Lyrics and translation KT Tunstall - Float
I'm
gonna
fall
Я
сейчас
упаду.
Headfirst
and
fast
like
an
avalanche
Головой
вперед
и
быстро,
как
лавина.
Maybe
I'll
land
Может
быть,
я
приземлюсь.
Maybe
I'll
crash,
I
will
take
that
chance
Может
быть,
я
разобьюсь,
я
воспользуюсь
этим
шансом.
'Cause
there's
nothing
but
air
Потому
что
здесь
нет
ничего,
кроме
воздуха
.
In
between
me
and
everything
Между
мной
и
всем
остальным.
Nothing
to
keep
me
from
flying
aimlessly
Ничто
не
удержит
меня
от
бесцельного
полета.
Shamelessly
laughing
at
destiny
Бесстыдно
смеясь
над
судьбой
And
no
one
knows
how
high
I
go
И
никто
не
знает,
как
высоко
я
поднимаюсь.
Or
what
makes
the
atmosphere
glow
Или
что
заставляет
атмосферу
светиться?
I
could
follow
the
narrow
road
Я
мог
бы
идти
по
узкой
дороге.
But
maybe
I'll
let
it
all
go
Но,
может
быть,
я
отпущу
все
это.
And
just
float,
whoa
И
просто
плыви,
Ух
ты!
I'm
gonna
live
Я
буду
жить.
Headstrong
and
wild
like
a
golden
child
Упрямый
и
дикий,
как
золотой
ребенок.
All
of
the
while
Все
это
время
...
I'll
be
taking
each
breath
with
a
mile
wide
smile
Я
буду
делать
каждый
вдох
с
улыбкой
шириной
в
милю.
'Cause
there's
nothing
but
ground
below
Потому
что
внизу
нет
ничего,
кроме
Земли
.
Why
should
I
take
it
slow?
Почему
я
должен
медлить?
Status
quo
isn't
so
great
and
I
know
Статус
кво
не
так
уж
и
хорош
и
я
знаю
I
can
light
up
the
sky
like
a
thunderbolt
Я
могу
осветить
небо
подобно
удару
молнии.
No
one
knows
how
high
I
go
Никто
не
знает,
как
высоко
я
поднимаюсь.
Or
what
makes
the
atmosphere
glow
Или
что
заставляет
атмосферу
светиться?
I
could
follow
the
narrow
road
Я
мог
бы
идти
по
узкой
дороге.
But
maybe
I'll
let
it
all
go
Но,
может
быть,
я
отпущу
все
это.
And
just
float,
whoa
И
просто
плыви,
Ух
ты!
I'll
float,
float
Я
поплыву,
поплыву.
No
one
knows
how
high
I
go
Никто
не
знает,
как
высоко
я
поднимаюсь.
Or
what
makes
the
atmosphere
glow
Или
что
заставляет
атмосферу
светиться?
I
could
follow
the
narrow
road
Я
мог
бы
идти
по
узкой
дороге.
But
maybe
I'll
let
it
all
go
Но,
может
быть,
я
отпущу
все
это.
And
just
float,
whoa
И
просто
плыви,
Ух
ты!
I'll
float,
float
Я
поплыву,
поплыву.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mac Auley William James Iii
Attention! Feel free to leave feedback.