KT Gorique - Outta Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KT Gorique - Outta Road




Outta Road
Вне дороги
Je n′fais pas de rap conscient j'suis consciente de rapper
Я не читаю сознательный рэп, я сознательно читаю рэп
De m′élever, dans les airs on n'peut déraper
Возвышаюсь, в воздухе не соскользнуть
D'ailleurs la plupart du temps je n′sens pas mes pieds
Кстати, большую часть времени я не чувствую своих ног
Sur scène sans les shoes; deter sans prendre de schnouff /
На сцене без обуви; решительна, не нюхая ничего /
Tous m′appellerons la Bombe H, j'suis faite de lithium
Все называют меня водородной бомбой, я сделана из лития
Légère, sans attache, spread love like I′m a bishop
Легкая, без привязанностей, распространяю любовь, как епископ
Depuis qu'j′opte pour la positivité c'est dingue
С тех пор, как я выбрала позитив, это безумие
Les planètes s′alignent, mes rêves m'étreignent /
Планеты выстраиваются в ряд, мои мечты обнимают меня /
J'suis en quête de réponse, t′es en quête de défonce
Я в поисках ответов, ты в поисках кайфа
C′qu'y a dans ma tête je l′énonce, toi dans ta tête c'est le Bronx
То, что у меня в голове, я озвучиваю, у тебя в голове Бронкс
Pas d′limite à ma foie pour moi l'destin est une évidence
Нет предела моей вере, для меня судьба очевидность
Si tu lâches le vase t′étonnes pas qu'il se brise dans l'silence /
Если ты роняешь вазу, не удивляйся, что она разобьется в тишине /
Dominance totale, obsession pour l′abondance
Полное доминирование, одержимость изобилием
Get the fuck off, sur ma piste c′est pas pour ça qu'on danse
Убирайся к черту, на моем пути не для этого танцуют
La choré est connue partout de BX à Goré
Эта хореография известна везде, от Бронкса до Горе
Baisse l′auriculaire, l'annulaire et le pouce on va décoller / 16
Опусти мизинец, безымянный и большой палец, мы взлетаем / 16
Believe and turn up!
Верь и зажигай!
Big Up dem lions outta road dem a run
Приветствую львов вне дороги, они бегут
Me say we leave, freedom!
Я говорю, мы уходим, свобода!
Outta road, outta babylon, run outta babylon
Вне дороги, вне Вавилона, бежим из Вавилона
Believe and turn up!
Верь и зажигай!
Big Up dem lions outta road dem a run
Приветствую львов вне дороги, они бегут
Me say we leave, freedom!
Я говорю, мы уходим, свобода!
Outta road, outta babylon, run outta babylon
Вне дороги, вне Вавилона, бежим из Вавилона
... No bad vibes dans mon secteur
... Никакого негатива в моем секторе
... Virus transmissible mon son est vecteur
... Заразный вирус, мой звук переносчик
... Ouverts sur le monde on est pas sectaire
... Открыты миру, мы не сектанты
Ils flippent de nous voir ensemble ça perturbe leurs sphincters /
Они боятся видеть нас вместе, это сжимает их сфинктеры /
Beaucoup me ressemblent mais veulent me faire taire
Многие похожи на меня, но хотят заставить меня замолчать
Mais le fait est que vérité fait peur
Но дело в том, что правда пугает
J′prèfère être seule à me comprendre comme une autiste
Я предпочитаю быть одной, понимающей себя, как аутист
Que d'être perdu dans ma vie si j′ai pas d'notice! Han! /
Чем быть потерянной в своей жизни, если у меня нет инструкции! Хан! /
est le sens quand on pense qu'il n′y a plus
Где смысл, когда думаешь, что его больше нет
Aucune chance à l′existence à part quand on dépense?
Никакого шанса на существование, кроме как когда тратишь?
Folie brûlante, corps en incandescence
Жгучее безумие, тело раскалено
J'suis comme Yaya Touré j′dois gérer le jeu depuis le centre /
Я как Яя Туре, должна контролировать игру из центра /
Entre mes cultures je suis pro pour zigzaguer
Между моими культурами я профи в лавировании
Ma place c'est ou j′veux mon âme est aux aguets
Мое место там, где я хочу, моя душа настороже
J'suis le ying et le yang, moi-même est mon adversaire
Я инь и ян, я сама себе соперник
C′est le reflet du monde que je décris dans chaque verset /
Это отражение мира, которое я описываю в каждом куплете /
Believe and turn up!
Верь и зажигай!
Big Up dem lions outta road dem a run
Приветствую львов вне дороги, они бегут
Me say we leave, freedom!
Я говорю, мы уходим, свобода!
Outta road, outta babylon, run outta babylon
Вне дороги, вне Вавилона, бежим из Вавилона
Believe and turn up!
Верь и зажигай!
Big Up dem lions outta road dem a run
Приветствую львов вне дороги, они бегут
Me say we leave, freedom!
Я говорю, мы уходим, свобода!
Outta road, outta babylon, run outta babylon
Вне дороги, вне Вавилона, бежим из Вавилона





Writer(s): Enikao


Attention! Feel free to leave feedback.