Kummer - Ganz genau jetzt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kummer - Ganz genau jetzt




Ganz genau jetzt
Прямо сейчас
Wenn wir jetzt ganz still sind, uns nicht bewegen
Если мы сейчас замрем, не шелохнемся,
Augen zu, nicht atmen, nicht reden
Закроем глаза, не будем дышать, не будем говорить,
Wenn wir jetzt genau so bleiben und nicht aufstehen
Если мы останемся вот так и не встанем,
Nichts verändern, einfach nie wieder rausgehen
Ничего не будем менять, просто больше никогда не выйдем отсюда,
Wer weiß, vielleicht bliebe die Zeit dann für uns beide stehen
Кто знает, может быть, тогда для нас двоих время остановится,
Vielleicht würde uns das Leben einfach übersehen
Может быть, жизнь просто нас не заметит,
Vielleicht hätten wir Glück, das Glück, dass man uns einfach vergisst
Может быть, нам повезет, повезет, что нас просто забудут,
Die Welt würde sich weiter drehen, Stück für Stück
Мир будет продолжать вращаться, кусочек за кусочком,
Immer weiter drehen, nur halt ohne dich und mich
Продолжать вращаться, только без тебя и меня,
Die anderen wären traurig
Другие будут грустить,
Wir würden vermisst
По нам будут скучать,
Aber scheiß auf die Anderen, wenn dafür alles bleibt, wie es ist
Но к черту других, если всё останется так, как есть,
Denn ab jetzt wird es nicht besser
Ведь с этого момента лучше не станет,
Wir haben den höchsten Punkt erreicht
Мы достигли высшей точки,
Und ab jetzt geht es nur noch bergab
И с этого момента всё пойдет только под откос,
Alles verblasst im Vergleich
Всё меркнет в сравнении,
Denn selbst wenn es okay wird, macht es das nur schlimmer
Ведь даже если всё станет хорошо, это только ухудшит ситуацию,
Ich brauche keine Zukunft, ich will jetzt für immer
Мне не нужно будущее, я хочу, чтобы сейчас длилось вечно,
Ich klammer' mich an den Moment und halte ihn fest
Я цепляюсь за этот момент и держу его крепко,
Wenn wir jetzt gehen ist er vielleicht für immer weg
Если мы сейчас уйдем, он может исчезнуть навсегда,
Also gib mir bitte noch ein paar Sekunden
Так что дай мне, пожалуйста, еще несколько секунд,
Ich brauch' noch einen kurzen Augenblick, wenn du mich lässt
Мне нужен еще один короткий миг, если ты позволишь,
Schau' mich ein letztes Mal um
Оглянусь в последний раз,
Denn alles, was noch kommt, ist nur der Rest
Ведь всё, что будет потом, это всего лишь остатки,
Ganz nett, aber nie wieder so wie jetzt
Вполне неплохо, но никогда не будет так, как сейчас,
Nie wieder perfekt
Никогда не будет идеально,
Gut gefälscht ist nicht echt
Хорошо подделано не значит настоящее,
Nie wieder so wie hier
Никогда не будет так, как здесь,
Nie wieder so wie jetzt
Никогда не будет так, как сейчас,
Alles, was noch kommt, ist nur der Rest
Всё, что будет потом, это всего лишь остатки,
Ganz nett, aber nie wieder so wie jetzt
Вполне неплохо, но никогда не будет так, как сейчас,
Nie wieder so wie hier
Никогда не будет так, как здесь,
Nie wieder so wie jetzt
Никогда не будет так, как сейчас,
Nie wieder so wie hier
Никогда не будет так, как здесь,
Nie wieder so wie jetzt
Никогда не будет так, как сейчас,
Alles, was noch kommt, ist nur der Rest
Всё, что будет потом, это всего лишь остатки,






Attention! Feel free to leave feedback.