KSI feat. Future & 21 Savage - Number 2 (feat. Future & 21 Savage) - translation of the lyrics into German

Number 2 (feat. Future & 21 Savage) - 21 Savage , KSI , Future translation in German




Number 2 (feat. Future & 21 Savage)
Nummer 2 (feat. Future & 21 Savage)
Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah
Lord forgive us, ooh, ooh (d-diego)
Herr, vergib uns, ooh, ooh (d-diego)
Lord forgive us, ooh, ooh (molly mall)
Herr, vergib uns, ooh, ooh (molly mall)
(b-b-bankroll got it)
(b-b-bankroll got it)
Gi-gi
Gi-gi
Hit me on my burner, hit me on my burner, ayy
Ruf mich auf meinem Brenner an, ruf mich auf meinem Brenner an, ayy
All we know is murder, all we know is murder
Alles, was wir kennen, ist Mord, alles, was wir kennen, ist Mord
It's goin' down in my hood
Es geht rund in meiner Gegend
They shoot rounds in my hood, they shoot rounds in my hood (lovely)
Sie schießen in meiner Gegend, sie schießen in meiner Gegend (lovely)
Tears in your eyes, on your momma cheek
Tränen in deinen Augen, auf der Wange deiner Mutter
Bloodstains dryin' on the concrete
Blutflecken trocknen auf dem Beton
Yeah, we be like, "fuckin' all that twitter shit"
Ja, wir sagen, "Scheiß auf den ganzen Twitter-Mist"
All my niggas militant, take a hit for benefit (gi-gi)
Alle meine Jungs sind militant, nehmen einen Treffer für den Vorteil in Kauf (gi-gi)
And i'm fuckin' all the witnesses
Und ich ficke alle Zeuginnen
These strippers b*tch es ain't gon' say shit
Diese Stripper-Schlampen werden nichts sagen
Ayy, that's an unsolved freak (freaky, freaky)
Ayy, das ist eine ungelöste Sache (freaky, freaky)
Have mercy on a g (woo)
Hab Erbarmen mit einem G (woo)
Whole gang up, all my brothers lit (true)
Die ganze Gang ist oben, alle meine Brüder sind am Start (true)
Racks on racks, ain't too much to spend (never waiting)
Kohle ohne Ende, nicht zu viel zum Ausgeben (niemals warten)
All come through when they wanna live (see they with the)
Alle kommen durch, wenn sie leben wollen (sehen sie mit der)
New chain chillin' and it got a twin
Neue Kette chillt und sie hat einen Zwilling
Ah, ooh (yeah, yeah)
Ah, ooh (yeah, yeah)
Where were you when i was down?
Wo warst du, als ich am Boden war?
Where were you? (where were you?)
Wo warst du? (Wo warst du?)
Guess you is the shit now, number two (look at you)
Jetzt bist du wohl der Hit, Nummer zwei (schau dich an)
In the circus you a clown, look at you (you)
Im Zirkus bist du ein Clown, schau dich an (du)
Bringing views (ah)
Bringst Klicks (ah)
I pick what i want it then i cop, cop
Ich suche mir aus, was ich will, und dann kaufe ich es, kaufe es
That shit you dropped just gon' flop, flop
Das Zeug, das du rausgebracht hast, wird nur floppen, floppen
When the future is present, we pop off
Wenn die Zukunft präsent ist, gehen wir ab
Then tell me how can i drop off? (yeah)
Dann sag mir, wie kann ich abfallen? (yeah)
Their demeanor is fugazi
Ihr Verhalten ist gefälscht
When you reach my level, man, many men they'll seem lazy (brr)
Wenn du mein Level erreichst, Baby, dann wirken viele Männer faul (brr)
Plaque after plaque while the industry on my back
Auszeichnung nach Auszeichnung, während die Industrie auf meinem Rücken ist
Now they on my wrist so i'm roaming in with the pack
Jetzt sind sie an meinem Handgelenk, also streife ich mit der Gang umher
I got runners on the underline
Ich habe Runner an der Unterlinie
They go to west, we're never packin' for the holidays
Sie gehen nach Westen, wir packen nie für die Feiertage
Been dodging through the system, time can kiss my money gone
Bin dem System ausgewichen, die Zeit kann mich mal, mein Geld ist weg
Been gettin' boomers since the mainstream got their focus on
Habe Boomer bekommen, seit der Mainstream sich darauf konzentriert
The focus' number one
Der Fokus ist Nummer eins
Never follow rules, i was skippin' school (21)
Habe nie Regeln befolgt, ich habe die Schule geschwänzt (21)
You know i ain't friendly so quit actin' like we cool (pussy)
Du weißt, ich bin nicht freundlich, also hör auf, so zu tun, als wären wir cool (Pussy)
Spin them niggas block 'cause we have nothin' else to do (21)
Wir fahren um den Block dieser Jungs, weil wir nichts Besseres zu tun haben (21)
Ain't trippin' 'bout no bitch,
Mache mir keine Gedanken wegen einer Schlampe,
You know i'm a player, i tie my shits (on god)
Du weißt, ich bin ein Player, ich binde meine Schuhe (on god)
All my diamonds hit up (21)
Alle meine Diamanten glänzen (21)
Wet your block in a pick up (21)
Machen deinen Block nass in einem Pick-up (21)
All, all my cars they go fast, face ain't shit but i like her ass
All, all meine Autos, sie fahren schnell, Gesicht ist nichts Besonderes, aber ich mag ihren Arsch
I don't love her but i love my cash
Ich liebe sie nicht, aber ich liebe mein Bargeld
Covid 19, i'm wearin' my mask
Covid 19, ich trage meine Maske
You know i'm out here thuggin', so suck me like you love me (facts)
Du weißt, ich bin hier draußen und lebe das Gangsterleben, also lutsch mich, als ob du mich liebst (Fakten)
Last opp played with us, we turned his ass duppy (whack)
Der letzte Gegner hat mit uns gespielt, wir haben seinen Arsch zum Geist gemacht (whack)
I'm a big dog and i love to step on puppy (21)
Ich bin ein großer Hund und ich liebe es, auf Welpen zu treten (21)
Two-tone maybach, same color kentucky (21)
Zweifarbiger Maybach, gleiche Farbe wie Kentucky (21)
Whole gang up, all my brothers lit
Die ganze Gang ist oben, alle meine Brüder sind am Start
Racks on racks, ain't too much to spend
Kohle ohne Ende, nicht zu viel zum Ausgeben
All come through when they wanna live
Alle kommen durch, wenn sie leben wollen
New chain chillin' and it got a twin
Neue Kette chillt und sie hat einen Zwilling
Ah, ooh (yeah, yeah)
Ah, ooh (yeah, yeah)
Where were you when i was down?
Wo warst du, als ich am Boden war?
Where were you? (where were you?)
Wo warst du? (Wo warst du?)
Guess you is the shit now, number two (look at you)
Jetzt bist du wohl der Hit, Nummer zwei (schau dich an)
In the circus you a clown, look at you (you)
Im Zirkus bist du ein Clown, schau dich an (du)
Bringing views (ah)
Bringst Klicks (ah)





Writer(s): Nayvadius Wilburn, Danielle Stevenson, Richard Preston Butler Jr., Sam Andrew Gumbley, Jamal F. Rashid, Diego Javier Avendano, Olajide Olayinka Williams Olatunji, Joseph Arthur Chambers, Taylor Banks, Joel Banks, Ivory Curtis Iii Scott, Sheyaa Bin Abraham-joseph


Attention! Feel free to leave feedback.