Lyrics and translation KVBA - Grow Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
150
on
the
dash
and
this
life
is
going
fast
150
на
спидометре,
и
эта
жизнь
летит
так
быстро,
Three
times
almost
crashed,
so
what?
Три
раза
чуть
не
разбился,
ну
и
что?
I
ain't
knew
how
to
drive,
ain't
nobody
taught
me
Я
не
умел
водить,
никто
меня
не
учил,
Yet
we
all
just
gotta
grow
up
Но
всем
нам
когда-то
приходится
взрослеть.
150
on
the
dash,
and
this
life
is
going
fast
150
на
спидометре,
и
эта
жизнь
летит
так
быстро,
Three
times
almost
crashed,
so
what?
Три
раза
чуть
не
разбился,
ну
и
что?
I
ain't
knew
how
to
drive,
ain't
nobody
taught
me
Я
не
умел
водить,
никто
меня
не
учил,
Yet
we
all
just
gotta
grow
up
Но
всем
нам
когда-то
приходится
взрослеть.
Right
hand
on
the
clutch,
left
on
the
wheel
Правая
рука
на
сцеплении,
левая
на
руле,
I'm
still
shaking,
almost
got
me
killed
Я
все
еще
дрожу,
чуть
не
погиб,
Y'all
don't
know
how
it
is
to
be
desperate
for
real
Вы
не
знаете,
каково
это
– быть
по-настоящему
отчаянным,
No
one
had
my
back,
had
to
learn
to
fight
without
a
shield
Никто
меня
не
поддерживал,
пришлось
учиться
драться
без
щита.
Parents
separated,
who's
the
man
of
the
house?
Родители
развелись,
кто
теперь
мужчина
в
доме?
I
gotta
hold
it
down,
can't
put
my
ass
on
the
couch
Я
должен
держаться,
не
могу
валяться
на
диване,
I
gotta
figure
it
out,
how
do
I
deal
with
the
pressure?
Я
должен
разобраться,
как
мне
справиться
с
давлением,
The
weekends
I
work
too,
never
got
no
leisure
По
выходным
тоже
работаю,
никакого
отдыха.
And
many
women
that
be
plottin'
on
my
downfall
И
многие
женщины
строят
козни
за
моей
спиной,
Paint
me
as
an
outlaw,
but
I
won't
allow
y'all
Выставляют
меня
преступником,
но
я
вам
этого
не
позволю.
I'm
building
a
scraper,
and
I
start
to
see
the
clouds
Я
строю
свой
путь,
и
начинаю
видеть
просвет,
Girls
trynna
get
a
taste,
putting
words
in
my
mouth
Девчонки
пытаются
урвать
кусочек,
приписывают
мне
слова,
But
all
of
it
is
fake
news
Но
все
это
фейковые
новости,
Just
another
wanna
be
Kardashian
Просто
очередная
wannabe
Кардашьян,
Who
is
trynna
expose
for
a
breakthrough
Которая
пытается
прославиться
за
мой
счет.
You
love
the
clout,
ain't
you?
Тебе
нужна
популярность,
не
так
ли?
Wanna
eat
with
us
Хочешь
есть
с
нами
за
одним
столом,
But
bring
nothing
to
the
table
now,
what
does
make
you?
Но
ничего
не
приносишь
на
стол,
что
делает
тебя
достойной?
And
I'm
so
close
to
losin'
it
Я
близок
к
тому,
чтобы
сорваться,
Either
Imma
rest
in
peace
or
I
die
pursuing
it
Либо
я
упокоюсь
с
миром,
либо
умру,
добиваясь
своего,
Cus
man
I
got
a
battle
in
my
brain
Потому
что
у
меня
в
голове
идет
битва,
It's
not
a
question
how
to
make
it,
but
how
not
to
go
insane
hah
Вопрос
не
в
том,
как
добиться
успеха,
а
в
том,
как
не
сойти
с
ума,
ха.
150
on
the
dash
and
this
life
is
going
fast
150
на
спидометре,
и
эта
жизнь
летит
так
быстро,
Three
times
almost
crashed,
so
what?
