KVBA feat. Con - More Than Friends - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation KVBA feat. Con - More Than Friends




More Than Friends
Mehr als Freunde
Say, is true what you said back then?
Sag, ist es wahr, was du damals gesagt hast?
About me about you, were we more than friends
Über mich, über dich, waren wir mehr als Freunde?
Can we turn back time, cus now I finally understand
Können wir die Zeit zurückdrehen, denn jetzt verstehe ich endlich
About you, about me, would you say it all again
Über dich, über mich, würdest du es noch einmal sagen?
I need to know
Ich muss es wissen
Whether you wanna be a friend or more
Ob du eine Freundin oder mehr sein willst
Grab my hand, take you around the globe
Nimm meine Hand, ich nehme dich mit um die Welt
Reside in a place where we'd grow old, yeah
Wir wohnen an einem Ort, an dem wir alt werden, ja
Truth be told I can't loose you
Ehrlich gesagt, ich kann dich nicht verlieren
I'm sure that I gotta choose you
Ich bin sicher, dass ich dich wählen muss
Truth told I gotta make my mind up, find a way to light up
Ehrlich gesagt, ich muss mich entscheiden, einen Weg finden, zu leuchten
Go up rise, to the stars and make sure that I never look back
Aufsteigen, zu den Sternen und sicherstellen, dass ich nie zurückblicke
In case you decide not to cut me slack
Falls du dich entscheidest, mich nicht zu verschonen
It's not what I want but it is what it is
Es ist nicht das, was ich will, aber es ist, wie es ist
Since I ain't seen you I'm back in the bizz
Seit ich dich nicht mehr gesehen habe, bin ich zurück im Geschäft
And I'm back with the bizz
Und ich bin zurück im Geschäft
Now I'm being pure
Jetzt bin ich rein
Back then I was too insecure
Damals war ich zu unsicher
But I will do the chores
Aber ich werde die Hausarbeit machen
If that is what will make you happy
Wenn dich das glücklich macht
Say, is true what you said back then?
Sag, ist es wahr, was du damals gesagt hast?
About me about you, were we more than friends
Über mich, über dich, waren wir mehr als Freunde?
Can we turn back time, cus now I finally understand
Können wir die Zeit zurückdrehen, denn jetzt verstehe ich endlich
About you, about me, would you say it all again
Über dich, über mich, würdest du es noch einmal sagen?
Always had the same intentions
Hatte immer die gleichen Absichten
Never let my heart speak though
Ließ mein Herz aber nie sprechen
I was afraid to mention
Ich hatte Angst, es zu erwähnen
I see you now and there is tension
Ich sehe dich jetzt und da ist Spannung
Rolling round in my vehicle
Ich fahre in meinem Wagen herum
We ain't never had cash a lot
Wir hatten nie viel Geld
But we still used to laugh a lot
Aber wir haben trotzdem viel gelacht
Car parked at the parking spot
Das Auto stand auf dem Parkplatz
Chilling, doing nothing else
Chillen, nichts anderes tun
Always entertained by ourselves
Haben uns immer selbst unterhalten
When I love you, I learnt to love myself
Als ich dich liebte, lernte ich, mich selbst zu lieben
And if I'm with you, I don't need no help
Und wenn ich bei dir bin, brauche ich keine Hilfe
Can we take it back there?
Können wir dahin zurückkehren?
Can we take it back there?
Können wir dahin zurückkehren?
Can we take it back to when we were nothing less than carefree
Können wir zu der Zeit zurückkehren, als wir nichts weniger als sorglos waren?
To the times you used to care for me, can we do that?
Zu den Zeiten, als du dich um mich gekümmert hast, können wir das tun?
Say, is true what you said back then?
Sag, ist es wahr, was du damals gesagt hast?
About me about you, were we more than friends
Über mich, über dich, waren wir mehr als Freunde?
Can we turn back time, cus now I finally understand
Können wir die Zeit zurückdrehen, denn jetzt verstehe ich endlich
About you, about me, could you say it all again
Über dich, über mich, könntest du es noch einmal sagen?
Say it all again, would you say it all again
Sag es noch einmal, würdest du es noch einmal sagen?
Say it all again
Sag es noch einmal





Writer(s): Jakub Cyrus Aazami


Attention! Feel free to leave feedback.