богиня Тиамат через хип-хоп ты будешь лицом к лицу.
Don't start me, 'cause I be the, lyricist
Не заводи меня, потому что я-лирик.
At the nineteen ninety-nine millennium party held at Giza
На девятнадцатом девяносто девяносто девяносто девяносто девятом вечере, проходившем в Гизе.
Sayin' he's a, fraud, oh my Goddess
Он говорит, что он мошенник, о, Моя богиня.
Never in your life should you disrespect an artist
Никогда в своей жизни ты не должен неуважительно относиться к художнику.
Instead, focus your attention on astronomy
Вместо этого сосредоточьте свое внимание на астрономии.
And the up and coming, shift in the economy
И грядущие перемены в экономике.
If you can't do that, then heed the final call
Если ты не можешь этого сделать, то прислушайся к последнему зову.
To free Mumia, Abu-Jamal
Чтобы освободить мумию, Абу-Джамаль.
Hate to be so rough, it could be the White Owls
Ненавижу быть таким грубым, это могут быть белые совы.
House niggaz are full of crap, like my Colin Powell
Дома ниггеров полны дерьма, как мой Колин Пауэлл.
Kickin' vowels, is how we relieve the tension
Пинаем клятвы-вот как мы снимаем напряжение.
Until we start to bounce white people like suspension
Пока мы не начнем подпрыгивать, белые люди любят отстранение.
(Revolution)
(Революция)
You paint the pictures, the black man on the corner
Ты рисуешь картины, Черный человек на углу.
But tell me, who blew up Oklahoma?
Но скажи мне, кто взорвал Оклахому?
The City, ain't no pity, for the beast
Город-не жалость к чудовищу.
It's Hakim that voice from the East
Это Хаким, этот голос с Востока.
Warner, Elektra, Atlantic equals WEA
Warner, Elektra, Atlantic равно WEA
Instead of fighting them why don't you go free Mumia
Вместо того, чтобы бороться с ними, почему бы тебе не освободиться, Мумия?
Warner, Elektra, Atlantic equals WEA
Warner, Elektra, Atlantic равно WEA
Instead of fighting them why don't you go free Mumia
Вместо того, чтобы бороться с ними, почему бы тебе не освободиться, Мумия?
Buck buck, buck buck buck
Бак, Бак, Бак, Бак, Бак.
It sound like gunshots but it could be the plot
Это звучит как выстрелы, но это может быть заговор.
Of a chicken, definition, is what you're missin'
Цыпленка, определение-это то, чего тебе не хватает.
And listen to your children instead of dissin' 'em
И слушай своих детей вместо того, чтобы их расстраивать.
Senator Dole doesn't understand the young people
Сенатор Доул не понимает молодых людей.
Like they be sayin' want to, but we be sayin' wanna
Как будто они говорят "хочу", но мы говорим "хочу".
They gettin' dumber every summer as they walk the rope
Они становятся тупее каждое лето, когда они идут по канату.
Maybe because they cannot understand the quotes
Может быть, потому, что они не понимают цитат.
Word, in actuality, this Norman Bates mentality
Словом, на самом деле, это менталитет Нормана Бейтса.
Always seems to represent, minus three-sixty percent
Всегда, кажется, представляет, минус три-шестьдесят процентов.
For degrees full circle, dead from the purple
Для градусов полный круг, мертвый от пурпурного.
Rays of the sun, I gots melanin so check it
Лучи солнца, я иду меланин, так что проверь.
Bag your nuts quick or get sick from being naked
Упакуйте свои яйца быстро или заболейте от того, что вы голые.
Suspect it, was it a means for the end
Подозреваю, это было средство для конца?
For just a few to drive the Benz while you eat the pigskins
Для нескольких, чтобы управлять мерцанием, пока ты ешь свиньи.
Turned you into mannequins, 'cause the trick of technology
Я превратил тебя в манекена, потому что это уловка технологии.
A revelation, revalations
Откровение, реваляция.
Sensation gives me inspiration of revolution
Ощущение вдохновляет меня на революцию.
That's my solution, there will be no sequels
Это мое решение, не будет никаких продолжений.
I'm Audi hundred forty four thousand with my people
Я Ауди сто сорок четыре тысячи со своими людьми.
From Caligula to Hitler, now it's Schwartzeneggar
От Калигулы до Гитлера, теперь это Шварценеггар.
A lust for the violence is the science of their behavior
Жажда насилия-это наука об их поведении.
Who enslaved ya, but the God of virtuosity
Кто порабощал тебя, но Бог добродетели?
(It's the Devil)
(Это дьявол!)
And of the world created, could it be mental sodomy
И мир сотворен, может ли это быть умственная содомия?
Got my mind twisted like the blades of fonta leaf
Мой разум скручен, как ножи из листьев фонты.
I sit in disbelief as he crawls underneath
Я сижу в недоверии, когда он ползет подо мной.
The rock cock back the glock, 'cause I don't trust
Рок-член вернулся в Глок, потому что я не верю.
The Devil, I rebel until Babylon is dust
Дьявол, я восстаю, пока Вавилон не станет пылью.
Warner, Elektra, Atlantic equals WEA
Warner, Elektra, Atlantic равно WEA
Instead of fighting them why don't you go free Mumia
Вместо того, чтобы бороться с ними, почему бы тебе не освободиться, Мумия?
Warner, Elektra, Atlantic equals WEA
Warner, Elektra, Atlantic равно WEA
Instead of fighting them why don't you go free Mumia
Вместо того, чтобы бороться с ними, почему бы тебе не освободиться, Мумия?





Writer(s): Lawrence Parker, Hokiem Green, Vincent Morgan


Attention! Feel free to leave feedback.