KURO - Forget Me Not - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation KURO - Forget Me Not




Forget Me Not
Forget Me Not
I'm so sorry tonight 이별을 말할 거야
I'm so sorry tonight, I'm going to say goodbye.
무너지겠지만 서로를 위한 거야
You'll be devastated, but it's for the best, for both of us.
그래 내가 나빴어
Yes, I was wrong.
차라리 미워한다고 그랬어
I should have said I hated you instead.
자기야 내가 미안해 I'm sorry
Baby, I'm sorry, I'm sorry.
귀에서 피가 나게 자주 했던
Words I said so often, they made your ears bleed.
'너를 정말 사랑해'란
The words, 'I truly love you'.
해주지 못했던 끝까지 못됐던 용서해줘
Forgive me for not saying them, for being cruel to the very end.
I broke up with you
I broke up with you.
나도 모르게 너와 많이 닮은 그녀를 만나고
Unknowingly, I met someone who looked a lot like you.
그때 너와 함께 맛집에 갔지
And I went to that restaurant we used to go to.
근데 예전같지 않아
But it wasn't the same.
그녀는 나를 너처럼 환하게 웃지 않았어
She didn't smile as brightly as you did when she looked at me.
너와 헤어진
The day we broke up.
뒤로 하고 점이 되어가고
I turned my back on you and became a distant speck.
사실 알았어
Actually, I knew.
너의 흐르던 눈물까지도
Even about your flowing tears.
시간이 지나고 나면
As time goes by.
괜찮아질 거야 다시 웃게 거야
You'll be okay. You'll smile again.
시간이 지나도
But as time goes by, why do I
너에 대한 기억이 진해질까
Find the memories of you growing stronger?
I'm sorry 우리가 우리가 되어가
I'm sorry, as we become us.
내가 너무 못나 자격지심일까
I'm so inadequate, is it just my insecurity?
말해 자기야 그래도 괜찮아
You say, baby, it's okay.
근데 받기만 하는게 어려워 비참해지니깐
But I find it hard to just receive, it makes me miserable.
I'm sorry 우리가 우리가 되어가고
I'm sorry, as we become us.
내가 너무 못났고 자격지심일까
I'm so inadequate, is it just my insecurity?
말해 자기야 그래도 괜찮아
You say, baby, it's okay.
근데 받기만 하는게 어려워 비참해지잖아
But I find it hard to just receive, it makes me miserable.
너무 추웠던 계절이 가듯이
Like the passing of a very cold season.
사랑했던 우리도 반드시
We who loved each other will surely
괜찮아질 거야 It's alright
Be okay. It's alright.
괜찮아질 거야 거짓말
We'll be okay. It's all a lie.
그땐 노래를 완성하지 못했어 쓰다 보니 벅차서
Back then I couldn't finish this song, I was overwhelmed writing about you.
쓰라리고 아팠던 마음 내가 알아서
Because I know your heart was bitter and hurt.
이제는 나도 커서 사랑을 같아서
Now that I'm all grown up, I think I understand love.
우리의 아픈 기억들을 추억하고 싶었어
I wanted to reminisce about our painful memories.
시간이 지나고 나면 괜찮아질 거야
As time goes by, you'll be okay.
다시 웃게 거야
You'll smile again.
시간이 지나도
But as time goes by, why do I
너에 대한 기억이 진해질까
Find the memories of you growing stronger?
I'm sorry 우리가 우리가 되어가고
I'm sorry, as we become us.
내가 너무 못났고 자격지심일까
I'm so inadequate, is it just my insecurity?
말해 자기야 그래도 괜찮아
You say, baby, it's okay.
근데 받기만 하는게 어려워 비참해지잖아
But I find it hard to just receive, it makes me miserable.
I'm so sorry tonight 이별을 말할 거야
I'm so sorry tonight, I'm going to say goodbye.
무너지겠지만 서로를 위한거야
You'll be devastated, but it's for the best, for both of us.
그래 내가 나빴어
Yes, I was wrong.
차라리 미워한다고 그랬어
I should have said I hated you instead.






Attention! Feel free to leave feedback.