Lyrics and translation KURTULUŞ KUŞ - Ah bu şarkılar
Ah bu şarkılar
Ах, эти песни
Seni
bana
anlatan
Которые
рассказывают
мне
о
тебе,
Adını
hatırlatan
Напоминают
мне
твое
имя.
Ah
bu
şarkılar
var
ya
Ах,
эти
песни,
Yüzümü
gülümseten
Заставляют
меня
улыбаться,
Acıyı
benimseten
Приучают
меня
к
боли.
Ah
iyi
ki
sen
var
ya
Ах,
хорошо,
что
ты
есть.
Yüzümü
gülümseten
Которые
заставляют
меня
улыбаться,
Acıyı
benimseten
Приучают
меня
к
боли.
Ah
iyi
ki
sen
var
ya
Ах,
хорошо,
что
ты
есть.
Bundan
sonra
С
этого
момента
İyi
ki
varsın
hepte
ol
Хорошо,
что
ты
есть,
будь
всегда,
Sana
çıkar
her
yol
Все
пути
ведут
к
тебе.
Söz
verdim
kendi
kendime
Я
дал
себе
обещание,
Bundan
sonra
С
этого
момента
Seni
bana
anlatan
Которые
рассказывают
мне
о
тебе,
Adını
hatırlatan
Напоминают
мне
твое
имя.
Ah
bu
şarkılar
var
ya
Ах,
эти
песни,
Yüzümü
gülümseten
Заставляют
меня
улыбаться,
Acıyı
benimseten
Приучают
меня
к
боли.
Ah
iyi
ki
sen
var
ya
Ах,
хорошо,
что
ты
есть.
Seni
bana
anlatan
Которые
рассказывают
мне
о
тебе,
Adını
hatırlatan
Напоминают
мне
твое
имя.
Ah
bu
şarkılar
var
ya
Ах,
эти
песни,
Yüzümü
gülümseten
Заставляют
меня
улыбаться,
Acıyı
benimseten
Приучают
меня
к
боли.
Ah
iyi
ki
sen
var
ya
Ах,
хорошо,
что
ты
есть.
Yüzümü
gülümseten
Которые
заставляют
меня
улыбаться,
Acıyı
benimseten
Приучают
меня
к
боли.
Ah
iyi
ki
sen
var
ya
Ах,
хорошо,
что
ты
есть.
İyi
ki
varsın
hepte
ol
Хорошо,
что
ты
есть,
будь
всегда,
Sana
çıkar
her
yol
Все
пути
ведут
к
тебе.
Söz
verdim
kendi
kendime
Я
дал
себе
обещание,
Bundan
sonra
С
этого
момента
Seni
bana
anlatan
Которые
рассказывают
мне
о
тебе,
Adını
hatırlatan
Напоминают
мне
твое
имя.
Ah
bu
şarkılar
var
ya
Ах,
эти
песни,
Yüzümü
gülümseten
Заставляют
меня
улыбаться,
Acıyı
benimseten
Приучают
меня
к
боли.
Ah
iyi
ki
sen
var
ya
Ах,
хорошо,
что
ты
есть.
Seni
bana
anlatan
Которые
рассказывают
мне
о
тебе,
Adını
hatırlatan
Напоминают
мне
твое
имя.
Ah
bu
şarkılar
var
ya
Ах,
эти
песни,
Yüzümü
gülümseten
Заставляют
меня
улыбаться,
Acıyı
benimseten
Приучают
меня
к
боли.
Ah
iyi
ki
sen
var
ya
Ах,
хорошо,
что
ты
есть.
Yüzümü
gülümseten
Которые
заставляют
меня
улыбаться,
Acıyı
benimseten
Приучают
меня
к
боли.
Ah
iyi
ki
sen
var
ya
Ах,
хорошо,
что
ты
есть.
Seni
bana
anlatan
Которые
рассказывают
мне
о
тебе,
Adını
hatırlatan
Напоминают
мне
твое
имя.
Ah
bu
şarkılar
var
ya
Ах,
эти
песни,
Yüzümü
gülümseten
Заставляют
меня
улыбаться,
Acıyı
benimseten
Приучают
меня
к
боли.
Ah
iyi
ki
sen
var
ya
Ах,
хорошо,
что
ты
есть.
Seni
bana
anlatan
Которые
рассказывают
мне
о
тебе,
Adını
hatırlatan
Напоминают
мне
твое
имя.
Ah
bu
şarkılar
var
ya
Ах,
эти
песни,
Yüzümü
gülümseten
Заставляют
меня
улыбаться,
Acıyı
benimseten
Приучают
меня
к
боли.
Ah
iyi
ki
sen
var
ya
Ах,
хорошо,
что
ты
есть.
Yüzümü
gülümseten
Которые
заставляют
меня
улыбаться,
Acıyı
benimseten
Приучают
меня
к
боли.
Ah
iyi
ki
sen
var
ya
Ах,
хорошо,
что
ты
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurtuluş Kuş
Attention! Feel free to leave feedback.