KVBA - For Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KVBA - For Me




For Me
Для меня
I've worked too long for other people now it's time to work for me
Я слишком долго работал на других, теперь пора работать на себя.
Y'all get that I'm resilient
Вы все понимаете, что я стойкий.
Ya get it?
Понимаете?
KVBA
KVBA
When I'm skipping on a meal, when I'm pushing my own wheels
Когда я пропускаю прием пищи, когда я сам кручу педали,
When I'm going uphill then I do it (for me)
Когда я иду в гору, я делаю это (для себя).
Making music you can feel, I swear Imma give 'em chills
Создаю музыку, которую ты можешь почувствовать, клянусь, я заставлю их дрожать.
This ain't for the dollar bill, cus I do it (for me)
Это не ради долларов, потому что я делаю это (для себя).
I got beats that I can kill, I can do this by my own
У меня есть биты, которые я могу разорвать, я могу сделать это сам.
I don't really need a deal, Imma do it (for me)
Мне не нужна сделка, я сделаю это (для себя).
You know what I do it for me
Ты знаешь, что я делаю это для себя.
You know what I do for me (yeah, yeah, yeah)
Ты знаешь, что я делаю это для себя (да, да, да).
You know I got it
Ты знаешь, у меня всё под контролем.
I'm in my spot
Я на своем месте.
Ain't nobody
Никто
Can get to me, get to me
Не может добраться до меня, добраться до меня.
You know I got it,
Ты знаешь, у меня всё под контролем,
I'm in my spot
Я на своем месте.
Ain't nobody
Никто
Can get to me, get to me
Не может добраться до меня, добраться до меня.
Watch as I am about to elevate
Смотри, как я собираюсь подняться,
From a place where peers pop pills, can't keep their dentals straight
Из места, где сверстники глотают таблетки, не могут сохранить зубы ровными.
Funerals and such, everything it generates
Похороны и все такое, все, что это порождает.
I'm blessed I didn't see bodies getting carried away
Я благословлен, что не видел, как уносят тела.
Stare at their face, berfore you get a chance to say goodbye
Смотреть им в лицо, прежде чем ты получишь шанс попрощаться.
Thinking I would go the same route, that's a good try
Думать, что я пойду тем же путем хорошая попытка.
I'm concentrated to the max
Я максимально сконцентрирован.
My sobriety is what makes me think clear and speak all these facts
Моя трезвость вот что позволяет мне ясно мыслить и говорить все эти факты.
I got distracted for a while, there's a woman in the picture
Я отвлекся на время, на горизонте появилась женщина.
Can tell it's not real, gotta get her out the picture
Могу сказать, что это несерьезно, нужно убрать её из картины.
I need no disturbance when I'm working on my craft
Мне не нужны помехи, когда я работаю над своим ремеслом.
But Imma be a good pops later, I ain't kiddin' with ya
Но я буду хорошим отцом позже, я не шучу с тобой.
And lately I, got a bunch more problems going my way
И в последнее время у меня появилось еще куча проблем.
If you was me you would not know what to do or say
Если бы ты был на моем месте, ты бы не знал, что делать или говорить.
Cus every single day, the clock ticking
Потому что каждый день часы тикают,
Like I maneuver in a hot kitchen, but I'm not switching
Как будто я маневрирую на горячей кухне, но я не меняюсь.
So I'm still on that grind
Так что я все еще вкалываю,
Undiscovered star trynna find a way to shine
Неизвестная звезда пытается найти способ сиять.
Trynna get me mine, and I try to do it now bro
Пытаюсь получить свое, и я пытаюсь сделать это сейчас, братан.
All means necessary and I get it anyhow though, yeah
Любыми средствами, и я все равно это получу, да.
Feel like we finally going towards where the grass is greener
Чувствую, что мы наконец-то идем туда, где трава зеленее.
I don't mean to be mean if you wanna be with me, it's yet to be seen
Я не хочу быть грубым, если ты хочешь быть со мной, это еще предстоит выяснить.
Or it means I'm too busy chasin' goals and we can just forget about it
Или это значит, что я слишком занят погоней за целями, и мы можем просто забыть об этом.
You claim you wanted me before the
Ты утверждаешь, что хотела меня до
Music but I really doubt it, oh Lord
музыки, но я очень сомневаюсь в этом, о Боже.
When I'm skipping on a meal, when I'm pushing my own wheels
Когда я пропускаю прием пищи, когда я сам кручу педали,
When I'm going uphill then I do it (for me)
Когда я иду в гору, я делаю это (для себя).
Making music you can feel, I swear Imma give 'em chills
Создаю музыку, которую ты можешь почувствовать, клянусь, я заставлю их дрожать.
This ain't for the dollar bill, cus I do it (for me)
Это не ради долларов, потому что я делаю это (для себя).
I got beats that I can kill, I can do this by my own
У меня есть биты, которые я могу разорвать, я могу сделать это сам.
I don't really need a deal, Imma do it (for me)
Мне не нужна сделка, я сделаю это (для себя).
You know what I do it for me
Ты знаешь, что я делаю это для себя.
You know what I do for me (yeah, yeah, yeah)
Ты знаешь, что я делаю это для себя (да, да, да).
You know I got it
Ты знаешь, у меня всё под контролем.
I'm in my spot
Я на своем месте.
Ain't nobody
Никто
Can get to me, get to me
Не может добраться до меня, добраться до меня.
You know I got it
Ты знаешь, у меня всё под контролем.
I'm in my spot
Я на своем месте.
Ain't nobody
Никто
Can get to me, get to me
Не может добраться до меня, добраться до меня.





Writer(s): Jakub Aazami


Attention! Feel free to leave feedback.