Lyrics and translation Kru - Separuh Mati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seksaan
yang
paling
menikam
di
jiwa
Самая
мучительная
боль
в
душе
Adalah
bila
kau
enggan
untuk
berbicara
Это
когда
ты
отказываешься
говорить
Hukuman
yang
paling
membunuh
harapan
Самое
убийственное
для
надежды
наказание
Adalah
bila
kau
tidak
sudi
berdampingan
Это
когда
ты
не
хочешь
быть
рядом
Katakan
padaku
di
mana
silapnya
Скажи
мне,
в
чем
моя
ошибка
Hingga
kau
dan
aku
tidak
bersemuka
Почему
мы
больше
не
видимся
Bertentang
mata
Не
смотрим
друг
другу
в
глаза
Kasih
kenapa
sekarang
Любимая,
почему
сейчас
Kau
sudah
berubah
Ты
изменилась
Tinggalku
dalam
resah
Оставляя
меня
в
тревоге
Jangan
biar
ku
separuh
mati
Не
дай
мне
умереть
наполовину
Kuperlukanmu
masih
Ты
мне
всё
ещё
нужна
Mengisi
ruang
hati
ini
kasih
Чтобы
заполнить
пространство
в
моем
сердце,
любимая
Sejak
kau
tiada
С
тех
пор,
как
тебя
нет
Hatiku
kacau
Мое
сердце
в
смятении
Dan
sering
tertanya
И
я
часто
спрашиваю
себя
Ke
manakah
dikau
Где
же
ты
Aku
kini
mengharapkan
dirimu
kembali
Я
сейчас
надеюсь
на
твое
возвращение
Menghidupkan
semula
jiwa
Чтобы
возродить
душу
Yang
separuh
mati
Которая
полужива
Detik
paling
sukar
Самый
трудный
момент
Untuk
ku
lalui
Который
мне
приходится
переживать
Adalah
bila
kita
dah
Это
когда
мы
уже
Tak
bertegur
lagi
Больше
не
разговариваем
Katakan
padaku
di
mana
kurangnya
Скажи
мне,
чего
мне
не
хватает
Kan
kucuba
untuk
menjadi
sempurna
Я
постараюсь
стать
идеальным
Demi
cinta
kita
Ради
нашей
любви
Kasih
kenapa
sekarang
Любимая,
почему
сейчас
Kau
sudah
berubah
Ты
изменилась
Tinggalku
dalam
resah
Оставляя
меня
в
тревоге
Jangan
biar
ku
separuh
mati
Не
дай
мне
умереть
наполовину
Kuperlukanmu
masih
Ты
мне
всё
ещё
нужна
Mengisi
ruang
hati
ini
kasih
Чтобы
заполнить
пространство
в
моем
сердце,
любимая
Kasih
kenapa
sekarang
Любимая,
почему
сейчас
Kau
sudah
berubah
Ты
изменилась
Tinggalku
dalam
resah
Оставляя
меня
в
тревоге
Jangan
biar
ku
separuh
mati
Не
дай
мне
умереть
наполовину
Kuperlukanmu
masih
Ты
мне
всё
ещё
нужна
Mengisi
ruang
hati
ini
kasih
Чтобы
заполнить
пространство
в
моем
сердце,
любимая
Kuperlukanmu
kasih...
Ты
мне
нужна,
любимая...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edry Abdul Halim
Attention! Feel free to leave feedback.