Lyrics and translation KSHMR feat. Mike Waters - My Best Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
always
someone
with
more
money
Всегда
есть
кто-то,
у
кого
больше
денег.
Someone
who
goes
to
better
parties
in
a
faster
car
Кто-то,
кто
ездит
на
лучшие
вечеринки
на
более
быстрой
машине.
I
wanna
be
someone
with
no
worries,
ooh
Я
хочу
быть
кем-то,
у
кого
нет
забот,
о-о-о
...
Not
just
someone
who
doesn't
show
it
and
keeps
up
a
facade
Не
просто
кто-то,
кто
не
показывает
этого
и
сохраняет
видимость.
Oh,
it
used
to
get
me
down
О,
раньше
это
приводило
меня
в
уныние,
But
now
I
know
what's
real
но
теперь
я
знаю,
что
реально.
I'm
living
my
best
life
Я
живу
своей
лучшей
жизнью.
I
don't
know
where
it's
taking
me
and
that's
fine
Я
не
знаю
куда
это
меня
приведет
и
это
прекрасно
At
least
it's
what
I
make
it
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
делаю.
So
I
don't
mind,
oh
no,
no
I
don't
mind,
oh
no
Так
что
я
не
возражаю,
о
Нет,
нет,
я
не
возражаю,
О
нет,
Cause
nobody
ever
makes
it
out
alive
потому
что
никто
никогда
не
выберется
отсюда
живым.
So
I'm
living
my
best
life
Так
что
я
живу
своей
лучшей
жизнью.
Got
to
get
up,
I'm
living
my
life
Мне
пора
вставать,
я
живу
своей
жизнью.
Keep
my
head
up,
I'm
living
it
right
Держу
голову
высоко,
я
живу
правильно.
Got
to
get
up,
I'm
living
my
life
Мне
пора
вставать,
я
живу
своей
жизнью.
I
put
myself
before
my
dollars
Я
ставлю
себя
выше
своих
долларов.
Cause
if
I
fake
it
tiI
I
make
it,
all
I
made
is
a
fraud
Потому
что
если
я
притворяюсь,
то
все,
что
я
сделал,
- это
обман.
Ain't
gonna
waste
time
on
all
that
faking,
no
Я
не
собираюсь
тратить
время
на
всю
эту
фальшь,
нет
Being
me
is
easier
than
being
something
I'm
not,
oh
oh
Быть
собой
легче,
чем
быть
тем,
кем
я
не
являюсь.
It
used
to
get
me
down
Раньше
это
угнетало
меня,
But
now
I
know
what's
real
но
теперь
я
знаю,
что
реально.
I'm
living
my
best
life
Я
живу
своей
лучшей
жизнью.
I
don't
know
where
it's
taking
me
and
that's
fine
Я
не
знаю
куда
это
меня
приведет
и
это
прекрасно
At
least
it's
what
I
make
it
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
делаю.
So
I
don't
mind,
oh
no,
no
I
don't
mind,
oh
no
Так
что
я
не
возражаю,
о
Нет,
нет,
я
не
возражаю,
О
нет,
Cause
nobody
ever
makes
it
out
alive
потому
что
никто
никогда
не
выберется
отсюда
живым.
So
I'm
living
my
best
life
Так
что
я
живу
своей
лучшей
жизнью.
Got
to
get
up,
I'm
living
my
life
Мне
пора
вставать,
я
живу
своей
жизнью.
Keep
my
head
up,
I'm
living
it
right
Держу
голову
высоко,
я
живу
правильно.
Got
to
get
up,
I'm
living
my
life
Мне
пора
вставать,
я
живу
своей
жизнью.
Keep
my
head
up,
I'm
living
it
right
Держу
голову
высоко,
я
живу
правильно.
(Got
to
get
up,
I'm
living
my
life)
(Надо
вставать,
я
живу
своей
жизнью)
(Keep
my
head
up,
I'm
living
it
right)
(Держу
голову
высоко,
я
живу
правильно)
(Got
to
get
up,
I'm
living
my
life)
(Надо
вставать,
я
живу
своей
жизнью)
(Keep
my
head
up,
I'm
living
it
right)
(Держу
голову
высоко,
я
живу
правильно)
(Got
to
get
up,
I'm
living
my
life)
(Надо
вставать,
я
живу
своей
жизнью)
Used
to
get
me
down
Раньше
это
приводило
меня
в
уныние,
But
now
I
know
what's
real
но
теперь
я
знаю,
что
реально.
I'm
living
my
best
life
Я
живу
своей
лучшей
жизнью.
I
don't
know
where
it's
taking
me
and
that's
fine
Я
не
знаю
куда
это
меня
приведет
и
это
прекрасно
At
least
it's
what
I
make
it
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
делаю.
So
I
don't
mind,
oh
no,
no
I
don't
mind,
oh
no
Так
что
я
не
возражаю,
о
Нет,
нет,
я
не
возражаю,
О
нет,
Cause
nobody
ever
makes
it
out
alive
потому
что
никто
никогда
не
выберется
отсюда
живым.
So
I'm,
I'm
living
my
best
life
Так
что
я
живу
своей
лучшей
жизнью.
Got
to
get
up,
I'm
living
my
life
Мне
пора
вставать,
я
живу
своей
жизнью.
Keep
my
head
up,
I'm
living
it
right
Держу
голову
высоко,
я
живу
правильно.
Got
to
get
up,
I'm
living
my
life
Мне
пора
вставать,
я
живу
своей
жизнью.
Keep
my
head
up,
I'm
living
it
right
Держу
голову
высоко,
я
живу
правильно.
Got
to
get
up,
I'm
living
my
life
Мне
пора
вставать,
я
живу
своей
жизнью.
Keep
my
head
up,
I'm
living
it
right
Держу
голову
высоко,
я
живу
правильно.
Got
to
get
up,
I'm
living
my
life
Мне
пора
вставать,
я
живу
своей
жизнью.
Keep
my
head
up,
I'm
living
it
right
Держу
голову
высоко,
я
живу
правильно.
Got
to
get
up,
I'm
living
my
life
Мне
пора
вставать,
я
живу
своей
жизнью.
Keep
my
head
up,
I'm
living
it
right
Держу
голову
высоко,
я
живу
правильно.
Got
to
get
up,
I'm
living
my
life
Мне
пора
вставать,
я
живу
своей
жизнью.
Keep
my
head
up,
I'm
living
it
right
Держу
голову
высоко,
я
живу
правильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.