Lyrics and translation KSI feat. Jme - Keep Up
What's
going
on
these
days?
Что
происходит
в
эти
дни?
People
are
getting
famous
from
YouTube?
Люди
становятся
знаменитыми
благодаря
YouTube?
I
mean
have
you
heard
of
that
guy
Я
имею
в
виду
ты
слышала
об
этом
парне
Apparently
he's
got
millions
of
subscribers
Очевидно,
у
него
миллионы
подписчиков.
And
a
Lamborghini
И
Ламборгини
And
a
song
about
a
Lamborghini
И
песня
о
Ламборгини.
Who
the
hell
are
the
Sidemen?
Кто,
черт
возьми,
эти
Сайдмены?
All
over
my
timeline
По
всей
моей
временной
шкале
The
world's
going
crazy!
Мир
сходит
с
ума!
All-all-all-all
we
really
wanna
know
is
can
you
keep
up?
Все-все-все-все,
что
мы
действительно
хотим
знать,
это
можешь
ли
ты
не
отставать?
Can
you,
can
you
keep
up?
Ты
можешь,
ты
можешь
не
отставать?
Can
you,
can
you
keep
up?
Ты
можешь,
ты
можешь
не
отставать?
Can
you,
can
you
keep
up?
Ты
можешь,
ты
можешь
не
отставать?
All
we
really
wanna
know
is
can
you
keep
up?
Все,
что
мы
действительно
хотим
знать,
это
сможешь
ли
ты
не
отставать?
Growing
like
I'm
the
universe
Я
расту,
словно
Вселенная.
So
ahead
that
these
dudes
reverse
Так
вперед,
что
эти
чуваки
поворачивают
вспять.
Fly
with
my
car
when
I
bolt
in
the
lead
Лети
со
мной
на
машине,
когда
я
мчусь
вперед.
Smash
it
like
Hulk
then
I
drop
'em
like
WWE
Разбей
их
как
Халка
а
потом
я
брошу
их
как
WWE
Parties,
we
doing
it
(Big,
big)
Вечеринки,
мы
делаем
это
(большие,
большие).
Views
that
I'm
getting
so
(Big,
big)
Взгляды,
которые
я
получаю,
такие
(большие,
большие).
Girls
that
I
sleep
with
say
(Big,
big)
Девушки,
с
которыми
я
сплю,
говорят:
"большой,
большой".
Laid
in
America
(Big,
big)
Заложен
в
Америке
(большой,
большой).
I'm
on
a
roll,
pass
the
control
Я
в
ударе,
передай
контроль.
Hit
it
worldwide
when
I
put
on
a
show
Порази
весь
мир,
когда
я
устрою
шоу.
All-all-all-all
we
really
wanna
know
is
can
you
keep
up?
Все-все-все-все,
что
мы
действительно
хотим
знать,
это
можешь
ли
ты
не
отставать?
This
morning
I
woke
up
on
a
mission
Этим
утром
я
проснулся
на
задании.
Head
out
the
window
screaming,
"Fuck
the
competition!"
(Fuck
it)
Высовываюсь
из
окна
с
криком:
"к
черту
конкуренцию!"
(к
черту!)
When
I
go
missing
means
I'm
steady
on
the
grind
Когда
я
пропадаю,
это
значит,
что
я
твердо
стою
на
ногах.
I've
got
nothing
but
success
up
on
my
mind
У
меня
на
уме
только
успех.
Can
you,
can
you
keep
up?
Ты
можешь,
ты
можешь
не
отставать?
Can
you,
can
you
keep
up?
Ты
можешь,
ты
можешь
не
отставать?
Can
you,
can
you
keep
up?
Ты
можешь,
ты
можешь
не
отставать?
All
we
really
wanna
know
is
can
you
keep
up?
Все,
что
мы
действительно
хотим
знать,
это
сможешь
ли
ты
не
отставать?
Have
you
heard
of
this
JME
guy?
Вы
слышали
об
этом
парне
из
JME?
What
the
hell
is
'Grime'
music?
