Lyrics and translation KURT feat. Leonel García - Sobreviviendo
Ya
perdí
la
cuenta
de
las
veces
que
volví
a
empezar
Я
уже
сбился
со
счета,
сколько
раз
я
начинал
сначала
De
últimos
abrazos
que
no
pude
dar
Последних
объятий,
которые
я
не
смог
дать
Aún
guardo
tu
risa
muy
cerquita
en
mi
Я
все
еще
храню
твой
смех
очень
близко
к
себе
Y
hago
un
nuevo
intento
И
делаю
новую
попытку
Guardo
los
aretes
que
dejaste
en
mi
buró
Я
храню
серьги,
которые
ты
оставила
в
моем
комоде
Y
aún
tengo
los
mensajes
para
oír
tu
voz
И
у
меня
все
еще
есть
сообщения,
чтобы
услышать
твой
голос
Y
sigo
siendo
el
terco
que
nunca
logró
И
я
все
еще
тот
упрямец,
который
так
и
не
смог
Superar
lo
nuestro
(oh,
no,
no)
Преодолеть
нашу
любовь
(ох,
нет,
нет)
Y
no,
y
no,
no
quiero
morirme
esperando
И
нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
умирать
в
ожидании
Y
estoy,
y
estoy
buscando
la
forma
Я
ищу
способ
De
poder
sobrevivir
Смочь
выжить
Seguir
sin
ti
Продолжать
без
тебя
Tengo
las
promesas
que
nunca
pude
cumplir
У
меня
есть
обещания,
которые
я
никогда
не
смог
сдержать
Junto
a
la
esperanza
que
no
voy
a
morir
Вместе
с
надеждой,
что
я
не
умру
De
devolver
el
tiempo
al
día
que
te
conocí
Ты
вернула
время
к
тому
дню,
когда
я
тебя
встретил
Y
robarte
un
beso
(oh,
no,
no)
И
украла
у
меня
поцелуй
(ох
нет,
нет)
Y
no,
y
no,
no
quiero
morirme
esperando
И
нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
умирать
в
ожидании
Y
estoy,
y
estoy
buscando
la
forma
Я
ищу
способ
De
poder
sobrevivir
Смочь
выжить
Seguir
sin
ti
Продолжать
без
тебя
Lento
voy
sintiendo
como
todo
pasa
Я
чувствую,
как
все
проходит
Se
me
acaba
el
tiempo
y
yo
quiero
volver
a
casa
У
меня
заканчивается
время,
а
я
хочу
вернуться
домой
Lento
voy
sintiendo
como
todo
pasa
Я
чувствую,
как
все
проходит
Se
me
acaba
el
tiempo
y
yo
quiero
volver
a
casa
У
меня
заканчивается
время,
а
я
хочу
вернуться
домой
Lento
voy
sintiendo
como
todo
pasa
Я
чувствую,
как
все
проходит
Se
me
acaba
el
tiempo
y
yo
quiero
volver
a
casa
У
меня
заканчивается
время,
а
я
хочу
вернуться
домой
Lento
voy
sintiendo
como
todo
pasa
Я
чувствую,
как
все
проходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Schmidt Ramos, Javier Cardellino Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.