Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mengerti (Radio Edit)
Понимаешь (Радио версия)
Terasa
antara
kita,
kita
Чувствую,
между
нами,
нами
Semakin
jauh,
jauh
Всё
больше
расстояние,
расстояние
Pernah
aku
tertanya
Я
часто
спрашивал
себя
Adakah
kau
madu
atau
racun
dalam
hidupku?
Ты
мед
или
яд
в
моей
жизни?
Serahkan
segala
dari
siang
ke
malam
Отдавал
всё
от
рассвета
до
заката
Ku
kerja
hanya
untuk
kebahagiaanmu
Я
работал
только
ради
твоего
счастья
Ku
berikan
cinta,
intan
dan
permata
Я
дарил
тебе
любовь,
бриллианты
и
жемчуг
Adakah
kau
hargai?
Tidak
Ценила
ли
ты
это?
Нет
Cuba
lihatlah
kita
melakunkan
cinta
Посмотри,
как
мы
играем
в
любовь
Masihkah
ada
cinta
kita?
Осталась
ли
ещё
наша
любовь?
Telah
ku
cuba
sedaya,
sekuat
di
hati
Я
пытался
изо
всех
сил,
всем
сердцем
Agar
kita
berdua
akan
terus
bersama
Чтобы
мы
оба
остались
вместе
Tapi
apakan
terdaya
ku
tak
kau
hargai
Но
что
я
могу
поделать,
если
ты
меня
не
ценишь
Apa
guna
pura-pura,
cubalah
mengerti
Какой
смысл
притворяться,
попробуй
понять
Masa
mengubah
kita
Время
меняет
нас
Tak
dapat
ku
lagi
mengenali
siapa
dirimu
Я
больше
не
узнаю,
кто
ты
Kau
mahukan
segala
Ты
хочешь
всё
Sedangkan
hatiku
tak
pasti
ku
masih
menyintai
dirimu
А
моё
сердце
не
уверено,
что
я
всё
ещё
люблю
тебя
Kau
pernah
berkata
cintamu
hanyalah
Ты
когда-то
говорила,
что
твоя
любовь
принадлежит
только
Kepada
diriku,
tidak
Мне,
нет
Kau
permainkan
cinta
dan
juga
hatiku
Ты
играла
с
моей
любовью
и
моим
сердцем
Mengapa
kau
begitu?
Begitu
Почему
ты
так
поступаешь?
Так
поступаешь
Telah
ku
cuba
sedaya,
sekuat
di
hati
Я
пытался
изо
всех
сил,
всем
сердцем
Agar
kita
berdua
akan
terus
bersama
Чтобы
мы
оба
остались
вместе
Tapi
apakan
terdaya
ku
tak
kau
hargai
Но
что
я
могу
поделать,
если
ты
меня
не
ценишь
Apa
guna
pura-pura,
cubalah
mengerti
Какой
смысл
притворяться,
попробуй
понять
Berikan
keikhlasan
hatimu
padaku
Отдай
мне
искренность
своего
сердца
Wo-wo-woooh
tak
sanggup
ku
terus
hidup
sebegini,
wo-wo-woooh
О-о-о,
я
больше
не
могу
так
жить,
о-о-о
Telah
ku
cuba
sedaya,
sekuat
di
hati
Я
пытался
изо
всех
сил,
всем
сердцем
Agar
kita
berdua
akan
terus
bersama
Чтобы
мы
оба
остались
вместе
Tapi
apakan
terdaya
ku
tak
kau
hargai
Но
что
я
могу
поделать,
если
ты
меня
не
ценишь
Apa
guna
pura-pura,
cubalah
mengerti
Какой
смысл
притворяться,
попробуй
понять
Telah
ku
cuba
sedaya
(uwoo),
sekuat
di
hati
Я
пытался
изо
всех
сил
(у-у),
всем
сердцем
Agar
kita
berdua
akan
terus
bersama
Чтобы
мы
оба
остались
вместе
Tapi
apakan
terdaya
ku
tak
kau
hargai
Но
что
я
могу
поделать,
если
ты
меня
не
ценишь
Apa
guna
pura-pura
Какой
смысл
притворяться
Telah
ku
cuba
sedaya,
sekuat
di
hati
Я
пытался
изо
всех
сил,
всем
сердцем
Agar
kita
berdua
akan
terus
bersama
Чтобы
мы
оба
остались
вместе
Tapi
apakan
terdaya
ku
tak
kau
hargai
Но
что
я
могу
поделать,
если
ты
меня
не
ценишь
Apa
guna
pura-pura,
cubalah
mengerti
Какой
смысл
притворяться,
попробуй
понять
Telah
ku
cuba
sedaya,
sekuat
di
hati
(cubalah
mengerti
perasaan
ini)
Я
пытался
изо
всех
сил,
всем
сердцем
(попробуй
понять
мои
чувства)
Agar
kita
berdua
akan
terus
bersama
(cubalah
mengerti
perasaan
ini)
Чтобы
мы
оба
остались
вместе
(попробуй
понять
мои
чувства)
Tapi
apakan
terdaya
ku
tak
kau
hargai
Но
что
я
могу
поделать,
если
ты
меня
не
ценишь
Apa
guna
pura-pura
Какой
смысл
притворяться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Abdul Halim
Album
reKRUed
date of release
28-08-1993
Attention! Feel free to leave feedback.