Lyrics and translation Kuririn feat. Nog & Lil Vith - Okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What,
yeah,
wait
Что,
да,
погоди
Wait,
yeah,
huh
Погоди,
да,
а
Huh,
wait,
yeah,
yeah
А,
погоди,
да,
да
Mano,
eu
tô
okay
(okay)
Чувак,
у
меня
всё
окей
(окей)
Só
não
me
atravessa
que
eu
te
furo,
o
resto
juro
eu
tô
calmo
Только
не
переходи
мне
дорогу,
а
то
продырявлю,
в
остальном,
клянусь,
я
спокоен
Sempre
tô
okay
(tô
okay)
Всегда
всё
окей
(всё
окей)
Sempre
chove
groupie,
o
telefone
dessas
puta
eu
não
salvo
Группи
льют
как
из
ведра,
номера
этих
шлюх
я
не
сохраняю
Mano,
eu
tô
okay
(okay)
Чувак,
у
меня
всё
окей
(окей)
Só
não
me
atravessa
que
eu
te
furo,
o
resto
juro
eu
tô
calmo
Только
не
переходи
мне
дорогу,
а
то
продырявлю,
в
остальном,
клянусь,
я
спокоен
Sempre
tô
okay
(tô
okay)
Всегда
всё
окей
(всё
окей)
Sempre
chove
groupie,
o
telefone
dessas
puta
eu
não
salvo
Группи
льют
как
из
ведра,
номера
этих
шлюх
я
не
сохраняю
Abre
a
boca,
engole
tudo
(wait)
Открой
рот,
проглоти
всё
(погоди)
Não
dá
pausa
nenhum
minuto
Ни
минуты
передышки
Pede
tapa
e
pede
muito
Просит
шлепков,
и
много
É
do
tipo
bad
and
boujee,
yeah
Типа
плохая
и
шикарная,
да
Pra
me
dar
ela
vem
de
Gucci
Чтобы
отдаться
мне,
она
приходит
в
Gucci
Viciada
em
mandar
nude
Подсела
на
отправку
нюдсов
Fica
facin'
se
ela
tá
alone
Строит
мордашки,
когда
одна
Me
liga
pra
pedir
pau
Звонит
мне,
чтобы
попросить
секса
Sabe,
na
minha
jeans
só
tem
Vilão
Знаешь,
в
моих
джинсах
только
злодеи
E
ela
liga
pra
pedir
pau
И
она
звонит,
чтобы
попросить
секса
Cheio
de
bih'
meu
telefone
Мой
телефон
полон
сучек
Todo
dia
vem
pedir
pau
Каждый
день
просят
секса
Juro,
dessa
vida
já
tô
cheião
Клянусь,
этой
жизни
я
уже
сыт
по
горло
Então,
wait
Так
что,
погоди
Mano,
eu
tô
okay
(okay)
Чувак,
у
меня
всё
окей
(окей)
Só
não
me
atravessa
que
eu
te
furo,
o
resto
juro
eu
tô
calmo
Только
не
переходи
мне
дорогу,
а
то
продырявлю,
в
остальном,
клянусь,
я
спокоен
Sempre
tô
okay
(tô
okay)
Всегда
всё
окей
(всё
окей)
Sempre
chove
groupie,
o
telefone
dessas
puta
eu
não
salvo
Группи
льют
как
из
ведра,
номера
этих
шлюх
я
не
сохраняю
Mano,
eu
tô
okay
(okay)
Чувак,
у
меня
всё
окей
(окей)
Só
não
me
atravessa
que
eu
te
furo,
o
resto
juro
eu
tô
calmo
Только
не
переходи
мне
дорогу,
а
то
продырявлю,
в
остальном,
клянусь,
я
спокоен
Sempre
tô
okay
(tô
okay)
Всегда
всё
окей
(всё
окей)
Sempre
chove
groupie,
o
telefone
dessas
puta
eu
não
salvo
Группи
льют
как
из
ведра,
номера
этих
шлюх
я
не
сохраняю
Olha
bem,
cuidado
pr'ocê
não
levar
coice
Смотри
внимательно,
осторожно,
чтобы
не
получить
копытом
O
meu
Porsche
tem
muito
cavalo
(bih',
yeah)
В
моём
Porsche
много
лошадей
(сучка,
да)
Tudo
okay
(tudo
okay),
