Lyrics and translation KT Tunstall - If Only
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin'
around
in
a
daze,
out
for
days
now
it's
been
Хожу
в
оцепенении,
вот
уже
несколько
дней,
как
это
было.
Talkin'
it
up
as
amazin',
a
maze
that
I'm
in
Говорю
об
этом
как
об
удивительном
лабиринте,
в
котором
я
нахожусь.
Look
at
lonely
stars
for
the
answers
Посмотри
на
одинокие
звезды
в
поисках
ответов.
But
all
that
I
found
was
silence
and
dirty
ground
Но
все,
что
я
нашел,
- это
тишина
и
грязная
земля.
If
only
you
could
see
me
now
Если
бы
ты
только
мог
видеть
меня
сейчас
(If
only,
if
only,
if
only,
if
only,
if)
(Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы)
If
only
you
could
hear
me
out
Если
бы
ты
только
мог
выслушать
меня!
(If
only,
if
only,
if
only,
if
only,
if)
(Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы)
If
only
it
was
only
me
now
Если
бы
это
был
только
я
...
Listen
just
a
little
bit
harder
for
I
always
tell
the
truth
Слушай
чуть
внимательнее,
потому
что
я
всегда
говорю
правду.
Is
it
just
a
piston
in
an
engine
that
keep
you
movin'
Это
просто
поршень
в
двигателе,
который
заставляет
тебя
двигаться?
You're
lookin'
like
you're
lookin'
for
somethin'
Ты
выглядишь
так,
словно
ищешь
чего-то.
And
now
you're
surrounded
by
silence
И
теперь
ты
окружен
тишиной.
If
only
you
could
see
me
now
Если
бы
ты
только
мог
видеть
меня
сейчас
(If
only,
if
only,
if
only,
if
only,
if)
(Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы)
If
only
you
could
hear
me
out
Если
бы
ты
только
мог
выслушать
меня!
(If
only,
if
only,
if
only,
if
only,
if)
(Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы)
If
only
it
was
only
me
now
Если
бы
это
был
только
я
...
In
silence,
silence,
silence
В
тишине,
тишине,
тишине
...
You're
surrounded
by
silence,
silence,
silence
Ты
окружен
тишиной,
тишиной,
тишиной.
Yes,
you're
surrounded
by
silence,
silence,
silence
Да,
ты
окружен
тишиной,
тишиной,
тишиной.
You're
surrounded
by
silence,
silence
Ты
окружен
тишиной,
тишиной.
If
only
you
could
see
me
now
Если
бы
ты
только
мог
видеть
меня
сейчас
(If
only,
if
only,
if
only,
if
only,
if)
(Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы)
If
only
you
could
hear
me
out
Если
бы
ты
только
мог
выслушать
меня!
(If
only,
if
only,
if
only,
if
only,
if)
(Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы)
If
only
it
was
only
me
now
Если
бы
это
был
только
я
...
If
only
you
could
see
me
now
Если
бы
ты
только
мог
видеть
меня
сейчас
(If
only,
if
only,
if
only,
if
only,
if)
(Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы)
If
only
you
could
hear
me
out
Если
бы
ты
только
мог
выслушать
меня!
(If
only,
if
only,
if
only,
if
only,
if)
(Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы)
If
only
it
was
only
me
now
Если
бы
это
был
только
я
...
If
only
it
was
only
me
now
Если
бы
только
это
был
только
я
сейчас
If
only
it
was
only
me
now
Если
бы
только
это
был
только
я
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Dearness Hogarth, Jimmy Hogarth, Kt Tunstall
Attention! Feel free to leave feedback.