Lyrics and translation KXNG Crooked feat. Family Bvsiness - Hot Sauce (feat. Family Bvsiness)
(Yeah)
Nod
your
head
like
this
(Yeah)
(Да)
кивни
головой
Вот
так
(да).
Nod
your
head
like
this
(Yeah)
Кивни
головой
Вот
так
(да).
Nod
your
head
like
this
(Yeah)
Кивни
головой
Вот
так
(да).
Nod
your
head
like
this
(Yeah)
Кивни
головой
Вот
так
(да).
Nod
your
head
like
this
(Yeah)
Кивни
головой
Вот
так
(да).
Nod
your
head
like
this
(Yeah)
Кивни
головой
Вот
так
(да).
All
my
niggas
got
guns
and
shit
(Yeah)
У
всех
моих
ниггеров
есть
оружие
и
все
такое
прочее
(Да).
All
my
niggas
sell
drugs
and
shit
(Yeah)
Все
мои
ниггеры
продают
наркотики
и
прочее
дерьмо
(да).
All
my
niggas
got
a
scholarship
(Yeah)
Все
мои
ниггеры
получили
стипендию
(да).
Get
a
good
career
and
still
love
this
shit
(Yeah)
Сделай
хорошую
карьеру
и
все
равно
люби
это
дерьмо
(да).
Hot
sauce,
nigga
hot
sauce
(Yeah)
Острый
соус,
ниггер,
острый
соус
(да)
Everybody
got
hot
sauce
(Yeah)
У
всех
есть
острый
соус
(да).
Old
school′s
with
the
tops
off
(Yeah)
Старая
школа
с
откинутыми
крышками
(да).
Her
head
hard
but
the
box
soft
(Yeah)
Ее
голова
твердая,
но
коробка
мягкая
(да).
Born
poor
we
gon'
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
we
gon′
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
wе
gon'
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Hot
sauce,
nigga
hot
sauce
(Yеah)
Острый
соус,
ниггер,
острый
соус
(да)
Born
poor
we
gon'
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
we
gon′
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
we
gon′
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Hot
sauce,
nigga
hot
sauce
Острый
соус,
ниггер,
острый
соус
Yo,
they
thought
I
was
crazy,
crazy
Эй,
они
думали,
что
я
сумасшедший,
сумасшедший
Thought
I
was
crazy,
crazy
aye
Я
думал,
что
сошел
с
ума,
да,
сошел
с
ума.
But
I
got
the
gravy,
gravy
Но
у
меня
есть
подливка,
подливка.
I'm
Doctor
Sebi
aye,
(Haha)
Я
доктор
Себи
Эйе,
(ха-ха)
Got
the
secret
to
life,
nigga,
that′s
why
I'm
wavy
У
меня
есть
секрет
жизни,
ниггер,
вот
почему
я
волнуюсь.
I′m
like
Jesus
Christ,
'cause
when
they
try
to
slay
me,
I′m
strapped
to
a
tee
Я
как
Иисус
Христос,
потому
что
когда
они
пытаются
убить
меня,
я
привязан
к
футболке.
Don't
try
to
play
me
(Pop,
pop,
pop)
Не
пытайся
играть
со
мной
(хлоп,
хлоп,
хлоп).
Flyest
niggas
is
the
crudest
with
me
(Ahh)
Самые
крутые
ниггеры
- самые
грубые
со
мной
(ААА).
Fuck
Burberry,
Gucci,
Fendi
(Yeah)
К
Черту
Берберри,
Гуччи,
Фенди
(Да!)
Et
cetera,
trendsetter,
bruh
И
так
далее,
законодатель
моды,
братан
Never
needed
name
brands
to
be
trendy
Никогда
не
нуждался
в
именных
брендах,
чтобы
быть
модным.
I'm
drippin′
swag
when
I
perspire
С
меня
капает
свэг,
когда
я
потею.
I
get
the
bag,
you
a
purse
buyer
Я
достаю
сумку,
а
ты
покупаешь
сумочку.
My
bitch
is
bad
like
BeBe′s
kids
Моя
сучка
плохая,
как
дети
беби.
I
mean,
"Holy
Smokes",
church
fire
Я
имею
в
виду
"Святой
дым",
церковный
пожар.
All
my
niggas
got
guns
and
shit
(Yeah)
У
всех
моих
ниггеров
есть
оружие
и
все
такое
прочее
(Да).
All
my
niggas
sell
drugs
and
shit
(Yeah)
Все
мои
ниггеры
продают
наркотики
и
прочее
дерьмо
(да).
All
my
niggas
got
a
scholarship
(Yeah)
Все
мои
ниггеры
получили
стипендию
(да).
Get
a
good
career
and
still
love
this
shit
(Yeah)
Сделай
хорошую
карьеру
и
все
равно
люби
это
дерьмо
(да).
