Lyrics and translation Kummer - Alle Jahre wieder
Na
schau
mal
einer
an
wer
auch
schon
da
ist
Ну,
посмотрите
на
кого-нибудь,
кто
уже
там
Das
ist
mal
wieder
typisch
Это
снова
типично
Da
macht
man
ein
mal
im
Jahr
was
aus
und
ihr
kommt
zu
spät
Там
вы
делаете
что-то
один
раз
в
год,
и
вы
опаздываете
Wir
wollten
doch
noch
raus
gehen,
spazieren
Мы
все-таки
хотели
выйти,
погулять
Jetzt
wird
das
alles
wieder
knapp
Теперь
все
это
снова
становится
скудным
Ist
ja
bald
schon
wieder
dunkel
Скоро
уже
стемнеет
Na
dann
aber
los
jetzt
Ну,
тогда
давайте
сейчас
Mensch
du
frierst
doch
in
den
Klamotten
Человек
ты
замерзаешь
в
одежде
Das
sind
keine
Winterschuhe
Это
не
зимняя
обувь
Und
das
bei
dem
Wetter
И
это
при
погоде
Aber
Hauptsache
gut
aussehen
Но
главное
хорошо
выглядеть
Dieses
Jahr
wieder
nur
Matsch
und
Regen
В
этом
году
снова
только
слякоть
и
дождь
Früher
lag
immer
schon
Schnee
um
die
Zeit
Раньше
всегда
лежал
снег
вокруг
времени
Da
bauen
sie
schon
wieder
Там
уже
строят
Und
auf
dem
Grundstück
vom
alten
А
на
участке
от
старого
Pionierhaus
steht
jetzt
ein
REWE-Markt
Дом
пионеров
теперь
стоит
на
рынке
REWE
Die
haben
alles
übernommen
damals
Они
взяли
на
себя
все
тогда
Uns
hat
keiner
gefragt
Нас
никто
не
спрашивал
Wir
hatten
nichts
aber
sowas
könnt
У
нас
ничего
не
было,
но
мы
могли
бы
что-то
подобное
Ihr
euch
heute
überhaupt
nicht
vorstellen
Вы
сегодня
вообще
не
представляете
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Ich
schwöre
irgendwann
brenn'
ich
die
ganze
Kacke
nieder
Клянусь,
когда-нибудь
я
сожгу
всю
эту
корму
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Na
kommt
erst
mal
rein
Ну,
давайте
сначала
Die
Schuhe
bleiben
draußen
Обувь
остается
снаружи
Steck
mal
das
Handy
weg
du
hängst
ja
nur
noch
vor
dem
Ding
Убери
телефон,
ты
просто
висишь
перед
этой
штукой
Man
kann
sich
ja
auch
mal
unterhalten
Можно
и
поболтать.
Du
siehst
ja
nicht
so
aus
als
würdest
du
dich
freuen
Ты
не
выглядишь
так,
как
будто
радуешься
Jetzt
sag
mal
richtig
Danke
Теперь
скажите
спасибо
Komm
du
hast
doch
kaum
was
gegessen
Давай,
ты
почти
ничего
не
ел
Seit
wann
bist
du
denn
Vegetarier?
- С
каких
это
пор
ты
стал
вегетарианцем?
Das
kannst
du
ja
zur
Seite
tun
Вы
можете
сделать
это
в
сторону
In
meinem
Haus
rede
ich
immer
noch
so
wie
es
mir
passt
В
моем
доме
я
все
еще
говорю
так,
как
мне
кажется
Jetzt
sei
hier
mal
nicht
so
empfindlich
Теперь
не
будьте
так
чувствительны
Ja
da
ist
er
wieder
so
klein
mit
Hut
Да
вот
он
опять
такой
маленький
в
шляпе
Deine
Generation
ist
so
unglaublich
verweichlicht
und
schwach
Твое
поколение
так
невероятно
слаб
и
слаб
Ich
meine
guck
dich
mal
an
Я
имею
в
виду,
посмотри
на
тебя
Das
kann
doch
nicht
dein
Ernst
sein
Это
не
может
быть
серьезно
Du
bist
eine
einzige
Enttäuschung
Ты-одно
разочарование
Ganz
ehrlich
da
will
man
sich
einfach
nur
schämen
Честно
говоря,
вам
просто
хочется
стыдиться
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Ich
schwöre
irgendwann
brenn'
ich
die
ganze
Kacke
nieder
Клянусь,
когда-нибудь
я
сожгу
всю
эту
корму
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Ich
schwöre
irgendwann
brenn'
ich
die
ganze
Kacke
nieder
Клянусь,
когда-нибудь
я
сожгу
всю
эту
корму
Alle
Jahre
wieder
каждый
год
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FELIX BRUMMER, JOHANNES GEHRING, PATRICK KOWALEWSKI
Album
KIOX
date of release
10-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.