Lyrics and translation Kru feat. Joe Flizzow - Tahan Lama (feat. Joe Flizzow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tahan Lama (feat. Joe Flizzow)
Долговечный (feat. Joe Flizzow)
Bila
aku
sudah
tiada
Когда
меня
не
станет,
Kembali
padanya
Вернусь
к
истоку,
Dan
pulang
ke
tanah
И
прах
к
земле
вернется,
Tinggal
hanya
suara
Останется
лишь
голос.
Bila
aku
tiada
Когда
меня
не
станет,
Kembali
padanya
Вернусь
к
истоку,
Dan
pulang
ke
tanah
И
прах
к
земле
вернется,
Tinggal
hanya
suara
Останется
лишь
голос.
Bertahun
berlalu
dunia
ku
tempuh
Годы
прошли,
я
мир
познал,
Dengan
penuh
cabaran
Полный
испытаний,
Dan
kali
ku
terjatuh
И
много
раз
падал,
Hati
yang
berparut
Сердце
в
шрамах,
Bukti
keberanian
Доказательство
мужества,
Dan
masih
berdiri
sendiri
di
sini
И
все
же
стою
здесь
один,
Tak
perlu
berpaut
yang
lalu
Не
цепляясь
за
прошлое,
Apa
yang
ada
pada
nama
Что
в
имени
моем?
Manusia
mudah
lupa
Люди
быстро
забывают,
Semalam
puji
esok
lusa
mungkin
hina
Вчера
хвалили,
завтра,
может,
проклянут,
Walaupun
sudahnya
namaku
Даже
если
имя
мое
Berkarat
dan
berdebu
Покроется
ржавчиной
и
пылью,
Tetapi
yang
penting
akhirnya
Но
главное,
в
конце
концов,
Tahan
Lama
Долговечность.
Bila
aku
sudah
tiada
Когда
меня
не
станет,
Kembali
padanya
Вернусь
к
истоку,
Dan
pulang
ke
tanah
И
прах
к
земле
вернется,
Tinggal
hanya
suara
Останется
лишь
голос.
Bila
aku
sudah
tiada
Когда
меня
не
станет,
Kembali
padanya
Вернусь
к
истоку,
Dan
pulang
ke
tanah
И
прах
к
земле
вернется,
Tinggal
hanya
suara
Останется
лишь
голос.
Manakah
mereka
yang
pernah
berkata
Где
же
те,
кто
когда-то
говорил,
Hilangku
sementara
Что
я
исчезну
на
время,
Sedangkan
tergigit
lidah
А
сами
прикусили
язык,
Siapa
yang
parah?
Кому
больно?
Siapa
yang
bernyawa?
Кто
дышит?
Dan
masih
berdiri
sendiri
di
sini
И
все
же
стою
здесь
один,
Tak
perlu
berpaut
yang
lalu
Не
цепляясь
за
прошлое,
Apa
yang
ada
pada
nama
Что
в
имени
моем?
Manusia
mudah
lupa
Люди
быстро
забывают,
Semalam
puji
esok
lusa
mungkin
hina
Вчера
хвалили,
завтра,
может,
проклянут,
Walaupun
sudahnya
namaku
Даже
если
имя
мое
Berkarat
dan
berdebu
Покроется
ржавчиной
и
пылью,
Tetapi
yang
penting
akhirnya
Но
главное,
в
конце
концов,
Tahan
Lama
Долговечность.
Tahan
Lama
Долговечность.
Bila
ku
dapat
diri
Когда
я
обрел
себя,
Dipujuk
sambil
berdiri
Меня
уговаривали,
пока
я
стоял,
Ku
tanya
helang
di
langit
Я
спросил
орла
в
небе,
Kemana
selepas
ini
Куда
идти
дальше,
Mereka
beragam
manik
kaca
Они,
словно
разноцветные
стекляшки,
Menyamar
jadi
belian
Притворяются
бриллиантами,
Tanpa
permata
di
badan
Без
драгоценных
камней
внутри.
Puisi
ku
sajikan
Стихи
мои
преподношу
Dengan
setiap
garisan
kata
С
каждой
строчкой,
Kalau
aku
beralas
Если
я
льщу,
Manis
mulut
di
bibir
Сладостью
слов
на
губах,
Mohon
maaf
kalau
salah
Прошу
прощения,
если
ошибаюсь,
Tapi
minta
maaf
Но,
простите,
Ku
tidak
akan
mengaku
kalah
Я
не
признаю
поражения.
Hitam
manis
millenian
Темнокожий
миллениал,
Kulit
tebal
jangan
ralat
Толстокожий,
не
обижайся,
Malu
bertanya
nanti
boleh
sesat
jalan
Стыдно
спрашивать,
но
можно
заблудиться,
Nak
melintas
lebuhraya
Чтобы
перейти
дорогу,
Kena
tengok
kiri
kanan
Нужно
смотреть
налево
и
направо,
Ketepi
ketepi
gergasi
sudah
kembali
Осторожно,
осторожно,
великан
вернулся,
Masih
dongeng
berfakta
Все
еще
сказки
на
фактах,
Faktor
satu
kali
Фактор
один
на
один.
Apa
yang
ada
pada
nama
Что
в
имени
моем?
Manusia
mungkin
lupa
Люди
могут
забыть,
Semalam
puji
esok
lusa
mungkin
hina
Вчера
хвалили,
завтра,
может,
проклянут,
Walaupun
sudahnya
namaku
Даже
если
имя
мое
Berkarat
dan
berdebu
Покроется
ржавчиной
и
пылью,
Tetapi
yang
penting
akhirnya
Но
главное,
в
конце
концов,
Tahan
Lama
Долговечность.
Bila
aku
sudah
tiada
Когда
меня
не
станет,
Kembali
padanya
Вернусь
к
истоку,
Dan
pulang
ke
tanah
И
прах
к
земле
вернется,
Tinggal
hanya
suara
Останется
лишь
голос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edry Abdul Halim
Attention! Feel free to leave feedback.