Hot
sauce,
nigga
hot
sauce
(Yeah)
Острый
соус,
ниггер,
острый
соус
(да)
Everybody
got
hot
sauce
(Yeah)
У
всех
есть
острый
соус
(да).
Old
school's
with
the
tops
off
(Yeah)
Старая
школа
с
откинутыми
крышками
(да).
Her
head
hard
but
the
box
soft
(Yeah)
Ее
голова
твердая,
но
коробка
мягкая
(да).
Born
poor
we
gon′
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
we
gon'
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
we
gon′
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Hot
sauce,
nigga
hot
sauce
(Yeah)
Острый
соус,
ниггер,
острый
соус
(да)
Born
poor
we
gon'
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
we
gon′
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
we
gon'
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Hot
sauce,
nigga
hot
sauce
Острый
соус,
ниггер,
острый
соус
Hot
sauce,
nigga
hot
sauce
Острый
соус,
ниггер,
острый
соус
You
don't
understand?
That′s
squad
talk
Ты
не
понимаешь?
- это
командный
разговор.
I′m
in
the
strip
club
with
the
bartender
Я
в
стрип-клубе
с
барменом.
I
don't
need
to
drink
to
get
topped
off
Мне
не
нужно
пить,
чтобы
напиться.
We
hold
it
down
for
the
Golden
State
Мы
держим
его
для
Золотого
штата.
We
move
around
like
we
own
the
place
Мы
передвигаемся,
как
будто
мы
здесь
хозяева.
Outshine
us?
They
know
they
can′t
Они
знают,
что
не
смогут
затмить
нас.
We
clean
just
like
a
fresh
coat
of
paint
Мы
чисты,
как
свежий
слой
краски.
I'ma
repeat
this
′cause
I
should
Я
повторю
это,
потому
что
так
и
должно
быть.
No
matter
where
I
go,
I'm
good
(Yep)
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
хорош
(да).
Even
South
Park
knows
Kenny
always
in
the
hood
Даже
Южный
Парк
знает,
что
Кенни
всегда
на
районе.
Live
the
life
without
havin′
a
thing
(Yeah,
uh)
Живи
своей
жизнью,
ничего
не
имея
(да,
э-э).
Ain't
that
a
bitch?
Разве
это
не
сука?
I'll
battle
you
for
the
Cake
Hammy
cream
(Yeah,
uh)
Я
буду
сражаться
с
тобой
за
торт
с
кремом
Хэмми
(да,
э-э).
I′ll
be
cake
batter
rich
Я
буду
богатым
пирогом.
808′s
make
the
speakers
hum
808-е
заставляют
динамики
гудеть.
A
better
future,
I
just
think
of
one
Лучшее
будущее,
я
просто
думаю
о
нем.
They
manifest
it
'til
my
kingdom
come
Они
проявляют
это
до
тех
пор,
пока
не
придет
Мое
Царствие.
Melanin,
my
skin
drinks
the
sun
Меланин,
моя
кожа
пьет
солнце.
Ghetto
dope,
I′m
like
Master-P,
ho
Дурь
из
гетто,
я
как
мастер-Пи,
Хо
I'm
ghetto
though,
hot
bag
of
Cheetos
Хотя
я
из
гетто,
горячий
пакет
Читос
Red
Rooster,
that′s
the
key
though
Красный
Петух
- вот
ключ
к
разгадке.
Half
the
world
want
my
Tapatío
Полмира
хочет
мой
Тапатио
All
my
niggas
got
guns
and
shit
(Yeah)
У
всех
моих
ниггеров
есть
оружие
и
все
такое
прочее
(Да).
All
my
niggas
sell
drugs
and
shit
(Yeah)
Все
мои
ниггеры
продают
наркотики
и
прочее
дерьмо
(да).
All
my
niggas
got
a
scholarship
(Yeah)
Все
мои
ниггеры
получили
стипендию
(да).
Get
a
good
career
and
still
love
this
shit
(Yeah)
Сделай
хорошую
карьеру
и
все
равно
люби
это
дерьмо
(да).
Hot
sauce,
nigga
hot
sauce,
(Yeah)
Острый
соус,
ниггер,
острый
соус,
(да)
Everybody
got
hot
sauce
(Yeah)
У
всех
есть
острый
соус
(да).
Old
school's
with
the
tops
off
(Yeah)
Старая
школа
с
откинутыми
крышками
(да).
Her
head
hard
but
the
box
soft
(Yeah)
Ее
голова
твердая,
но
коробка
мягкая
(да).
Born
poor
we
gon′
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
we
gon'
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
we
gon'
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Hot
sauce,
nigga
hot
sauce
(Yeah)
Острый
соус,
ниггер,
острый
соус
(да)
Born
poor
we
gon′
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
we
gon′
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Born
poor
we
gon'
die
rich
Родившись
бедными,
мы
умрем
богатыми.
Hot
sauce,
nigga
hot
sauce
(Yeah)
Острый
соус,
ниггер,
острый
соус
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Flag
date of release
23-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.