Sleeping With the Enemy (feat. S-X) -
S-X
,
KSI
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping With the Enemy (feat. S-X)
Schlafen mit dem Feind (feat. S-X)
Sometimes
I
think
this
world's
a
simulation
Manchmal
denke
ich,
diese
Welt
ist
eine
Simulation
The
way
that
certain
things
just
happen
with
no
explanation
Die
Art,
wie
bestimmte
Dinge
einfach
ohne
Erklärung
passieren
Just
like
the
time
I
went
to
go
to
tell
my
mum
I'm
quitting
school
So
wie
damals,
als
ich
meiner
Mutter
sagen
wollte,
dass
ich
mit
der
Schule
aufhöre
She
laughed
at
me
and
said
that,
"This
is
just
an
April
Fool"
Sie
lachte
mich
aus
und
sagte:
"Das
ist
nur
ein
Aprilscherz"
Sorry
mum,
but
I'm
for
real
(for
real)
Tut
mir
leid,
Mama,
aber
ich
meine
es
ernst
(ernst)
I'm
done
with
living
our
poor
life,
there's
just
a
bigger
deal
(deal)
Ich
habe
es
satt,
unser
armes
Leben
zu
leben,
es
gibt
einfach
etwas
Größeres
(Größeres)
I'm
way
too
old
for
you
to
beat
me
(nah)
Ich
bin
viel
zu
alt,
damit
du
mich
schlägst
(nein)
I
just
want
you
to
treat
me
like
a
person
with
a
choice
(choice)
Ich
möchte
nur,
dass
du
mich
wie
einen
Menschen
mit
einer
Wahl
behandelst
(Wahl)
Now
for
my
decisions,
I'm
a
person
with
a
voice
Jetzt
bin
ich
für
meine
Entscheidungen,
ich
bin
ein
Mensch
mit
einer
Stimme
Now
I'm
hitting
a
wall
Jetzt
stoße
ich
gegen
eine
Wand
And
it
all
comes
apart
Und
alles
fällt
auseinander
See
a
light
in
the
dark
Sehe
ein
Licht
in
der
Dunkelheit
And
it's
blinding
my
eyes,
oh
Und
es
blendet
meine
Augen,
oh
Now
I
feel
like
someone's
watchin'
me
(yeah)
Jetzt
fühle
ich
mich,
als
würde
mich
jemand
beobachten
(ja)
And
someone
else
is
watchin'
them
Und
jemand
anderes
beobachtet
sie
And
I'm
sleepin'
with
the
enemy,
yeah
Und
ich
schlafe
mit
dem
Feind,
ja
Acting
like
they
were
my
friend
Tue
so,
als
wären
sie
meine
Freunde
It's
never
easy
on
the
road
Es
ist
nie
einfach
auf
der
Straße
Shut
down
many
times,
I've
been
alone
Oft
abgelehnt,
ich
war
allein
Cry,
I'm
fully
grown
Weine,
ich
bin
erwachsen
I'm
overloaded
with
emotions
Ich
bin
überladen
mit
Emotionen
Overwhelming
with
emotions
with
a
view
Überwältigend
mit
Emotionen,
mit
einer
Aussicht
This
is
just
a
movie
with
a
crew
Das
ist
nur
ein
Film
mit
einer
Crew
I
hate
when
overthinking
makes
me
wanna
find
a
new
Ich
hasse
es,
wenn
das
Überdenken
mich
dazu
bringt,
etwas
Neues
zu
suchen
Or
when
the
people
find
a
reason
just
to
hate
on
you
Oder
wenn
die
Leute
einen
Grund
finden,
dich
einfach
zu
hassen
I
came
with
nothing
on
me,
I'll
leave
with
nothing
on
me
Ich
kam
mit
nichts,
ich
werde
mit
nichts
gehen
I
guess
the
time
that's
in
between
is
for
the
viewin'
only
Ich
schätze,
die
Zeit
dazwischen
ist
nur
zum
Anschauen
I
know
where
they're
hiding
Ich
weiß,
wo
sie
sich
verstecken
It
don't
make
me
excited
Es
macht
mich
nicht
aufgeregt
I
know
that
they
won't
like
it
Ich
weiß,
dass
sie
es
nicht
mögen
werden
But
I
gotta
break
free
Aber
ich
muss
ausbrechen
Now
I'm
hitting
a
wall
(now
I'm
hitting
a
wall)
Jetzt
stoße
ich
gegen
eine
Wand
(jetzt
stoße
ich
gegen
eine
Wand)
And
it
all
comes
apart
(and
it
all
comes
apart)
Und
alles
fällt
auseinander
(und
alles
fällt
auseinander)
See
a
light
in
the
dark
(see
another
light)
Sehe
ein
Licht
in
der
Dunkelheit
(sehe
ein
anderes
Licht)
And
it's
blinding
my
eyes,
oh
(oh)
Und
es
blendet
meine
Augen,
oh
(oh)
Now
I
feel
like
someone's
watchin'
me,
yeah
Jetzt
fühle
ich
mich,
als
würde
mich
jemand
beobachten,
ja
And
someone
else
is
watchin'
them
Und
jemand
anderes
beobachtet
sie
And
I'm
sleepin'
with
the
enemy,
yeah
Und
ich
schlafe
mit
dem
Feind,
ja
Acting
like
they
were
my
friends
Tue
so,
als
wären
sie
meine
Freunde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Gumbley, William Kell Iv Egan, Dillon Tyler Deskin, Olajide Olayinka Williams Olatunji, Yoshiya Alexander Ady
Attention! Feel free to leave feedback.