KXIBA - See Me Now - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KXIBA - See Me Now




See Me Now
Теперь ты видишь меня
(SethGotTheWaves)
(SethGotTheWaves)
(KyG, go crazy)
(KyG, давай жечь!)
I'm feelin' like everything's being timed in
У меня такое чувство, будто все идет по расписанию,
I just wanna fuck around and do shit that I like, yeah
Я просто хочу дурачиться и делать то, что мне нравится, да.
No rules or regulations
Никаких правил и ограничений,
That's what I want
Вот чего я хочу.
Yeah, that's what I want
Да, вот чего я хочу.
It's like, yeah, everything seems to have a schedule (schedule)
Это как, да, кажется, что у всего есть график (график),
It's like I'm livin' inside of a machine
Как будто я живу внутри машины.
Yeah, it's too much for me to handle
Да, это слишком тяжело для меня,
I'm a brave cow, ain't nobody gonna stop me, yeah
Я храбрый бык, никто меня не остановит, да.
Then I'll be like, whoa
И тогда я такой: "Вот так!"
Yeah, I'll be off into the distance
Да, я исчезну вдали,
They'll see me then, yeah
Тогда они меня увидят, да,
But they don't see me now, wow
Но сейчас они меня не видят, вау.
Outta school, outta uni', get a job and stay there (stay there)
Закончить школу, университет, найти работу и остаться там (остаться там),
I don't wanna live that way 'cause that shit is just plain, yeah (no, no)
Я не хочу так жить, потому что это просто банально, да (нет, нет).
Stuck inside an office just isn't where I am made, man
Торчать в офисе это не для меня,
I don't wanna feel like I'm in a container
Я не хочу чувствовать себя, как в контейнере,
Boxin' myself into bottomless holes
Загонять себя в бездонные дыры,
Stay full in the abyss
Оставаться в пустоте,
Forgettin' their dreams, like they don't exist no more
Забывая свои мечты, как будто их больше не существует.
Yeah, like they never existed
Да, как будто их никогда не было.
I'm tryna fit back in, haven't always been a misfit
Я пытаюсь снова вписаться, не всегда был белой вороной,
Kickflip, rollin' into my next portion of life
Кикфлип, качусь в следующий этап своей жизни,
I'm gonna miss being this kid, yeah
Я буду скучать по тому, каким был ребенком, да.
The rain'll return from this point
С этого момента дождь вернется,
But I guess it's okay
Но думаю, все в порядке,
'Cause I'll get paid from the music that I make, yuh
Потому что мне будут платить за музыку, которую я делаю, да,
Rackin' the money, and I'll be swimmin' in the fame, uh, yeah
Загребаю деньги, и я буду купаться в славе, а, да,
I'll be liberated from all of the chains
Я буду освобожден от всех цепей,
I just hope that my personality will never change
Я просто надеюсь, что моя личность никогда не изменится.
I just feel like I've had enough, yeah, I need a break
Я просто чувствую, что с меня хватит, да, мне нужен перерыв.
From the stress that is in my mind and everything it takes in
От стресса, который в моей голове, и всего, что он впитывает,
I can feel it breakin'
Я чувствую, как он ломает меня,
Yeah, but I've been told that it gets worse the longer I live on
Да, но мне говорили, что чем дольше я живу, тем хуже становится,
So I got up from this curse and see if I can make it
Поэтому я поднялся с колен и посмотрю, смогу ли я это сделать.
Whoa, yeah
Вот так, да,
I'll be off into the distance
Я исчезну вдали,
They'll see me then, yeah
Тогда они меня увидят, да,
But they don't see me now, wow
Но сейчас они меня не видят, вау.
Then I'll be like, whoa (whoa-whoa-whoa)
И тогда я такой: "Вот так!" (вот так, вот так, вот так)
Yeah, I'll be off into the distance
Да, я исчезну вдали,
They'll see me then
Тогда они меня увидят,
But they don't see me now
Но сейчас они меня не видят.
(Whoa, I'll be off into the distance)
(Вот так, я исчезну вдали)
(They'll see me then, yeah)
(Тогда они меня увидят, да)
(But they don't see me now, ow, ow)
(Но сейчас они меня не видят, оу, оу)





Writer(s): Alec Birtles, Kyg


Attention! Feel free to leave feedback.