KXNG Crooked - Flag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KXNG Crooked - Flag




Aye put them COB flags in the air (COB)
Эй, поднимите флаги COB в воздух (COB).
Put 'em in the motherfucking air
Поднимите их в гребаный воздух
It's time to put the C.O.B bandana back on (Yeah, yeah)
Пришло время снова надеть бандану "ко-О-Б" (Да, да).
The robocops killed Breonna Taylor in her sleep
Робокопы убили Бреонну Тейлор во сне.
It's time to wake they ass up, smoke 'em out with the choppers
Пора разбудить их задницы, выкурить их вместе с автоматами.
(Doot, Doot, Doot, Doot, Doot)
(Дут, Дут, Дут, Дут, Дут)
Crooked going militant, uh
Кривой становится воинственным, а
Back on my shit again
Снова возвращаюсь к своему дерьму
Back with some rap shit that'll make Kaepernick have to kneel again
Вернулся с каким-то рэпом, из-за которого Капернику снова придется встать на колени.
Back to stack a mill again
Вернуться, чтобы снова собрать мельницу.
Touchin' a button, tuckin' my ceiling in
Касаюсь кнопки, заправляю потолок.
What tax bracket is that black gorilla in?
В какой налоговой категории находится эта черная горилла?
All you need to know is I can afford ammo
Все что тебе нужно знать это то что я могу позволить себе боеприпасы
I'm like a sports channel
Я как спортивный канал.
I put them shooters on you court camera
Я заснял этих стрелков на камеру суда.
With a snap of the finger, way before Thanos
Щелчком пальца, задолго до Таноса.
And get away in a lambo
И уехать в Ламбо.
Smooth as piano chord samples
Гладкие, как фортепианные аккорды.
Flashing my diamond rings
Сверкают мои бриллиантовые кольца
Finer things, if you dig the diamonds I give you
Более прекрасные вещи, если вы копаете бриллианты, которые я вам даю.
You can finally lead the minor leagues
Наконец то ты можешь возглавить второстепенную Лигу
It's jewelry time and I've been enlightenin' G's
Это ювелирное время, и я просвещаю гангстеров.
Ever since George Floyd and Eric Garner been tryna breathe
С тех пор как Джордж Флойд и Эрик Гарнер пытались дышать
You know how they do us right?
Ты знаешь, как они поступают с нами?
Malcom X, you was right
Малком Икс, ты был прав.
They care about a confederate statue more than a human life
Они заботятся о статуе конфедератов больше чем о человеческой жизни
They abusin' our human rights
Они злоупотребляют нашими человеческими правами
Don't confuse me with Susan Rice
Не путай меня со Сьюзан Райс.
I'm shooting right at you and that statue do my votin', toting a Ruger Pike
Я стреляю прямо в тебя, и эта статуя делает мое голосование, держа в руках пику Ругера.
Somebody go tell Mitch McConnell
Кто нибудь скажите Митчу Макконнеллу
I'm a pistol aficionado
Я фанат пистолета.
He can go suck some dicks with Donald
Он может пойти пососать несколько членов с Дональдом
I'm killing all of that big bravado
Я убиваю всю эту браваду.
With the stick then I go get my thick Chicano
С помощью палки я иду за своим толстым чикано
Chicken Cabo, chillin' while she sip moscato
Цыпленок Кабо, прохлаждаюсь, пока она потягивает Москато.
Nigga just kickin' it like Ninjago
Ниггер просто пинает его, как ниндзя.
Y'all know, I skip the bottle
Вы все знаете, что я пропускаю бутылку.
But still I pour out liquor for my niggas that's in Chicago
Но я все равно разливаю ликер для своих ниггеров в Чикаго
I don't have all the answers to our cancers
У меня нет всех ответов на наши проблемы с раком.
But something has to change
Но что-то должно измениться.
The president acts deranged
Президент ведет себя как сумасшедший.
Can never just act his age
Он никогда не сможет просто вести себя в его возрасте.
I'm presently at the range
В настоящее время я нахожусь на полигоне.
Heavily strapped, ready to clap
Крепко пристегнутый, готовый хлопнуть в ладоши.
Whoever is actin' strange
Кто бы ни вел себя странно
With my TEC in my Calico
С моим теком в моем ситце
This Cali, ho but I'ma turn this shit into The Alamo
Это Кали, Хо, но я превращу это дерьмо в Аламо.
Shoot outs, injure
Перестрелки, ранение
Pull the tool out, getcha
Вытаскивай инструмент, лови!
Shit blew out, shoot quicker than Lew Alcindor 'gainst the defender
Дерьмо взорвалось, стреляй быстрее, чем Лью Алциндор, победивший защитника.
You house niggas like Terry Crews go meet with your master tho'
Вы, домашние ниггеры, как Терри Крю, идите и встречайтесь со своим хозяином.
Say you ride for the culture, you better keep your word (Word)
Скажи, что ты едешь за культурой, тебе лучше держать свое слово (слово).
Crooked's a Shepard, these other rappers are sheep you heard
Крукед-Шепард, а остальные рэперы-овцы, как вы слышали
Just wanna push you off a building
Я просто хочу столкнуть тебя со здания
And empty an extended clip in your body
И опустошить расширенную обойму в своем теле.
Before you even reach the street and curve
Еще до того, как ты доберешься до улицы и свернешь за угол.
The way you fly off the building, you can compete with birds
То, как ты взлетаешь со здания, позволяет тебе соревноваться с птицами.
The crash landing expanding your brains like some geeks and nerds
Аварийная посадка расширяющая твои мозги как у каких то гиков и ботаников
They say actions speak louder than words
Говорят, поступки говорят громче слов.
I'ma make you eat your verbs
Я заставлю тебя съесть свои глаголы.
This is Boyz n the Hood meets The Purge
Это Boyz n the Hood meets The Purge
Purge
Чистка
C.O.B
Кок О Б
The COB is back
Початок вернулся.
Put them bandanas in the air
Поднимите банданы в воздух
Wave 'em around
Помашите им вокруг
Bandanas up
Банданы вверх
The COB is back
Початок вернулся.
Boop Boop Boop Boop
Буп Буп Буп Буп
Hurry
Торопиться






Attention! Feel free to leave feedback.