eu
tô
de
capuz
e
foice
(foice,
yeah)
Всё
окей
(всё
окей),
я
в
капюшоне
и
с
косой
(коса,
да)
O
meu
pulso
todo
congelado
Моё
запястье
всё
в
ледяных
камнях
É
da
Fendi,
minha
bolsa
é
da
Fendi
Это
Fendi,
моя
сумка
Fendi
E
do
lado
desenhado
six,
six,
six,
six
А
сбоку
нарисовано
шесть,
шесть,
шесть,
шесть
Six,
six,
six,
six
é
a
data
do
meu
aniversário
Шесть,
шесть,
шесть,
шесть
— дата
моего
рождения
Colei,
matei
geral
com
o
Kuririn
Пришёл,
убил
всех
с
Курилином
Manda
Kienzan
dente
ouro
Super
Sayajin
Посылает
Киензан,
золотые
зубы,
Супер
Сайяджин
Bolo
na
blunt
DDtank,
bota
Fenergan
Торт
в
бланте,
DDtank,
закидываюсь
Фенерганом
Tô
com
a
minha
fã,
da
minha
van
vou
pro
camarim
Я
со
своей
фанаткой,
из
моего
фургона
иду
в
гримёрку
Six,
six,
six,
six,
six
Шесть,
шесть,
шесть,
шесть,
шесть
Vans
no
meu
armário,
vejo
só
roupa
de
grife
В
моём
шкафу
Vans,
вижу
только
дизайнерскую
одежду
Ela
nem
pergunta,
mano,
já
se
joga
em
mim
(bitch)
Она
даже
не
спрашивает,
чувак,
сразу
прыгает
на
меня
(сучка)
Sei
que
'cê
queria
tá
no
lugar
do
Lil
Vith,
yeah
Знаю,
ты
хотел
бы
быть
на
месте
Lil
Vith,
да
Mano,
eu
tô
okay
(okay)
Чувак,
у
меня
всё
окей
(окей)
Só
não
me
atravessa
que
eu
te
furo,
o
resto
juro
eu
tô
calmo
Только
не
переходи
мне
дорогу,
а
то
продырявлю,
в
остальном,
клянусь,
я
спокоен
Sempre
tô
okay
(tô
okay)
Всегда
всё
окей
(всё
окей)
Sempre
chove
groupie,
o
telefone
dessas
puta
eu
não
salvo
Группи
льют
как
из
ведра,
номера
этих
шлюх
я
не
сохраняю
Mano,
eu
tô
okay
(okay)
Чувак,
у
меня
всё
окей
(окей)
Só
não
me
atravessa
que
eu
te
furo,
o
resto
juro
eu
tô
calmo
Только
не
переходи
мне
дорогу,
а
то
продырявлю,
в
остальном,
клянусь,
я
спокоен
Sempre
tô
okay
(tô
okay)
Всегда
всё
окей
(всё
окей)
Sempre
chove
groupie,
o
telefone
dessas
puta
eu
não
salvo
Группи
льют
как
из
ведра,
номера
этих
шлюх
я
не
сохраняю
Pode
pá,
velhinho,
pode
pá,
pode
pá
Давай,
старик,
давай,
давай
É
o
dog
Nog
que
tá
na
maldade,
uh
Это
пёс
Nog
творит
зло,
у
'Cê
tá
chei'
de
gíria,
chei'
de
gíria
Ты
полон
сленга,
полон
сленга
E
quem
semeia
vento
colhe
tempestade
А
кто
сеет
ветер,
пожинает
бурю
Tá
pagando
de
loki,
só
não
esquece
que
Выпендриваешься,
только
не
забывай,
что
Na
briga
de
bala
não
tem
UFC
В
перестрелке
нет
UFC
Eu
boto
nessa
mina
tipo
USB
(plug)
Я
вставляю
в
эту
малышку
как
USB
(вжик)
Ela
gosta
de
dar
o-
num
SUV
Она
любит
отдаваться
в
SUV
Rap
sob
coke,
Slash,
Guns
n'
Roses,
smash
tipo
Poke
Рэп
под
коксом,
Slash,
Guns
n'
Roses,
удар
как
в
Покемонах
Peço
pelo
iPhone
como
eu
quiser
Заказываю
по
iPhone,
что
захочу
Não
é
que
eu
tô
aqui
hoje,
há
dez
sou
Costa
Gold
Не
то
чтобы
я
здесь
сегодня,
десять
лет
я
Costa
Gold
Sexo,
rap
e
money,
eu
falo
assim:
Ah!