Три
раза
чуть
не
разбился,
ну
и
что?
I
ain't
knew
how
to
drive,
ain't
nobody
taught
me
Я
не
умел
водить,
никто
меня
не
учил,
Yet
we
all
just
gotta
grow
up
Но
всем
нам
когда-то
приходится
взрослеть.
150
on
the
dash,
and
this
life
is
going
fast
150
на
спидометре,
и
эта
жизнь
летит
так
быстро,
Three
times
almost
crashed,
so
what?
Три
раза
чуть
не
разбился,
ну
и
что?
I
ain't
knew
how
to
drive
Я
не
умел
водить,
Yet
we
all
just
gotta
grow
up
Но
всем
нам
когда-то
приходится
взрослеть.
Growing
up,
still
looking
up
to
nobody
Взрослею,
но
все
еще
ни
на
кого
не
равняюсь,
Hoping
someday
Imma
be
a
somebody
Надеюсь,
когда-нибудь
я
стану
кем-то
значимым.
I
decided
when
I
started
out
a
no
name
Я
решил,
когда
начинал,
будучи
никем,
I
ain't
boutta
die
and
leave
the
world
with
no
change
Что
не
собираюсь
умереть,
не
изменив
мир.
Where's
my
manhood?
Only
women
in
my
family
Где
моя
мужественность?
В
моей
семье
только
женщины,
Feel
like
I'm
the
light
in
the
dark,
of
my
pedigree
Чувствую
себя
светом
во
тьме,
в
моей
родословной.
These
folks
depending
on
me
feel
like
I
am
Tony
Stark
Эти
люди
зависят
от
меня,
словно
я
Тони
Старк,
Don't
be
askin'
why
I'm
numb;
I
got
a
hole
in
my
heart
Не
спрашивайте,
почему
я
бесчувственный;
у
меня
дыра
в
сердце.
And
I
do
this
for
the
art;
I
do
this
for
my
junior
И
я
делаю
это
ради
искусства;
я
делаю
это
ради
моего
младшего,
I
ain't
put
you
on
this
earth
cus
I
know
it's
too
soon
and
Я
не
хотел
приводить
тебя
в
этот
мир,
потому
что
знаю,
что
еще
слишком
рано,
и
Many
missions
that
I
got
yet
to
complete
У
меня
еще
много
миссий,
которые
нужно
выполнить,
And
your
mom
is
somewhere
out,
I'm
chasin'
her
in
my
dreams
А
твоя
мама
где-то
там,
я
гонюсь
за
ней
во
сне.
This
is
not
a
rap
song,
this
is
a
reality
check
Это
не
рэп-песня,
это
проверка
реальности,
I'm
the
king
of
my
future
I
decide
what
is
next
Я
король
своего
будущего,
я
решаю,
что
будет
дальше.
I
could
be
the
best,
and
I
know
it
so
I
chase
it
Я
могу
быть
лучшим,
и
я
это
знаю,
поэтому
стремлюсь
к
этому.
From
the
one
who
always
got
wasted
to
most
favorite
it's
KVBA
От
того,
кто
всегда
был
пьян,
до
самого
любимого,
это
KVBA.
I
ain't
knew
how
to
drive,
yet
we
all
just
gotta
grow
up
Я
не
умел
водить,
но
всем
нам
когда-то
приходится
взрослеть.
I
ain't
knew
how
to
drive
Я
не
умел
водить,
Yet
we
all
just
gotta
grow
up
(grow
up,
grow
up,
grow
up,
grow
up)
Но
всем
нам
когда-то
приходится
взрослеть
(взрослеть,
взрослеть,
взрослеть,
взрослеть).
Grow
up,
grow
up,
grow
up
Взрослеть,
взрослеть,
взрослеть,
Grow
up,
grow
up,
grow
up,
grow
up
Взрослеть,
взрослеть,
взрослеть,
взрослеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Aazami
Attention! Feel free to leave feedback.