Что,
черт
возьми,
такое
"грязная"
музыка?
Is
it
a
UK
thing?
Это
британская
штука?
'Cause
apparently
the
whole
world
are
getting
into
it
Потому
что,
по-видимому,
весь
мир
втягивается
в
это
дело.
How
many
members
do
you
think
are
in
this
BBK
gang?
Как
ты
думаешь,
сколько
членов
в
этой
банде
ББК?
'Cause
I'm
beginning
to
lose
count
Потому
что
я
начинаю
терять
счет.
They
seem
to
be
everywhere
Кажется,
они
повсюду.
My
little
brothers
and
sister
seem
to
love
them
Мои
младшие
братья
и
сестра,
кажется,
любят
их.
Hmm,
(Serious)
maybe
they
can't
that
bad
(It's
JME)
Хм,
(серьезно)
может
быть,
они
не
так
уж
и
плохи
(это
JME).
All
we
really
wanna
know
is
can
you
(Shut
ya
mouth)
Все,
что
мы
действительно
хотим
знать,
это
можешь
ли
ты
(заткнись)?
Everyone's
baffed,
"Who
are
they?
Who
are
you?"
Все
сбиты
с
толку:
"кто
они?
кто
ты?"
How's
JJ
got
a
Lambo
too?
Откуда
у
Джей-Джея
"Ламбо"?
It's
a
simple
equation
fam
(What?)
Это
простое
уравнение,
Фам
(что?)
You
get
bare
P's
if
you
get
bare
views
Ты
получаешь
голые
буквы
П
если
получаешь
голые
виды
Like
you
get
bare
P's
if
you
work
bare
hours
Например,
ты
получаешь
голые
буквы
"р",
если
работаешь
голыми
часами.
And
I
get
bare
P's
if
I
make
bare
tunes
И
я
получаю
голые
буквы
П,
если
пишу
голые
мелодии.
Don't
hate
now
'cause
man's
got
powers
Не
надо
сейчас
ненавидеть,
потому
что
у
человека
есть
сила.
You
get
bare
slaps
if
you
get
bare
rude
Ты
получаешь
голые
пощечины,
если
становишься
голым
и
грубым.
Turn
the
clock
back
10
years
nobody
cared
Поверни
часы
назад
на
10
лет
никому
не
было
дела
Man
was
airing
me
Мужчина
проветривал
меня.
5 years
later
my
first
album
dropped
5 лет
спустя
вышел
мой
первый
альбом.
Now
man
are
hearing
me
Теперь
люди
слышат
меня
Today,
Integrity
and
Integri-tees
Сегодня
целостность
и
интеграция.
Man
are
wearing
me
Мужчина
носит
меня
All-all-all-all
we
really
wanna
know
is
can
you
keep
up?
(Serious)
Все-все-все-все,
что
мы
действительно
хотим
знать,
это
можешь
ли
ты
не
отставать?
(серьезно)
This
morning
I
woke
up
on
a
mission
Этим
утром
я
проснулся
на
задании.
Head
out
the
window
screaming,
"Fuck
the
competition!"
(Fuck
it)
Высовываюсь
из
окна
с
криком:
"к
черту
конкуренцию!"
(к
черту!)
When
I
go
missing
means
I'm
steady
on
the
grind
Когда
я
пропадаю,
это
значит,
что
я
твердо
стою
на
ногах.
I've
got
nothing
but
success
up
on
my
mind
У
меня
на
уме
только
успех.
Can
you,
can
you
keep
up?
Ты
можешь,
ты
можешь
не
отставать?
Can
you,
can
you
keep
up?
Ты
можешь,
ты
можешь
не
отставать?
Can
you,
can
you
keep
up?
Ты
можешь,
ты
можешь
не
отставать?
All
we
really
wanna
know
is
can
you
keep
up?
Все,
что
мы
действительно
хотим
знать,
это
сможешь
ли
ты
не
отставать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Adenuga, Olajide Olatunji, Derek Andrews Safo, Ellis Taylor
Album
Keep Up
date of release
01-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.