KUSUO - サイレント・ラブ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation KUSUO - サイレント・ラブ




サイレント・ラブ
Silent Love
今日も本当暇忙しいのです 川沿い公共ベンチシートで
Today is really busy and slow by the river on a public bench seat
ただボーとしているのが仕事 ちなみに時給0円
Just spacing out is work and by the way it pays $0/hr
まあ、日向ぼっこともいうのだが 従業員はもう1人いるんだ
Well, it's also called sunbathing but I have another employee
それは僕の彼女と肩書きを持つ人 まあ世間の言い分だ
It's someone who is labeled as my girlfriend, or so the world says
別に何をするわけじゃないのに ただ職場に来てる体の醍醐味
She doesn't do much but she's here and that's what matters
いつからか会話もなく時は過ぎ もう2人というか1人みたいに
At some point we stopped talking and time went on and now it's like there's only one of us
同化してどうかしてしまうくらい 毎日毎日寄り添うしまつ
We've become one and it's driving me crazy. Every day we stick to each other
ちょっと我慢の限界がきたのです
Now I've reached my limit
もういい加減言わさせてもらうよハニー
I've had enough, let me tell you how I feel honey
マジうぜぇ 離れてくれ
You're so annoying, leave me alone
わかったから 暑苦しいだろ
Ok, I get it, I'm being too clingy
いっそ首絞めて殺してやろうか?
Should I just strangle you?
なんて愛情ってやつを裏返しているのです
I know what you're thinking. That's not love
愛しているのです
I do love you
だから言葉なんかいらないだろ
That's why I don't need words
明日明後日と干支が変わっても
Even if the animals change next year and the next
それくらい君が好きなんです
That's how much I love you
今日はチャリンコで2人乗り ナイスな演出サイドビーチ
Today we're riding a tandem bike, a nice scene by the beach
ありがとうぽかぽか心地いい日差し
Thank you for the warm and comfortable sunshine
ベンチのおじさんコンチワー
Hey there bench man
このまま逃避行 とにもかくにも
Let's just run away from it all
とりこさ so it go
Trick or treat, so it go
ドミノみたいに雪崩れ倒しの恋 パーっと羽ばたく鳥達
A landslide romance like dominoes, birds flying around
またもやおじさんコンチワー
Hey there bench man again
別にどこ行くわけじゃないのに ただ旅をしてる体の醍醐味
We're not going anywhere, we're just enjoying the ride
いつも通り会話もなく時は過ぎ もう2人というか1人みたいに
As usual, we haven't said anything and time has passed and now it's like there's only one of us
同化してどうかしてしまうくらい 毎日毎日寄り添うしまつ
We've become one and it's driving me crazy. Every day we stick to each other
ちょっと我慢の限界がきたのです
Now I've reached my limit
もういい加減言わさせてもらうよハニー
I've had enough, let me tell you how I feel honey
マジうぜぇ 離れてくれ
You're so annoying, leave me alone
わかったから 暑苦しいだろ
Ok, I get it, I'm being too clingy
いっそ首絞めて殺してやろうか?
Should I just strangle you?
なんて愛情ってやつを裏返してみたかったの
I wanted to turn love upside down
愛しているのです
I do love you
だから言葉なんかいらないだろ
That's why I don't need words
明日明後日と干支が変わっても
Even if the animals change next year and the next
それくらい君が好きなんです
That's how much I love you





Writer(s): 九州男


Attention! Feel free to leave feedback.