Секс,
рэп
и
деньги,
я
говорю
так:
А!
Na
maldade
que
esse
beat
pede,
rap
vai
pra
Deep
Web
В
той
злобе,
которую
требует
этот
бит,
рэп
уходит
в
Deep
Web
Nunca
ouviu
falar
que
neva
lá
no
show
da
Ivete
Никогда
не
слышал,
чтобы
на
концерте
Иветти
шёл
снег
Inverte
chuva
de
canivete
Наоборот,
дождь
из
ножей
Nunca
leve
a
faca
pra
brigar
com
arma,
o
crime
adverte
Никогда
не
бери
нож
на
драку
с
пистолетом,
преступление
предупреждает
Nog
é
rottweiler,
esses
mano
poodle
Nog
— ротвейлер,
эти
парни
— пудели
Meu
rap
é
caviar,
o
seu
Cup
Noodles
Мой
рэп
— икра,
твой
— лапша
быстрого
приготовления
'Cê
fala
que
é
trapstar,
então
vou
dar
um
Google
Ты
говоришь,
что
ты
трэп-звезда,
тогда
я
загуглю
Quem
tentou
me
acompanhar
a
mente
já
bugou
Кто
пытался
угнаться
за
мной,
у
того
мозги
уже
сломались
Olha
como
ela
rebola,
bora,
simbora
Смотри,
как
она
двигается,
пошли,
пошли
Que
agora
é
hora
de
ir
embora
pra
foda
e
a
firma
só
agradece
(valeu)
Что
сейчас
пора
уходить,
чтобы
трахаться,
и
фирма
только
благодарит
(спасибо)
Nota
por
nota,
minha
cota
é
em
dólar
Нота
за
нотой,
моя
доля
в
долларах
Cocota
que
rola
na
hora
do
rala
e
rola,
o
que
sobe
e
desce
Цыпочка,
которая
катается
во
время
трёпа,
то,
что
поднимается
и
опускается
E
o
mundo
é
um
bambolê
(vai
e
vem)
И
мир
— это
хула-хуп
(туда-сюда)
Swing
havaiano
do
ukulele
(hula)
Гавайские
колебания
укулеле
(хула)
Cultura
africana
igual
candomblé
Африканская
культура,
как
кандомбле
E
meus
mano
passa
mais
do
que
Hinode
И
мои
братья
продают
больше,
чем
Hinode
E
assim
vai
(foi)
И
так
далее
(пошло)
Só
não
me
atravessa
que
eu
te
furo,
o
resto
juro
eu
tô
calmo
Только
не
переходи
мне
дорогу,
а
то
продырявлю,
в
остальном,
клянусь,
я
спокоен
Sempre
tô
okay
(tô
okay)
Всегда
всё
окей
(всё
окей)
Sempre
chove
groupie,
o
telefone
dessas
puta
eu
não
salvo
Группи
льют
как
из
ведра,
номера
этих
шлюх
я
не
сохраняю
Mano,
eu
tô
okay
(okay)
Чувак,
у
меня
всё
окей
(окей)
Só
não
me
atravessa
que
eu
te
furo,
o
resto
juro
eu
tô
calmo
Только
не
переходи
мне
дорогу,
а
то
продырявлю,
в
остальном,
клянусь,
я
спокоен
Sempre
tô
okay
(tô
okay)
Всегда
всё
окей
(всё
окей)
Sempre
chove
groupie,
o
telefone
dessas
puta
eu
não
salvo
Группи
льют
как
из
ведра,
номера
этих
шлюх
я
не
сохраняю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kuririn
Album
Okay
date of release
08-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.